Когда генерал Той — Альер вернулся в Меорн, и брошены были штандарты противника под ноги входящих в город солдат — победителей, и был срезан мечом созревший колос пшеницы, в знак того, что война покидает эту землю — генерал обнаружил, что он — единственный в городе, помнящий, кто помог Меорну поставить точку в многолетней разрушительной войне.
Никто не помнил ни лиц, ни имён странной троицы, что вихрем ворвалась сюда, чтобы выбрать то будущее, в котором Меорн остановил расползающийся по миру Хаос. Летописный камень не запечатлел их имён — лишь единственная руна «Р», оставленная неведомо кем.
До конца жизни в ночи кратных полнолуний генералу снился один и тот же сон. Двое путников, лиц которых он не видел, брели по раскалённой пустыне, полчища теней преследовали их, а впереди, не оставляя надежды на спасение, вставали стены вечного льда.
КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА
Том 2Изгнанники
Пролог
Менялся облик континента на протяжении веков, но дорога, проложенная от южного побережья к сердцу Большой Земли, Шести Башням, оставалась. Как оставались нетронутыми и многочисленные поросшие лесом холмы близ дороги. Возникали, разрастались, приходили в забвение и возвращались в небытие города по обе стороны тракта, а холмы оставались.
Известно, что тем, кто останавливался на этих холмах на ночлег, приходили — во сне и наяву — диковинные видения. У каждого путника они свои, но общее было в них во всех: на горизонте неизменно проступали изрезанные очертания внешней стены Башен, а над ними горели неожиданно яркие диски большой и средней лун.
Часть 1 (5). Пепел и туман
I (XVI)
С любым человеком можно поговорить по душам. Главное — знать, о чём завести разговор. Фиар могла говорить о Чёрном Дожде почти без умолку. Рассказывала легенду за легендой, поражая собеседника своей памятью.
Обо всём другом она распространялась неохотно. Приходилось слушать про Дождь: молчать было тяжелее, тем более, что «походный посох», ускорявший им дорогу, теперь почти не отнимал сил. А стоило Ривллиму запеть какую — нибудь из песен — из тех, что так легко поются в пути — как Фиар начинала злиться.
Поэтому воин молчал. Фиар не интересовалась им. Настолько не интересовалась, что становилось неприятно. Как можно путешествовать с человеком, внутренний мир которого тебе вовсе не интересен? Или она мысли читает?
Ривллим поёжился. Интересно, если бы я мог читать мысли окружающих, как бы я вёл себя с ними? Воин покосился на Фиар. Та лежала в тени поодаль, глядя в небо и улыбаясь. Ещё бы ей не улыбаться, после такого обеда.
Она могла бы есть все двадцать четыре часа в сутки. При условии, правда, что рацион был бы исключительно мясным. Травяной настой не в счёт. И при всём этом оставалась стройной и подвижной. Хорошо ещё здесь дичи видимо — невидимо.
До Меорна осталось два дня пути…
…Я после такого обеда часа два не смог бы пошевелиться. А она посидит минут пять — и готово, бодра и энергична. Небывалый случай. Поймать, что ли, штук десять кроликов и посмотреть, сколько у неё уйдёт времени?
При всём при том, смотреть, как она ест, было не просто терпимо, а приятно: немногие известные Ривллиму люди отличались такими манерами. Кем я её уже считал? Дочерью какой — нибудь высокопоставленной особы? Жаль, что она так и не рассказала, откуда родом. Всё тайны, тайны. К чему тайны, если я всё равно туда приду?
— Готова поспорить, сайир, что всё это время ты думаешь обо мне, — послышался голос. Ривллим покосился: она по — прежнему лежала, глядя в небо. Даже голову не повернула в его сторону.
— Угадала, — согласился он и тоже вытянулся среди густой травы. Пока есть возможность отдыхать, надо отдыхать. К западу, говорят, такие джунгли — не успеешь повернуться, как какая — нибудь гадость успеет крови из тебя напиться. Хорошо ещё, если лихорадкой при этом не наградит. Где уж там на травке растянуться…
— Как не угадать, — Фиар повернула голову и встретилась с ним взглядом. — У тебя такое лицо становится… словно тебя сейчас спросят о чём — то важном, а ты не знаешь, что ответить.
— Никогда бы не подумал, — отозвался Ривллим. — Кстати, хелауа, ты что — из дому направилась прямиком на поиски Чёрного Дождя?
— Угадал, — в тон ему ответила Фиар. — Хотя нет, я же об этом рассказывала.
— А как тебя занесло в Шесть Башен?
— Попался один… советчик, — ответила девушка после долгой паузы. — Он тоже, дескать, знает про Дождь, но сам никогда не решится отправиться за ним. Ну и предложил помочь.
— И что дальше?
Фиар уселась, молча закатала рукав и показала браслет.
— Вот и всё, что было дальше, — пояснила она. — Стоило отвлечься на секунду. Самое интересное, что им действительно был нужен Чёрный Дождь. Даже, наивные, хотели выпытать, что я знаю. Так я им и сказала…
— Что стало с тем, кто надел на тебя браслеты?
— А ты как думаешь?
Ривллим не ответил, продолжая смотреть ей в глаза. Фиар выдержала взгляд.
— С этими браслетами я… словом, не смогла сразу… Ну, в общем, понятно. Меня изловили. Хорошо ещё, что никого из их шайки тут нет: браслеты, как ты понимаешь, не для украшения придуманы.
— А для чего?
— Спроси у Вемкамтамаи, — ответила Фиар сердито. — Я — не скажу.
Ривллим вдохнул поглубже, и решил попробовать.
— Помочь их снять?
Фиар замолчала, не начав фразы. Так и сидела несколько секунд, приоткрыв рот. После чего рассмеялась и вновь улеглась.
— Нет, спасибо. Не сейчас. Может быть, попозже.
— Попозже я могу передумать.
— Это вряд ли, — произнесла она мечтательным голосом. — Я всегда добиваюсь своего. Ты же знаешь.
— Верно, — воин поднялся и прикинул, который сейчас час. Неплохо отдохнули: часа полтора уже сидим. — Ну что ж, пошли. К закату надо добраться до озера.
— Зачем это?
— Там есть, где укрыться. Забыла, что бывает по ночам?
… С той памятной ночи, когда Тёмная попыталась привести приговор в исполнение, они дважды останавливались на ночлег на открытом пространстве. Всякий раз вздрагивали от малейшего шороха. Но больше нападений не было. Тёмная, конечно, не откажется от возмездия. Она прекрасно понимает, как должны нервничать приговорённые каждую ночь.
… Проникнуть в Меорн незамеченными не удалось.
— Как я устала, — пожаловалась Фиар вечером того дня, когда утром, среди густого тумана, они попытались просочиться в Меорн. Чтобы Ривллим смог забрать свои вещи. Собственно, для этого он и возвращался — как — никак, последняя память о том Меорне, в котором он вырос.
Они скрывались, сидя у Ривллима дома. Заперев двери и не открывая их, не узнав предварительно, кто находится по ту сторону.
— Узнаю, кто принёс новости, голову оторву, — пообещала девушка, откидываясь в кресле. — Сколько людей нас пригласило, сайир?
— Ещё трое сегодня и не менее десятка — завтра. Дальше я предпочёл не спрашивать.
Горожан можно было понять. Для подавляющего большинства из них Шайр оставался местом легендарным, логовищем бессчётных напастей; местом, откуда злая воля направляла удары по югу. И вот в Меорн возвращаются не просто те, кто видел штурм цитадели зла, но те, кто лично участвовал в её разрушении! Тут же путешественники пошли нарасхват. В молодости Ривллим многое бы отдал за подобный триумф. Теперь же он не ощущал ничего, кроме усталости и неловкости: он знал, как оно случилось на самом деле.
— Я этого не переживу, — мрачно изрекла девушка. — А отказаться?
— Нельзя.
— А если я всё равно не приду?
— Из — под земли выкопают. Мы тут теперь ожившая легенда. В особенности ты…
— Убедил, — Фиар горестно махнула рукой. — Уже сил нет таинственно улыбаться на все эти намёки.
Глаза Ривллима широко открылись.
— Не понял… что за намёки?
— Всех очень интересует моя дальнейшая жизнь. Какая я молодая и красивая… Как, у меня нет супруга? И даже мыслей таких нет? И пошло — поехало. Только что в очередь не становятся.
Воин расхохотался, не обращая внимания на взгляд, который метнула в него девушка.
— Но ведь ты действительно очень красивая, хелауа. Ты знаешь об этом?
Фиар подозрительно воззрилась на него.
— Уж не собираешься ли ты поучаствовать в обустройстве моей личной жизни?
— Я бы с удовольствием, — Ривллим никак не мог унять одолевавшее его веселье. — Только мне страшно. И что, с самого утра донимают? — Фиар попыталась куда — то ускользнуть, едва поняла, что дело пахнет торжеством в их честь. Видимо, не удалось…
— Сказал тоже — с утра! Это ещё с Оль — Алиора тянется. Пока до озера добиралась, раз десять останавливали. Ну, песня у них у всех одинаковая. Последнего я слушала дольше всех: он, бедняга, действительно собирался сделать ради меня всё, что угодно. Жаль только, меня не спросил. А у остальных на лице было чётко написано, что им нужно на самом деле.
— И что с ними стало? — Ривллим прекратил смеяться.
— Откуда мне знать, — пожала девушка плечами. — Какие у них делались лица, когда я говорила всё, что о них думаю, — впервые за вечер Фиар улыбнулась. Хищная вышла улыбка. — Так, говоришь, я красивая? — Она стремительно уселась в кресле, оказавшись нос к носу с воином. Волосы взметнулись вокруг неё чёрным вихрем и вновь улеглись тяжёлой текучей лентой.
Вопрос застал Ривллима врасплох.
— Да, разумеется. Странно, что за тобой полгорода хвостом не ходит.
Фиар продолжала улыбаться, глядя Ривллиму в глаза и чуть прищурившись.
— У тебя скверная привычка: ты почти всегда говоришь то, что думаешь. Но, по крайней мере, ты не пытаешься думать за меня…
— Я уже попробовал думать за тебя, — воин безнадёжно махнул рукой. — Готовься, через полчаса пришлют почётный эскорт. И не огорчайся: говорят, у градоправителя превосходный повар.
— Да, приятные стороны бывают почти во всём, — согласилась Фиар. — Но сынок у него — скотина отменная. Ох, что я ему скажу сегодня…
— Почему бы не сделать вид, что тебе по душе его ухаживания?
— Это мысль, — Фиар тихо хлопнула в ладони и рассмеялась. — С масляными глазками он выглядит ещё большим идиотом. Но пусть только попробует ещё раз подстеречь меня в укромном месте!
Надо поскорее убираться из города, решил Ривллим. Послезавтра утром. Иначе беды не миновать.
Вечер прошёл блестяще. Фиар безукоризненно улыбалась и была сама обходительность. Ривллим надеялся, что лишь одному ему виден огонь, горящий в глубине её глаз и насмешка во взгляде.
Приём утомил их настолько, что проснулись они далеко за полдень. Тяжелее всего пришлось Ривллиму, которому досаждала головная боль и постоянно одолевала зевота. Фиар, напротив, выглядела возмутительно бодрой. Как всегда.
Хвала милостивой Повелительнице, что десять влиятельных семей города объединили усилия и устроили один общий вечер в их честь. Хотя бы потому, что суток оказалось бы слишком мало (во — первых), а терпение Фиар истощалось со сказочной быстротой (во — вторых). То, что ей вроде бы пришёлся по душе сын правителя, не убавило пыла остальных. Кроме того, несколько менестрелей уже принялись создавать стихотворные и песенные варианты повествования о падении Шайра. Ривллима это забавляло, у Фиар вызывало явное отвращение.
Фиар остановилась у сайира: вторгаться же в дом к сайиру означало искушать судьбу. Все понимали, что девушка находится у Ривллима под покровительством и Фиар, осознав это, при первом же удобном случае улизнула. Пришлось воину отдуваться за двоих.
В конце концов, и он обрёл долгожданную свободу. И понял, что любой ценой надо поднять девушке настроение, иначе завтрашний день окажется непрерывным кошмаром.
Может, собрать вещи прямо сейчас и выступить на ночь глядя? Лично у Ривллима такая мысль большого восторга не вызвала. Но иначе конца торжествам не будет. Да и сколько можно обещать покинуть город «в ближайшем будущем», чтобы заняться «неотложными делами»?
…Как он и ожидал, идея отправиться в путь этой же ночью немедленно привела Фиар в отличное расположение духа. Правда, она скривилась, увидев на столе огромное количество цветов и подарков от своих почитателей.
— От кого это? — поинтересовалась она. Ривллим объяснил.
— Выкинуть, — отозвалась девушка немедленно. — Тоже мне — на память! Боюсь, что приятных воспоминаний от Меорна у меня не останется.
— Совсем? — Ривллим уже не улыбался. Ему отчего — то стало грустно.
— Если мы задержимся хоть на день, то никаких.
— Ладно, — вздохнул воин и принялся подниматься в себе в комнату. — Выкидывай сама, если хочешь. В конце концов, это тебе подарили. Кстати — от чистого сердца, без скрытого умысла.
Фиар что — то хотела возразить, но поглядела в глаза Ривллиму и промолчала.
— Куда мы направляемся? — спросила Фиар. Идти пришлось задворками, время от времени натыкаясь на злобных цепных псов. Раза два Фиар едва не укусили.
— К Камню, — отозвался он. В своей походной одежде ему гораздо привычнее. Военная форма этого Меорна, хоть и защищает, тяжела и неудобна. Ривллим разместил мечи так, чтобы до Кошачьего Глаза было проще добраться: на нём проклятий нет.
Фиар двигалась налегке. Бросила свой меч дома, подумал воин с неприязнью. А жаль, такой подарок.
— Почему именно к Камню? — Воина давно мучил вопрос, где она умудряется хранить такое огромное количество самых разных вещей — словно из воздуха вынимает. Хотя, при её способностях к магии… С собой у неё был только чехол с Чёрным Дождём (что придавало ей внушительный вид). В отличие от Ривллима, девушка облачилась в походную форму гвардии Меорна. Ривллим старался не думать, что почти весь путь им предстоит пройти по вражеской территории, всякую ночь ожидая появления слуг Тёмной.
— Потому, что туда не ходят просто так, — пояснил воин. — Вон твои поклонники, отыскали нас всё — таки! Но к Камню они не подойдут.
— Поклонники эти, — пренебрежительно отозвалась Фиар. — Слушай, сайир, у вас что — действительно так важно, чтобы молодая девушка как можно скорее обзавелась семьёй? Или это мне одной попадаются такие ненормальные?
— У кого это — «у вас»? — Ривллим был сбит с толку.
— У вас в Меорне.
— А что, у вас полагается заводить семью в глубокой старости?
— У нас её вообще не принято заводить, — сухо отозвалась девушка. — До меня не доходит, как можно сознательно запереться в четырёх стенах в таком возрасте и посвящать остаток жизни исключительно своему потомству.
Очень интересно!
— У всех свои обычаи, — пожал плечами воин. — Люди живут недолго, отсюда и забота о потомстве.
— Всех интересует моё потомство, — фыркнула девушка. — Нет уж. Мне спешить некуда, я сначала займусь тем, что поинтереснее.
— Сколько же тебе лет, если спешить некуда?
— Попробуй угадать.
— Двадцать два — двадцать пять, — предположил Ривллим. Скорее всего, даже меньше. Лет восемнадцать, скажем. По виду. Но если судить по её манере разговаривать, по тому, как много она знает… Внешность обманчива. Ему, например, дают не более тридцати пяти, хотя ему почти что пятьдесят.
— Почти угадал, — ответила Фиар. — У меня вся жизнь впереди, и оседать в Меорне я не собираюсь. Ну, наконец — то, отстали, — это относилось к поклонникам. — Что мы будем тут делать?
— Просто посидим, — Ривллим указал на ряд валунов, окружавших Камень. — Смотри, на нём уже выбили надпись о падении Шайра!
— Что? И обо мне тоже?!
— Непременно, — кивнул воин серьёзно. — Сиди, хелауа, — он поймал её за руку. — Ты что, намерена убрать напоминания о себе?
— А если и так? — девушка посмотрела на него с вызовом. — Тебя бы на моё место. Посмотрел бы, как на меня глазеет эта твоя половина города. По — твоему, мне весело помнить такое?
— Хелауа, — услышал он свой голос. То, что девушка мгновенно перескакивала в темы на тему, постоянно сбивало с мысли. — Этот Камень посвящён Хранительнице. Я бы не стал рисковать.
— Кем посвящён? — сразу же спросила Фиар.
— Меорном, — ответил воин, насупившись. — Лично Меорном.
— Да ты что, сайир, — Фиар присела перед ним и с удивлением заглянула ему в лицо. — Ты что же, действительно веришь, что он существовал?
— Верю, — ответил Ривллим мрачно. — И хватит об этом.
Фиар пожала плечами.
— Хорошо, — она уселась рядом с ним, спиною к городу. — Посидим здесь. Смотри, полнолуние!
Большая луна давно уже перевалила через Камень; меньшая, тоже полная, постепенно нагоняла свою небесную подругу. Минут через сорок они встанут одна над другой. В этот момент Тёмная обретает наибольшую силу, вспомнил Ривллим и содрогнулся. Но бояться нечего: здесь безраздельно правят другие силы, и он, сайир, у этих сил не на последнем счету. Сам Камень, воздвигнутый лично Меорном, Камень, которому было невероятно много лет, охранял всех, кто был поблизости. Тёмная может сколько угодно строить планы возмездия там, вдалеке. Здесь и сейчас ей нет места. И никогда не будет, подумал Ривллим. Фиар положила голову ему на плечо, продолжая глядеть на приходящие в соединение луны. Впечатляюще! Там, наверху… да, в самом деле! Третья луна! Та, которую удаётся увидеть лишь в полнолуние — или же в зрительную трубу. Сегодня самое большое полнолуние — тройное!
Ривллим хотел сказать Фиар об этом и даже протянул руку, указывая на три диска — совсем крохотный, большой и средний — что замерли над камнем, как вдруг земля качнулась под ногами.
Он вскочил; Фиар тоже, сжимая его руку. Звёзды над ними превратились в огненные дуги, превращая небо в грандиозный праздничный фейерверк. Я уже видел это, подумал Ривллим возбуждённо, и небытие поглотило его.
Вемкамтамаи это застигло в одном из городков, когда он прогуливался по ночным улицам, наслаждаясь свежим воздухом. Здешний воздух никогда не сможет сравниться с пыльным и сухим зноем юга — там тоже приятно, по — своему, но там — чужая земля.
Что — то гулко хлопнуло в зените и, две полосы пересекли небо почти над самой головой. Нет, не две… три полосы! Третья, зеленоватая, пересекалась с остальными в той же точке и указывала на… на…
Ольт ещё пытался понять, на что именно указывала третья полоса, когда мир завертелся юлою под ногами, и сознание покинуло его.
…Когда он очнулся, не было никакого города. Только лес — вечный, бескрайний, полный жизни.
Ривллим и Фиар не просыпались до самого утра.
II (XVII)
— Что это было? — спросила Фиар недоуменно. Сон внутри круга валунов, под самым боком у Камня, необычайно освежил их обоих. Стоило протереть лицо ладонями, смоченными росой, как пропали остатки сонливости. Словно с плеч спала копившаяся все эти дни усталость.
Воин озирался. Что — то не так. Трава, что ли, за ночь выросла? Лес выглядит по — другому.
— Куда теперь? — спросила Фиар, потягиваясь. Хорошо, что они взяли с собой все вещи.
— На запад, — ответил Ривллим, продолжая оглядываться. Что — то случилось. Он помнил звёзды, прочертившие полосы в небесах, но не смог припомнить, где и когда он это уже видел.
— Через город?
— Город можно и обойти. Впрочем, сейчас ещё раннее утро, все спят. Можно пройти через город.
— Ну уж нет, — девушка поправила измявшуюся одежду. — Там у тебя вновь найдётся повод куда — нибудь заглянуть. Пошли в обход.
Ривллим засмеялся и кивнул. — Пошли.
Нелюбовь Фиар к Меорну была сильнее чувства голода. Во всяком случае, воину отчаянно хотелось есть. Значит, девушка голодна ещё сильнее. Как бы Лейрн не перестарался со своим зельем…
Они взобрались на ближайший холм, затем на следующий, а ощущение «неправильности» не проходило. Ривллим не узнавал этих мест.
— Сейчас посмотрим, с какой стороны можно… — начал воин, забираясь на последний перед Меорном холм и замер, потеряв от неожиданности дар речи. Когда Фиар взбежала вслед за ним, она тоже замерла, раскрыв рот.
Не было Меорна. Были леса, холмы, скалы вдалеке, горы на горизонте. Всё было таким же, как вчера… только не было Меорна.
Понимание пришло к воину и наполнило его сердце ужасом. Не говоря ни слова, он развернулся, и бегом направился к Камню, не обращая внимания на Фиар. А когда добежал, ему захотелось ударить по глыбе что есть сил и расплакаться от отчаяния.
Камень был девственно чистым. Ни надписи, ни рисунка. Ни один резец не касался его от основания до вершины. Да и вершина была метра на полтора выше.
Когда появилась запыхавшаяся Фиар, она не осмелилась подойти к воину. Так он и стоял у Камня — на коленях, упёршись лбом в его замшелый бок. Стоял, не издавая ни звука, не шевелясь, не подавая признаков жизни.
Когда же он повернулся, на лице его, вопреки ожиданиям Фиар, была написана одна лишь задумчивость. Ривллим неторопливо поднялся, поклонился камню и, решительно отвернувшись, зашагал прочь.
— Идём, — приказал он чуть резче, чем обычно. — Уже ничего не поделать.
Фиар послушно шла следом, и в её голове творилась сумятица.
Вскоре они добрели до места, где был… нет, где когда — то будет возведён изящный дворец градоправителя. Хотя нет. Сначала там возвели Храм Меорна — Прародителя… а затем уже, после Битвы в Двуречье, на месте сожжённого храма выстроили дворец.
Правильнее, конечно, говорить «будет», «будут» и так далее — но Ривллим не успевал привыкать, что уходящий вчерашний день становится далёким будущим.
Итак, вот место, на котором будет основан Храм Меорна. Из — под небольшого углубления у подножия бил родник. Точно такой, как описано в легенде. Ривллим остановился, долго наполнял водой флягу и купленный накануне мех. Фиар молча следила за ним.
— Я немного посижу, — воин взобрался на возвышение — к большому белому камню неправильной формы, что выступал из — под земли. — У меня всё это в голове не укладывается. Куда нас забросило на этот раз?
— Вряд ли так уж далеко, — девушка вспрыгнула на камень и осмотрелась. — Вижу что — то к юго — западу. Километров пятнадцать…
Ривллим попытался вспомнить, что было в том направлении, и не смог.
— Люди ещё есть, — добавила девушка, усаживаясь рядом со воином. — Или уже есть, если так тебе приятнее. Чувствуешь, какой воздух, сайир? Он напоен магией. Эх, сейчас бы взлететь… — по лицу её пробежала тень грусти.
— Твоя магия позволяет летать? — поинтересовался воин.
— Позволяет, — вздохнула Фиар, — но за это больно бьют. — И вновь показала браслет. Тот выглядел живее обычного.
— Не снимается?
— Не снимается. И следит за мной, как и раньше.
— Что значит «следит»? — не понял Ривллим.
— То и значит. То, что для меня полезнее всего, не будет действовать, пока я в браслетах. А попытаюсь преодолеть силу силой — будет худо. Пробовала уже, — продолжала Фиар, заметив, что собеседник собирается что — то спросить. — Поверь на слово, ничего приятного. Более суток в себя приходила — думала, дух вышибет.
— Проклятия путешествуют вместе с нами, — заключил воин и извлёк Солнечный Лист. Меч выглядел посвежевшим — волны по клинку катились веселее и были видны даже при свете дня. — Интересно, знает ли про нас… — он замолчал, пристально посмотрел Фиар в глаза.
Глаза её расширились.
— Не вздумай произносить её имя, — предупредила она. — Хороший вопрос. Над временем она не властна… будем надеяться, что не знает. Если не совершим глупостей, не узнает.
— Знать бы наверняка, — вздохнул воин и поднялся на ноги. — Да, кстати. Было бы лучше, если бы ты спорола знаки отличия. В этой форме ты слишком уж выделяешься.
— Ещё чего! — отказалась девушка. — Это, сайир, настоящий подарок, не тот мусор на столе. Надо будет маскироваться, придумаю что — нибудь. — Она провела в воздухе ладонями перед грудью, и одежда её таинственным образом изменилась. Вместо ладной и скроенной на совесть формы офицера на Фиар оказалась поношенная плохо скроенная дорожная одежда. Ривллим засмеялся и хлопнул несколько раз в ладоши. Однако, стоило ему прикоснуться к ножнам Листа, как иллюзия рассеялась.
— Если она такая нестойкая, — проговорил он разочарованно, — вряд ли это поможет.
— Иллюзия действует, — возразила Фиар, — просто Лист не позволяет её видеть. Не беспокойся. А вот с тобой будут проблемы. Пока на тебе ножны с Солнечным Листом…
— И речи быть не может, — прервал её воин. — Расставаться с ним — верная смерть.
— Как знаешь, — Фиар пожала плечами. — Твоя жизнь. Ну что, в путь?
— В путь, — кивнул воин. Порывшись в рюкзаке, он извлёк оттуда резец, и выцарапал на камне руну «М».
— Зачем это? — удивилась девушка.
— На память, — пожал воин плечами. — Просто так.
Минут через десять пути воин оглянулся, и ему показалось, что высокий человек, скрестив руки, стоит на камне и смотрит в их сторону. Как только он позвал Фиар, чтобы и она посмотрела, видение бесследно исчезло.
Вемкамтамаи очнулся, к своему огромному изумлению, в гуще леса — никаких признаков города. Лес, однако, был обитаемым: то там, то сям виднелись зарубки, знаки, оставленные яркой краской на основе смолы (такой ольты пользовались в глубокой древности) и разноцветные ленточки.
Он быстро пришёл к тому же выводу, что и Ривллим с Фиар. Что его вновь отнесло в глубину времён. Вот только куда — неясно. Вемкамтамаи, как и Ривллим припомнил, что и в тот раз, когда они втроём собрались на поляне внутри Шести Башен, произошло двойное полнолуние. А может быть, даже тройное. Случайность?
Вемкамтамаи долго думал. Может быть, и случайность. Проверить — то невозможно. Все планы, которые он связывал с путешествием на север, рухнули. Во всяком случае, спас родной город от печальной участи, которая была бы ему уготована. Родной… Ольт вздохнул. Отца и матери не было в городе, когда он туда пришёл. Они погибли от рук безвестных разбойников, их тела были обнаружены и погребены должным образом три месяца тому назад. Вот так.
…Итак, это ольты — их краска, их знаки. Насколько мирный этот лес? Ольты, далеко не всегда миролюбиво относились к чужакам… Если вновь отнесло на сорок с лишним веков в прошлое, можно угодить в мир, в котором наземные расы при помощи металла и магии оспаривали права на владение сушей. На редкость жестокое и бессмысленное занятие: в новое время подавляющая часть суши оставалась необитаемой.
Надо надеяться, что остальные двое тоже здесь. Ривллим должен был достичь Меорна… придётся идти наперехват. Ох и дорожка будет! Через несколько горных массивов, через степи центра континента, через пустыни. Связаться с Фиар (или с Ривллимом) на расстоянии невозможно. Ольт в сердцах ударил кулаками по коленям.
И тут его осенило. Лес! Вокруг него — сплошные леса, а над головой уже восходит солнце. Всё коренным образом меняется. Через пять минут будет у южных границ Оннлиара (так ольты называют леса на юго — востоке континента).
Пока можно не спешить. Вемкамтамаи не торопясь умылся, осмотрел оставшееся с ним снаряжение и собрал себе кое — каких кореньев на завтрак. Охотиться некогда. Потом поохотимся. Сначала — догнать этих двоих. Он не сомневался, что Фиар, с её непробиваемым упрямством, уже заставила воина двигаться на запад. И надеялся, что воину достанет рассудительности, чтобы двигаться побережьем.
Ольт вышел туда, где солнце освещало его голову, сосредоточился и мысленно произнёс заклинание.
Лес потёк зелёными струями вокруг него, в ушах привычно засвистело.
Когда лес вновь стал материальным и плотным, ольт увидел, что по — прежнему стоит среди чащи. Но теперь уже не один. Он уловил — на границе возможностей своего слуха — шум и голоса спешащих к нему ольтов.
Первое, что увидел Вемкамтамаи, были острия многих стрел, направленных в его сторону. И фраза, которую неизвестный прокричал (видимо, уверенный, что застал противника врасплох), оказалась совершенно непонятной. Ольт с трудом узнал диалект, который сохранился в современной ему речи лишь в нескольких десятках слов.
— Я не понимаю, — ответил Вемкамтамаи в пространство и медленно протянул руки перед собой, открытыми ладонями кверху. Хвала Владыке Мудрости, этот жест не изменил своего значения. «Я безоружен и пришёл с миром».
Лучники медленно приближались, опустив луки; но Вемкамтамаи не сомневался, что они способны выстрелить во мгновение ока. Странно они выглядели. Цветные ленты, с сине — зелёным орнаментом, накидки, кожаные пояса. Их предводитель носил тонкий серебряный обруч. Когда он приблизился к ольту на расстояние десяти шагов, Вемкамтамаи неторопливо откинул капюшон.
Возглас ужаса пролетел над собравшимися, едва лишь они увидели пустые глазницы. И несколько стрел вновь было уставились жалами в его спину — когда стало очевидно, что слепец прекрасно ориентируется и всё видит.
— Следуй за мной, — приказал предводитель жестом и двинулся куда — то сквозь чащу. Ольт молча повиновался; язык, на котором к нему обратились, был невероятно далёк от современного. Пока они шли, Вемкамтамаи незаметно для остальных прошептал заклинание, помогающее в изучении языка и, вслушиваясь в тихие переговоры эскорта, понемногу обучался. Жаль, что эскорт попался дисциплинированный и почти не говорил.
Шли они довольно долго. Ничего не стоило сбежать, воспользовавшись тем же заклинанием. Но оно не сработало так, как ожидалось — где — то он окажется в следующий раз? Посмотрим, как живут здешние ольты и что они от него хотят. Не застрелили на месте — уже хорошо. Правда, им вряд ли удалось бы попасть в него…
Один из самых надёжных способов разведки: сделать вид, что полностью подчиняешься неизвестности. Правда, чрезвычайно опасный способ.
Двигались они к поселению — или что там углядела Фиар — с тем расчётом, чтобы успеть добраться засветло. Придётся сделать крюк — поохотиться, поесть и отдохнуть. Запасов пищи не было, а зря. Ещё одной заботой больше.
Лес постепенно редел. Вскоре превратился в островки посреди густого зелёного моря; чем ближе к морю, тем меньше становились островки. На полпути к берегу исчезали вовсе. Правда, до берега здесь километров сто.
Надо будет держаться берега. Тамошние скалы — идеальное место для незаметного перемещения, да и с едой сложностей не будет. А если неприятель увидит их на плоской, как стол, равнине…
Стрелы придётся экономить. Их оставалось — обычных — четырнадцать. Прочие не в счёт: стрелять взрывчатой или сигнальной стрелой в какого — нибудь кролика смысла нет. Останется мелко нарубленный кролик на стволах соседних деревьев…
— Здорово охотишься, — похвалила Фиар. Она быстро отыскала родник и вполне пригодное местечко поблизости — где можно бы развести костёр и не привлечь внимание всей округи. Ветер дует с юга. Просто прекрасно.
— Может, научить?
Девушка засмеялась.
— Ну нет, я предпочту разделение труда. Да и некогда учиться.
— Рыбу ловить умеешь?
— Умею, — кивнула девушка. — Руками.
— Руками?!
— Увидишь, — пообещала Фиар. — Какая рыба водится у нас… — она осеклась. — При чём тут рыба? Мы будем идти вдоль берега?
— Скорее всего, — воин приступил к разделке кролика. — Там есть, где скрыться. Может, удастся отыскать корабль или лодку — если уже… ещё есть корабли.
— Я бы предпочла горы.
— Мы не знаем, кто сейчас здесь живёт и чем занимается. Лучше думать, что неизвестная земля — враждебная земля. Помощи ждать неоткуда. До гор, надо пройти почти сто двадцать километров по открытой местности.
— Дорога к океану ненамного ближе, — заметила Фиар, нанизывая куски мяса на вертел. — А если нас там станут преследовать?
— Уйдём пещерами.
— Очень интересно! С чего ты взял, что там безопасно?
— Учил историю. Подземных городов у побережья не строили, могильников и сокровищниц там нет.
— Я в этом не уверена.
— Ты уверена, что в горах безопаснее?
— Нет, — призналась девушка после некоторого раздумья. На этом спор и прекратился.
После обеда, пока Ривллим наслаждался ощущением сытости и прекрасным летним днём (повезло: могла бы быть зима), Фиар вскоре заскучала и уселась поблизости.
— Сайир, давно хотела спросить. Ты высек знак там, на белом камне. Для чего?
— На память, я же сказал.
— Ты никогда не задумывался, зачем тебе это нужно?
Воин уселся, прислонившись к дереву, и принялся жевать травинку.
— По — моему, это очевидно, — поднял он глаза к небу. — Век человека короток. После смерти от нас не остаётся ничего, кроме памяти. Каждый хочет, чтобы в будущем хоть что — то напомнило о нём. Разве это странно?
— А если бы век человека не был так короток? — Фиар внимательно следила за его лицом. Никогда не угадаешь, что придёт ей на ум в следующий миг.
— Спроси Вемкамтамаи, — усмехнулся он. — Ольты могут жить очень долго, но не перестают оставлять воспоминания о себе — драгоценности, дома, оружие, ландшафты, наконец. Почему ты спрашиваешь? У вас дома всё по — другому?
— Не всё, — отозвалась Фиар после длительной паузы. — У меня сложилось ощущение, что у людей — почти у всех — существует несколько навязчивых идей. Одна из них — оставить о себе воспоминания.
— От меня их останется немного, — вздохнул Ривллим. — В моём Меорне от меня не осталось ничего. В том, в которым мы были вчера ночью — тоже.
Фиар фыркнула.
— Сомневаюсь, что после Оль — Алиора от тебя там ничего не осталось.
Ривллим нахмурился.
— Ты не видишь разницы? Я хочу оставить о себе память как о Ривллиме, сын Эвейра, кузнеца и воина. Не о легендарном пришельце из иного мира. Если тебе интересно, отцом детей Оль — Алиора считается Меорн.
Он ожидал очередной насмешливой гримасы, но не дождался. Девушка молча смотрела в его глаза и постепенно улыбка пропадала с её лица.
— Кажется, начинаю понимать, — произнесла она наконец. — Но ты ошибаешься. Как только мы доберёмся до моего города, там твоё имя уж точно сохранят надолго.
Ривллим отмахнулся.
— Не уверен, что мы доберёмся до твоего дома без приключений. Кстати… он как, уже… ещё есть?
Фиар рассмеялась.
— Куда же ему деться.
Ривллим промолчал. Этот разговор вновь напомнил ему ту грозовую ночь… и… нет, довольно кошмаров.
Остаток пути они проделали молча. Фиар время от времени бросала на него взгляд, но первой не заговаривала. Когда путешественники достигли небольшой долины, то поняли, что несколько ошиблись.
Это было не поселение. Это было святилище. Одно из немногих святилищ, что воздвигнуты по всему свету в незапамятные времена — святилища сразу всех богов. Тех, что были и тех, которые есть. Невысокий каменный заборчик, множество статуй, укрытых под навесом от ярости стихий, и хижина неподалёку. Весьма хилая, надо заметить, хижина.
Хранитель!
Вот кто может подсказать, что делать. И действительно: пока они с Фиар сидели в укрытии, наблюдая за тем, что происходит в долине, из хижины появился старец с бородой до пояса, и принялся неспешно ухаживать за изваяниями. Подобающих украшений на статуях не было. Отчего? Нет паломников? Культы не в чести? Тогда как умудряется выжить Хранитель?
Опасности, судя по всему, не было. Старик, заметив идущих к святилищу людей, не выказал никаких чувств. Встретил гостей молча — предложив чашу воды из здешнего колодца.
И этот обычай не изменился. Ривллим с удивлением начинал понимать, что есть вещи необычайно прочные, хотя ни увидеть, ни потрогать их невозможно.
Вемкамтамаи просидел полдня в небольшом домике на большой поляне. На редкость изящном домике, никем не охраняемом. Однако каждое окно, дверной проём и стены внутри были украшены такими же, как в лесу, ленточками — сине — зелёными, с неизвестной Вемкамтамаи символикой. Наберёмся терпения. Ривллима с Фиар, похоже, придётся ловить поблизости от цели их пути. Самое неприятное, что о ней ольт имел самое отдалённое представление. Область, о которой упоминала девушка, имеет в поперечнике километров семь. Не очень — то обнадёживает. Нынче же ночью надо взглянуть на фазы лун. Если двойное полнолуние не за горами, следует поторопиться. Не хватало, чтобы их вновь швырнуло вглубь времён. Сколько это будет продолжаться? Отчего происходит?
Если попадётся какое — нибудь святилище, непременно выясню, — подумал ольт. Буду одаривать Владыку Мудрости до тех пор, пока не скажет хоть что — нибудь. До сих пор мы подобны котятам, брошенным в реку: едва удалось спастись из очередного водоворота, вцепившись зубами в деревяшку, как заносит в новый, куда более мощный. Да. Вемкамтамаи зажмурился (несмотря на сорок с лишним веков слепоты, привычка сосредотачиваться не исчезла). Именно так. Фиар, наивная, думает, что всё идёт так, как она хочет. Ривллим скоро поймёт, что их несёт течением, но Фиар не позволит ему попытаться разобраться. Хорошо, если им попадётся оракул. В давние времена, говорят, оракулы изъяснялись вразумительнее…
Ольт прислушался. Кто — то идёт к домику. Один.
Дверь неторопливо отворилась, на пороге возник высокого роста ольт (чуть ниже самого Вемкамтамаи), облачённый в одежду охотника, но со множеством сине — зелёных лент, на рукавах и спине. Голову его венчал тонкий обруч с крохотным изумрудом. Вемкамтамаи тут же ощутил, что пришелец — не из простых и молча поднялся, обратив лицо в сторону вошедшего.
— Да будет славно имя Келинмеира, повелителя этого леса, мудрейшего из богов, — произнёс вновь вошедший. — Я Эльимесс, говорю от его имени.
— Приветствую тебя, Эльимесс, и твоего могущественного покровителя, — ответил ольт, сдержанно поклонившись. — Я Вемкамтамаи, удостоенный вниманием Жреца Всех Богов, бога, который ещё не пришёл.
— Ты странный гость, — жрец слегка поклонился в ответ и чуть улыбнулся. — Ты возникаешь неожиданно во владениях Келинмеира; ты видишь, хотя слеп; ты говоришь о том, чего нет — но говоришь правдиво, я чувствую это. Что тебе нужно, чужеземец?
— Я разыскиваю двух своих друзей, — ответил ольт, закрывая лицо капюшоном. Зрячим собеседникам от этого становится спокойнее. — Они находятся у границ Оннлиара. Я должен разыскать их до наступления двойного полнолуния.
— Тройного полнолуния, ты хочешь сказать, — ответил жрец. — У тебя двадцать шесть дней. Могу ли я узнать, кто твои друзья и как вы оказались здесь? Ни одеждой, ни языком ты не похож на здешних ольтов. И всё же ты прекрасно говоришь на нашем языке и в совершенстве знаешь обычаи.
— Множество несчастий ожидает меня, если я поведаю о друзьях, — возразил Вемкамтамаи, скрывая улыбку. Тоже мне — жрец. Владения вашего бога кончаются за соседними холмами, а сколько важности. — Я поклялся не говорить о них, пока цель нашего путешествия не будет достигнута.
Очень опасный момент. Если сила Владельца Огненной Цепи всё ещё с ним, жрец не сможет понять, что Вемкамтамаи только что солгал. Если же нет…
— Ну что же, — жрец вновь поклонился. — Вижу, что ты не враг нам. Завтра на рассвете ты сможешь продолжить свой путь.
— Могу ли я спросить, отчего именно завтра? Времени почти не осталось.
— Такова воля Келинмеира, — ответил жрец. — Можешь покинуть этот дом, когда захочешь.
Они попрощались в самых изысканных выражениях, и жрец покинул домик. Вемкамтамаи, однако, остался внутри, не торопясь пользоваться дарованной свободой.
Итак, он находится в том смутном времени, когда Владыка Света ещё не успел подчинить множество мелких культов, которые имели влияние на обширной территории лесных государств континента. Вемкамтамаи попытался припомнить. Об этом времени известно очень мало. Гражданские и религиозные войны, всё в таком духе.
Надо срочно искать совета. Ввязываться в местные распри — верная смерть. Ольт довольно долго оставался в хижине, продумывая план действий, и лишь когда солнце начало опускаться за верхушки деревьев, Вемкамтамаи направился в поселение.
Это можно было назвать даже городом. Его ждали. И встретили, как почётного гостя. Вемкамтамаи с грустью отметил, что ольтийки, редкостные красавицы, держались от него поодаль. Без особой неприязни, и всё же.
Одно успокаивает: он наверняка старше всех, кто собрался здесь, вместе взятых.
— Пираты? — Ривллим не поверил своим ушам. — Постойте… а империя Ар — ра?
— Империя? — кустистые брови Хранителя высоко поднялись. — Нет, сын мой, такой империи нет. («Пока ещё нет», подумал Ривллим; оглянувшись, он увидел, как Фиар едва заметно кивнула.) Племена Ар — ра отошли в горы; их прибрежные города уничтожены. Мирная жизнь в этих краях кончилась задолго до меня, — старик горестно покачал головой. — А здешний правитель каждый год приходит, пытается взять дань и с богов. Но паломников больше нет, эти места пользуются дурной славой. Похоже, вы — последние мои гости.
— Он не боится проклятия? — изумилась Фиар.
— Они и так считают себя проклятыми, не ценят собственную жизнь ни в грош и поступают с остальными соответственно. Что им проклятия? Заирри, их предводитель, лично разрушил все Храмы в Эриггвене. И ни один волосок не упал с его головы.
— Никто не смог противостоять?
— Места эти пустынны, сын мой, — ответил старик. — К северу отсюда и в лесах достаточно жителей, но у них хватает забот. Архипелаг успешно противостоит пиратам, но до нас и им нет дела.
— Дожились, — произнёс воин мрачно. — Скажите, почтенный, откуда вы так хорошо знаете среднее наречие?
— Я как раз хотел спросить вас о том же, дети мои, — улыбнулся старик. — Приятно видеть, что и в смутные времена кого — то интересует не только золото и преходящие удовольствия жизни. Вы оба кажетесь мне людьми учёными и опытными. И то, что вы знаете Illhe — Thalen, средний язык, для меня — приятная неожиданность.
— Кто обучил вас? — спросила Фиар прежде, чем Ривллим успел открыть рот.
— Одна из моих гостей, — ответил старик. — Примерно год назад. Говорят, они путешествуют по всему миру, пытаются найти общий язык со всеми.
— Khainssa, — вполголоса произнесла девушка и старик кивнул.
— Верно, примерно так они себя и называют. Значит, они добрались и до вас? Я очень рад.
— Давно ли пираты обосновались в городе? — спросил Ривллим после продолжительной паузы.
— Около десятка лет. Теперь он не просто главарь пиратов — у него и армия, и министры….
— Благодарю вас, почтенный. Выходит, дорога вдоль побережья небезопасна.
— Уже не безопасна, — согласился старик. — Если бы я шёл на запад, избрал бы Срединный тракт. Правда, там тоже неспокойно.
Итак, их отнесло примерно на двадцать два века «назад».
Воин долго бродил среди изваяний, не пытаясь взглянуть им в глаза. Казалось: поднимешь взгляд и увидишь упрёк. Многих богов он не знал — то ли вера в них ослабла и пыль веков похоронила их, то ли ещё что. На многих постаментах не было надписей.
Взгляд Ривллима как бы сам собой упал на статую улыбающейся женщины, в левой руке она держала венок, ладонь правой положила на загривок оскалившегося волка. Глаза статуи казались живыми. Вот мы и встретились, Хранительница, подумал воин устало. Он с трудом отвёл взгляд от пронзительных ярко — зелёных глаз изваяния и, обернувшись, увидел за своей спиной Фиар.
— Если при мне кто — нибудь хоть раз упомянет «добрые старые времена», я своими руками сверну этому человеку шею, — мрачно пообещал воин. — Чем дальше, тем меньше добра. — Он церемонно поклонился богине и повернулся лицом к Фиар. Та тоже была невесела. — Сейчас: мы уйдём, а когда и если вернёмся, найдём только пепел и кости.
— Ты не сможешь помочь всем, — отозвалась Фиар. — Тебе просто не хватит жизни.
Ривллим не ответил. Повернувшись к статуе, он посмотрел в глаза каменному волку. Глаза были равнодушными. Хотя нет. Скорее всего, их обладатель не считал необходимым иметь насчёт воина какое — нибудь мнение. Не вставай мне поперёк дороги, говорил это взгляд.
— Ну что, сайир? — Фиар прикоснулась к его плечу. — Принимай решение. Ты хочешь спуститься в город и перебить пиратов? Вижу, что хочешь. Но даже нам вдвоём это может оказаться не под силу.
Ривллим повернул голову в её сторону.
— Договаривай, — велел он спокойным тоном.
— Армия Заирри вскоре вернётся из похода. Тебе не кажется, что участь святилища уже решена?
— Участь святилища известна только богам, — ответил Ривллим чуть резче, чем хотел. — Почему бы не спросить их мнения?
— Разве всё происходящее не является ответом? — Фиар обвела рукой пространство вокруг себя.
— Не обязательно, — послышался новый голос справа от неё. Воин и Фиар разом обернулись, услышав этот голос.
Из — за статуй выступила женщина (вернее, ольтийка), в зелёном плаще, с посохом в правой руке и венком из веток ивы — в другой. Невольно глаза путешественников вернулись к статуе… и обратились на пришелицу. Ривллим всё ещё соображал, что происходит, а тело само собой опускалось на колени и делало священные знаки. Фиар только слегка наклонила голову, не отводя взгляда. Ольтийка некоторое время смотрела девушке в глаза, затем улыбнулась.
— Вижу, вы меня знаете, — проговорила она, и в голосе её воин различил пение птиц, шелест ветра и далёкие раскаты грома. — Это поразительно, ведь я вас не знаю.
Она легонько стукнула посохом о пол, и посох растаял в воздухе. Краем глаза воин заметил, что старик тоже заметил нового посетителя: он поднял руки ладонями перед собой, сложил их вместе и поклонился. Хранительница на миг взглянула в сторону Хранителя и едва заметно кивнула.
Откуда — то появились волк и рысь, усевшись по обе стороны от хозяйки. Ривллим с трудом отвёл глаза от пристального взгляда кошачьих глаз и посмотрел на Фиар. Та казалась совершенно спокойной.
— Нечасто доводиться увидеться с богами, — произнесла Фиар и, улыбнувшись, с поклоном протянула ольтийке зелёную веточку. Та в изумлении смотрела на свой собственный дар и, в конце концов, легонько прикоснулась к ней пальцем. Веточка засияла сильнее.
— Нечасто здесь появляются люди, не теряющие при этом рассудка, — ответила Хранительница, глядя в глаза воину. — Как тебя называет твоя спутница?
— Сайир, — ответил Ривллим и стиснул зубы. Начинается… Новые испытания?
Ольтийка замерла. Прикрыла глаза, приподняла голову — вслушивалась во что — то, недоступное слуху остальных.
Вемкамтамаи убедился, что настороженность окружающих постепенно тает. Он оказался их сородичем. Он спел несколько песен (надеясь, что упомянутые там легенды не произведут неправильного впечатления). Показал, вызвав тем молчаливое уважение, как управляется с луком и дротиками, и перестал страдать от отсутствия внимания.
Все держались независимо, непринуждённо; возможно, это — обычный вечер. Вемкамтамаи лихорадочно припоминал всё, что знал об этом времени и сопоставлял с тем, что услышал от здешних жителей.
— Не помешаю?
Голос принадлежал ещё одному высокорослому ольту. На взгляд человека ему было лет тридцать, не более. Вемкамтамаи посмотрел в лицо нового знакомого и понял, что не в состоянии оценить его возраст. Одет изящно, чем — то напоминая давешнего жреца.
— Сделайте одолжение, — слепец подвинулся, обратив в сторону собеседника лицо.
— Вижу, ты меня узнал, — произнёс вновь пришедший, улыбаясь. И ольт его действительно узнал. Надо же — вот так, запросто.
— Ты Келинмеир, — ответил он. — Повелитель окрестных земель и…
Пришелец остановил его поднятой ладонью.
— Действительно узнал, — подтвердил он. — Церемонии ни к чему. Тебе оказывает покровительство иная сила. Жрец был прав, а ведь я ему не поверил.
— И пришёл лично? — улыбнулся Вемкамтамаи. Сознание отказывалось относиться к сидящему рядом, как к богу.
— Нет, — бог повернулся к ольту лицом, с которого моментально сбежала улыбка. — Ты пришёл в мои владения, чужеземец, и пришёл как нельзя кстати. Пророчества, как известно — игра… — он усмехнулся, — ведь я и сам создаю и исполняю их. Но в этот раз…
Я для него — только инструмент, подумал Вемкамтамаи, неожиданно для себя начиная сердиться.
— Чего же ты хочешь?
— Содействия. — Келинмеир встал со скамьи и повернулся к ольту лицом. — Смотри. Вон там — руины Веэн — Наллера, — Вемкамтамаи тоже встал и, обернувшись, увидел, что они стоят у спуска в долину. Далеко впереди лежало озеро — крохотная полоска серебра на пыльном горизонте; и далее — слабо различимые очертания. Слепой обернулся. Позади них всё так же продолжался мирный вечер. Ну да, ничего удивительного. Бог всё — таки.
— Мне знакомы эти места, — согласился Вемкамтамаи.
— Один из ольтийских вождей спрятал там предмет необычайной ценности. Наложил на него проклятие, чтобы никто из здешних ольтов не смог завладеть сокровищем. Мне нужно, чтобы этот предмет вернулся. Сюда.
— Бог просит о помощи смертного? — усмехнулся Вемкамтамаи.
— У себя дома я сильнее кого бы то ни было, — спокойно ответил бог и движением руки вернул их назад, под своды леса. — Могущественнее даже той силы, которую представляешь ты, чужеземец. Но там моя власть кончается. Я прошу не для себя — для твоих сородичей.
— …Которые без этого предмета обречены, — закончил Вемкамтамаи. — Келинмеир, я не малолетний ребёнок. Меня не раззадорить рассказами о славе и подвигах. Чтобы заставить меня помочь, нужны веские аргументы.
— Ты умнее, чем я думал, — с одобрением заметил бог и жестом пригласил к их скамейке молодую девушку. Та принесла им обоим по кружке дымящегося травяного чая; на боге её взгляд едва задержался, а вот от Вемкамтамаи она долго не отводила взгляда. В конце концов, засмеялась и была такова. — Нет твои сородичи выживут. Правда, не все. Сейчас идёт борьба за смертных, чужеземец…
— И этот предмет тебе сильно помог бы, — закончил Вемкамтамаи.
— Опять не угадал! — «Терпение его безгранично», — подумал ольт. — «Как это я до сих пор не понял, что испытываю судьбу, разговаривая с ним таким тоном». — Я уверен, что не буду изгнан. Но рядом есть большая крепость, над которой у меня нет власти…
— Шесть Башен? — спросил Вемкамтамаи, вздрогнув от неприятного предчувствия.
— Верно, — удивлённо заметил собеседник. — То, о чём мы говорим — оружие. Оно нужно твоим сородичам, чтобы разрушить эту крепость. Угроза им, всем нам, исходит оттуда.
С лица Вемкамтамаи исчезло скептическое выражение. Келинмеир продолжал рассказывать.
Все остальные не обращали на них двоих никакого внимания. Словно их и не было.
— Сайир, — повторила, наконец, ольтийка, устремив на воина взгляд пронзительных глаз. — Как необычно! Такой должности не существует, но ты говоришь правду. Я ощущаю, что даровала тебе оружие… но не помню тебя, Ривллим сын Эвейра! — она рассмеялась. — Никогда не думала, что такое возможно. И спутница у тебя очень, очень необычная, — она одарила Фиар ещё одним взглядом, который девушка спокойно выдержала. — Думаю, смогу помочь вам. Хотя возможности мои не очень велики.
Сейчас невелики, подумала Фиар.
— Что будет со святилищем? — тихо спросил Ривллим.
— Если ты захочешь, оно простоит здесь ещё многие века.
Фиар при этих словах чуть усмехнулась — так, чтобы заметил Ривллим, но не увидела Хранительница.
— Боги не могут защитить себя сами? — спросила она серьёзным тоном.
— Могут, — ответила ольтийка. — Могут, эллено. Но святилище — это не мы, лишь изваяния в нашу честь. Этот мир создан для вас. Вам и защищать его, защищать то, во что вы верите.
Фиар промолчала.
— Моя власть не распространяется на город, — богиня указала рукой в сторону океана. — Но если произнести там, на руинах храма, моё подлинное имя, то я вернусь. И тогда, эллено, пираты уйдут навсегда.
Она протянула свой венок Ривллиму и тот вновь опустился на колено, принимая его.
— Встань, Ривллим сын Эвейра, — в голосе ольтийки звучал металл. — Это — последнее поручение.
Она некоторое время молчала и гроза в её глазах, понемногу улеглась. Путешественники сохраняли молчание.
— Выбери свой путь, Ривллим, — Хранительница прикоснулась к дорожному посоху воина. — А сейчас я хотела бы поговорить с твоей подругой.
Ривллим молча поклонился в ответ, а когда поднял взгляд, перед ним остались только волк с рысью. Словно по команде, оба животных подошли к человеку и обнюхали его колени. Ривллим присел перед ними на корточки и боязливо протянул руку к загривку волка. Тот, однако, спокойно дал себя погладить. Сверкнул глазами только: знай, мол, меру. Рысь вежливо отстранилась и зевнула, демонстрируя клыки в мизинец длиной.
— …Ты возвращаешься домой? — спросила ольтийка, едва они с Фиар отошли к противоположному краю святилища.
Та кивнула.
— Я бы не стала этого делать, — лицо богини потемнело. — Я плохо вижу вас; нечто могущественное ведёт вас, и в конце пути будет не то, к чему ты стремишься.
— Я хочу сама всё увидеть, — возразила девушка, посерьёзнев. — Не люблю предсказаний, они делаются только для того, чтобы события не могли повернуть иначе.
Ольтийка одобрительно улыбнулась: — Твоё право. — Протянув руку, она коснулась лба девушки. Та ощутила холодок, пронизавший всё её существо. — Нечасто мне помогают такие, как ты, эллено. В моих владениях ты отныне будешь в безопасности. Большего сейчас я даровать не могу. Если только ты сама не попросишь.
— Благодарю, — Фиар поклонилась, на этот раз более учтиво. — Могу я спросить?
Богиня кивнула, глядя в сторону океана.
— Ты дала ему поручение, зная, что он не сможет отказаться?
Ольтийка едва заметно улыбнулась.
— Смотри, — она указала рукой в сторону океана и их обеих словно бы перенесло туда, к одному из холмов у города. Город утопал в зелени; в порту стояло множество кораблей необычного вида. Необычные экипажи, плывущие по воздуху, стремительно неслись к городу и уносились прочь от него. — Вот он, Эриггвен, великий торговый город, знаменитый во всём мире. Поблизости — другой крупный город, известный как Меорн. Таким он будет много веков спустя, если я вернусь туда.
Фиар глядела во все глаза.
Богиня сделала другой жест, и города не стало; пространство вокруг затуманилось, и девушка поняла, что они находятся поблизости от святилища. Ровные, широкие дороги проходили по тому месту, где должно было быть святилище — и экипажи, иного вида, влекли в обе стороны вереницы фургонов.
— Это иное будущее, где влияние моё почти исчезло. Так будет выглядеть это место когда — то, если армия Заирри завтра сровняет святилище с землёй. Всё будет по — иному; иные города, иные люди. Есть и другие виды будущего — не хочу утомлять тебя их картинами. Понимаешь, о чём я говорю?
Фиар отрицательно помотала головой.
— У будущего много обликов, — пояснила ольтийка, взмахом руки стирая видения. — Я вижу их все; каждый из них чем — то лучше других.
Фиар продолжала молчать.
— Выбор, который сделает Ривллим — не для меня, — закончила ольтийка, указывая кивком в сторону Ривллима и своего эскорта. Для него самого.
Фиар кивнула, уголки её рта чуть тронула улыбка.
Они вернулись к Ривллиму. Тот молчал, нахмурившись; лоб его пересекали морщины.
— Помочь я могу немногим, — произнесла ольтийка, обращаясь к обоим. — Вот совет. Если пойдёте белой тропой, отыщете оракул. Возможно, его совет пригодится. Что — то пристально следит за вами, гроза может разразиться в любой момент, — улыбнувшись, добавила богиня.
Глядя Ривллиму в глаза, она добавила ещё несколько фраз. Фиар, судя по всему, не было дано их услышать.
Хранительница подняла правую руку ладонью вверх. Волк и рысь сели у её ног. И их, всех троих, не стало. Лишь ветерок бросил на пол горсть высохших листьев и принёс терпкий аромат осени.
— Боги любят выражаться туманно, — задумчиво произнесла Фиар, рассматривая зелёную веточку. — Интересно, почему?
Ривллим пожал плечами. Он рассматривал венок. Простенькая вещь — но взгляда не отвести.
— Ты хотел её спросить, — Фиар тронула его за рукав. — Но передумал. Скажи, о чём?
Ривллим рассмеялся, но не ответил.
III (XVIII)
— Cпустимся в город порознь, — предложила Фиар. — Нужно добраться до храма прежде, чем ты встретишься с Заирри, правильно? Но сначала — разведка.
Они спускались уже двадцать минут. Город был виден, как на ладони — изящный овал серого цвета, вписанный в оправу пяти высоких холмов. Издалека было видно, как пострадал город: вся северная часть, где находились Храмы и общественные учреждения, легла руинами. Интересно, руины охраняются? Ладно, на месте разберёмся. После того, как первоначальный запал прошёл, визит в город уже не представлялся простой затеей. Пираты — в прошлом пираты — смогли изгнать вовсе не миролюбивых аборигенов. Как им это удалось?
— Кстати, хелауа, — спросил воин, пока длился привал. До города оставалось всего ничего: преодолеть последний оставшийся холм. — Ты же владеешь мгновенным перемещением? Никак не могу понять, зачем эта затея с путешествием? Мы же можем оказаться на месте через несколько минут.
Девушка долго и задумчиво смотрела на своего спутника. Афамис (Фиар никогда не называла богов эпитетами, только подлинными именами) назвала её «подругой» Ривллима. Что она имела в виду? Что увидела в мыслях собеседников?
— Вот, — произнесла она в конце концов. — Мне всё равно нужно доверять тебе. Вот почему.
И в тысячный раз показала браслеты.
— Не понял, — Ривллим выплюнул травинку. — Ничего не понял. Там, вблизи Шайра, всё работало безупречно. Почему же не станет работать здесь?
— Когда я приближаюсь к Башням, браслеты не возражают, — призналась она, и, к своему неудовольствию заметила искорку, промелькнувшую в глазах воина.
— Ты снова чего — то не договариваешь, — отвернулся он. — Ну и пусть. Рано или поздно я разгадаю загадку. Ответ где — то на поверхности, я уверен.
— Никогда её не разгадаешь, — возразила Фиар; как показалось воину — с горечью. — А если найдёшь ответ, то неправильный.
— Изъясняешься, словно оракул, — усмехнулся Ривллим. — Ладно, тебе виднее. Время дорого. Итак, договорились. Если не удастся встретиться ни в одном из заведений, через сутки возвращаемся на этот холм.
— Верно, — Фиар проверяла, как идёт ей чёрная колдовская кожа. Как всегда, шла она безукоризненно. — И помни: мы с тобой незнакомы. Ты — странствующий охотник за сокровищами или наёмный солдат — таких сейчас немало. Если мне потребуется помощь, — девушка сверкнула ослепительно белыми зубами, — ты сразу же узнаешь.
— Удачи, хелауа.
— Удачи, сайир. — Она взяла его за ладони и, подмигнув… растаяла в воздухе. Ривллим стоял, озадаченно моргая. Трава чуть примялась в нескольких шагах от него… он услышал тихий смех, и больше ничто не напоминало о Фиар.
Решительно, он ей нужен, как рыбе — башмаки. С такими — то талантами… ничего не понимаю. Поверить в то, что это — «просто прихоть», также невозможно: нет у неё прихотей; только желания, неминуемо исполняющиеся. Что же ей от меня нужно?
Он припомнил свой разговор с Хранителем, с глазу на глаз.
«Всех ли богов можно увидеть в этом святилище, почтенный?»
«Всех, кого знали и знают в нашем мире последние несколько тысяч лет. Кого — то, несомненно, здесь нет.»
И с Фиар:
«Отчего ты не хотела посещать святилище? Разве тебе не хочется увидеть бога, который тебе покровительствует?»
«Даже если бы он был здесь, не стала бы искать».
Нет, так не понять, кто она. Кто — то из подземных жителей? Не дарион — их Ривллим видел немало. Тогда кто? Кто — то под «маской»? Солнечный Лист позволяет видеть сквозь иллюзорный облик. Не оборотень… Но кто же она тогда?
Вопросы множатся.
Воин некоторое время смотрел на оголовье меча. На шестиугольник — эмблему Башен. Меч позволяет рассеивать иллюзии… Рассеивать… Какая — то мысль вертелась в голове, но никак не хотела подниматься на поверхность.
В конце концов Ривллим собрал поклажу, сделал ещё один глоток из фляжки и, поморщившись, принялся спускаться. С другой стороны холма — в сторону восточных ворот.
Чем ближе он подходил к воротам, тем глупее казалась недавняя мечта — ворваться в город истребить всех бандитов. Будем надеяться, что жидкий огонь ещё не изобрели, а магия и проклятия не так мощны, как прежде. Хотя нет. Не будем надеяться вообще ни на что, кроме удачи.
— Кого там ещё несёт? — хриплый голос, без сомнения, принадлежал стражнику. Можно пользоваться собственным именем — кто его здесь может знать?
— Ривллим, иду с востока, — невозмутимо отозвался воин. Его не сразу удивило, что он понимает язык, на котором говорит стражник, и в состоянии говорить на нём. Это ещё откуда?
Откуда — то из полутьмы под аркой возник явно не страдающий чистоплотностью верзила и, опираясь на алебарду, смерил взглядом худого незнакомца в поношенном платье.
— С востока, значит. Ну что ж, плати. Эриггвен рад видеть всех, кто почитает его законы.
Путник молча протянул три небольших золотых монетки.
— Ты что, отстал от жизни? — притворно изумился стражник, мимоходом убирая одну из монеток в карман. — Плата за вход составляет…
— Три золотых, — оборвал путник сухо. Голос выдавал человека бывалого. — Провалиться мне на месте, если третью монету ты не положил только что…
— Тихо, тихо, — примирительно произнёс стражник. Ему всё больше нравился этот человек — за словом в карман не лезет; не чета отребью, что ищет спасения в Эриггвене от заслуженного топора либо петли. Видно, что человек умеет управляться с мечами, рукояти которых виднелись из — за его спины. — Всё правильно, Ривллим. Позволю напомнить, что после заката солнца появляться на улицах города не положено.
Пришелец молча кинул ему ещё одну монетку и стражник, словно заправский фокусник, моментально спрятал её где — то между пальцев.
Ривллим следовал простому правилу: в незнакомой обстановке стараться не выделяться среди присутствующих. Следовать интуиции, идти, куда глаза глядят. Так, понятно: налево — к портовым сооружениям; направо, видимо, вёл в сторону жилых кварталов. Запахи клубились такие, что оставалось удивляться, как весь город до сих пор не перемёр от чумы. Эриггвен не вызывал восхищения. Никакого.
Итак, я кладоискатель. Сумел подзаработать. Куда мне сейчас? Несомненно, в заведение повеселее. Остановиться, осмотреться, отдохнуть после трудов. Спустить изрядную часть добытого и отправляться вновь. Так просто.
Стража стояла, скучая, почти на каждом перекрёстке — видимо, с порядком тут не очень. На Ривллима никто не обратил внимания: мимо проходили люди и побогаче, и победнее. Время от времени воин ловил жадные взгляды, направленные на мечи, но старался не подавать виду. Лист не позволит к себе прикоснуться: вор неожиданно забудет про всё на свете и забудется глубоким сном в ближайшем тёмном углу.
…Ривллим замер, словно ударился о невидимую стену. Перед ним, рассуждая о чём — то с человеком в богатом дорожном наряде, стоял, несомненно, служитель культа — лёгкой накидке и чёрной повязке, что охватывала его лоб. На накидке явственно различались руны, что в изобилии украшали одно из изваяний святилища — там, вдали, в подземельях Шайра.
И посох — чёрно — белая спираль из свившихся змей.
Воин ощутил, что взмок, весь, сверху донизу. Что делать? Прохожие обходили иерарха Хаоса особенно старательно, торопливо делая священные знаки, если им казалось, что человек смотрит в их сторону. Будем двигаться естественно. Аристократ (или кто это был) закончил беседовать с иерархом и проследовал куда — то дальше. Пойду — ка я дальше, не торопясь, спокойно…
Тихий голос за его спиной произнёс:
— День добрый, почтенный. Не могу ли я вам чем — то помочь?
И в этот раз тело вновь спасло Ривллима. Пока он лихорадочно собирал мысли, тело его неторопливо повернулось, изящно поклонилось и произнесло:
— Доброго здравия вам, уважаемый, и вашим могущественным покровителям.
И тут вернулось самообладание. Он почувствовал, что Солнечный Лист нагрелся; от меча исходил низкий звук — словно рокот далёкой грозы.
Утром Вемкамтамаи и шестеро молодых ольтов, которых ему дали в помощники, вышли к тому самому камню, возле которого в незапамятном будущем будет сидеть Ривллим и скучать, ожидая своего беспечного товарища. Город и озеро были как на ладони. На прощание бог заверил пришельца, что город близ руин совершенно необитаем — в том смысле, что ничего живого и враждебного там нет. Утешил, подумал слепец. А как насчёт неживого? Возмущаться бессмысленно: богов подобные мелочи никогда не интересуют. Интересно, подумал ольт неожиданно, как становятся богами? Можно ли стать богом, если некогда родился смертным? И если да, то помнит ли бог, каково это — ощущать свою конечность и в пространстве, и во времени?
Судя по всему, не всегда.
— В руины я спущусь один, — заявил Вемкамтамаи, обводя всех пустыми глазницами. Хорошие попались ребята, ни один даже не вздрогнул. — Будете дожидаться меня по другую сторону озера, в течение трёх дней. Если я не вернусь, вернитесь и сообщите.
— Но… — начал было самый старший из шестёрки.
— Никаких «но», — оборвал его Вемкамтамаи. — Вам туда дорога закрыта. Вы не можете помочь мне.
Как и следить, чем я буду заниматься, подумал он.
— …Кроме того, такова воля Келинмеира, — заключил Вемкамтамаи, вновь пользуясь тем, что бог не в состоянии прочесть его мысли. Хорошо, если так будет и в будущем.
Поскольку он не собирался отдавать «могущественный предмет» — мощное оружие — в руки какого бы то ни было ольтийского рода. Ибо прекрасно знал, что такое гражданская война.
Вот только что сделает разгневанный бог? И даже, наверное, не один: другие селения наверняка имели далеко идущие планы насчёт «предмета».
Звался предмет ни много ни мало «Хрустальный Свет». Красиво. Но что это такое — никто не знает. Как водится, вздохнул Вемкамтамаи. Пойди туда не знаю куда…
Остаток пути они прошли без особых приключений и даже поговорили о всякой всячине. То, что сам бог не велел соваться в смертоносные руины, успокоило молодых ольтов.
— Я не видел вас в этом городе раньше, — произнёс служитель Хаоса, улыбаясь. — Видно, что вы — неплохой воин. Это очень кстати. Правитель Заирри нуждается в подобных людях.
— Заманчивая идея, — ответил Ривллим, по — прежнему не поднимая глаз (давешний аристократ избегал смотреть служителю в глаза). — Хорошо, если возьмут на службу…
— Возьмут, — кивнул служитель. — Правитель прибывает сегодня вечером. Обратитесь в канцелярию завтра на рассвете.
— Так и сделаю, — воин ощутил, что перестал бояться этого человека с глазами гремучей змеи. — Не подскажет ли мне уважаемый собеседник, где я смог бы остановиться в Эриггвене?
Служитель молча махнул рукой на север — видимо, потеряв интерес к разговору. Ривллим торопливо поклонился ещё раз и зашагал в указанном направлении. Служитель побрёл в другую сторону.
Правда, оказалось, что в Эриггвене не один служитель Хаоса. В этом воин очень скоро убедился.
В канцелярию, значит. Смех, да и только. Канцелярия! Этот Заирри действительно создаёт собственное королевство. Впрочем, какое мне дело? Меня не разоблачили (непонятно, почему), спасибо и на том. Приступаем к следующему этапу. Сбору слухов. Начнём вот с этого заведения…
Заведение располагалось в трёхэтажном доме и носило гордое название «Попутный ветер».
Фиар тем временем завершала стремительный осмотр местных достопримечательностей. Она успела выяснить, что доступ к северной части города ограничен, что охрана там неплохая, и что служители Хаоса явно приглашены в Эриггвен по просьбе правителя. Мерзко всё это. Насколько она знает историю древних царств, пираты получили отпор на юге и двигались вдоль побережья, пока не обосновали крепость на дальнем Севере. Зародыш будущей Империи Лерей.
Либо что — то не в порядке с памятью, либо…
Место было отвратительным. Всякий раз, когда она пробегала (невидимая, естественно) мимо служителя Хаоса, тот настораживался. Вот это чутьё!
В конце концов, Фиар скрылась в одном из переулков и вышла на свет, в облике женщины в годах, не слишком привлекательной (здешние ухажёры вызывают тошноту), но и не уродливой. Немолодой и познавшей разные стороны жизни. Женщин в городе было на удивление много, но роль им отводилась самая примитивная.
Убедившись, что «маска» действует, Фиар посетила здешние торговые ряды. Чуть позже — начать искать в постоялых дворах Ривллима, а заодно какого — нибудь не в меру болтливого любителя поразвлечься.
Чем проще желания человека, тем легче им управлять. В этом Фиар убедилась на опыте: заставлять Ривллима делать то, что ей нужно, получается всё хуже и хуже.
Несколько раз чьи — то жадные ладони прикасались к ней — к тем пышным прелестям, которые должны были видеть окружающие — и всякий раз девушка молча давала сдачи. В последний раз обрушила на пристававшего залп отборной ругани — такой, что сама себе поразилась. Да, Афамис, когда обучила их здешнему языку (интересно, заметил ли это Ривллим?), не поскупилась.
Взоры обратились на Ривллима, едва он вошёл в просторную комнату, где дышать было решительно нечем. Впрочем, обратились ненадолго. Хмурый пришелец с двумя внушительными мечами за спиной молча проследовал к стойке, за которой восседал похожий на откормленного борова хозяин заведения, и молча бросил на стойку горсть серебряных монет. Интересно, откуда Фиар взяла это богатство? Не из воздуха же, в самом деле.
— Комнату, — произнёс Ривллим, встречаясь взглядом с оживившимися при виде серебра глазками хозяина. — Дня на три. Самую лучшую.
— Этого мало, — возразил хозяин, сгребая монеты.
Ривллим молча положил на стойку золотую монету. Хозяин облизнул губы.
— Теперь хватит? — спросил воин равнодушно.
Хозяин молча кивнул. Ривллим подошёл поближе и придвинулся к хозяину вплотную.
— Это за питание, — второй золотой тихонько скользнул по стойке и был ловко пленён жирной рукой. А боров — то вовсе не медлителен, заметил воин. Забавно. — Ну и, сам понимаешь…
Хозяин кивнул, глазки его на миг сделались сальными.
Ривллим молча уселся на ближайшее свободное место и ощутил — непонятно, как — что кто — то тянется к нему ловкой рукой. К поясу. Конечно, как же без этого.
Он неожиданно взмахнул правой рукой и сшиб незадачливого воришку локтём, разбив тому лицо. Приставил кинжал к его горлу и усмехнулся. Воришка (совсем молодой ещё парень) хрипел и всем видом показывал, что хочет жить. Ривллим скривился и отодвинул его ногой.
За ним наблюдали. Несколько одобрительных возгласов нарушили ровный гул внутри таверны и разбойник (по всем признакам, разбойник) остановился у его стола, почтительно приподняв шляпу.
— Позволите присесть? — обратился он и Ривллим кивнул, сохраняя на лице самодовольную улыбку. Актёр из меня не очень, подумал он. Врать я тоже не силён. Придётся выкручиваться.
Впрочем, вжиться в роль наёмника оказалось легко, и Ривллим, время от времени заказывая новые кружки с пивом, узнал много подробностей относительно того, что здесь творится. Взамен рассказывая подлинные — ну разве что самую малость приукрашенные — истории из своей жизни. Это произвело большое впечатление.
Кто бы мог подумать, что придётся развлекать историями такое общество!
Когда до руин оставалось менее километра, спутники Вемкамтамаи начали проявлять первые признаки беспокойства. Вокруг царила тишина; городок, возведённый над гробницей, простоял всего полвека и был стёрт с лица земли мощным землетрясением. Первым в этих краях за многие века, и пока что последним… Руины выглядели очень живописно: окрестный лес мало — помалу завоёвывал пространство, некогда отнятое у него.
Спустя многие века здесь повторно воздвигнут город, который дотла сожгут покоряющие континент. И вновь будут руины, и мох на них, и гробовая тишина. И в третий раз восстанет город — и ничто не будет напоминать о мрачном прошлом. Ольт подивился, как странно может оборачиваться знание будущего. Некоторые места и события полностью лишались тех качеств, которые припишут им современники. Например, что сказали бы дарионы, узнав, что на месте их прекрасной подземной столицы когда — то пустит корни могучий Шайр?
Пустынная степь к западу. Очень нескоро она станет плодородной равниной: пока же она грозит смертью неосторожному путешественнику. Пыльные бури, жара, полное отсутствие воды.
— Разбейте лагерь на дальнем берегу озера, — ольт указал, где именно. — Устройтесь так, чтобы с юга и востока вас не было видно. Ожидайте моих сигналов.
И, простившись по имени с каждым сопровождающим, Вемкамтамаи быстрым шагом направился к ближайшему разрушенному участку стены. Сказывалась ольтийская одежда: стоило добраться до россыпи камней, как его силуэт слился с ними. Только когда ольт двигался, можно было заметить его.
Ривллим вернулся в «Попутный ветер». Город утомлял хаотичностью, грязью, скоплением народа. Заирри, кем бы он ни был, организовал управление довольно толково. Мелкие должности были выборными; верхушка же — сам Заирри и его министры — были властью бессменной. Воин выяснил одну важную деталь: при любой смене министров нижних чиновников и военных (в предположении, что этот сброд заслуживал такое имя) никто не трогал.
Насчёт же служителей Хаоса было неясно. По осторожным словам завсегдатаев удалось понять, что эти неразговорчивые люди появились сравнительно недавно, лет двадцать назад, и с тех пор помогают правителю в военных операциях. Вот ведь напасть! Словно грибок на больной древесине, Хаос появлялся везде, где было неспокойно и уничтожить его можно было только огнём.
Руины Храмов тщательно охранялись, доступа туда не было. Чтобы осмотреть их, необходимо разрешение одного из министров.
Мысли Ривллима смешались, когда двери заведения отворились, и внутрь вошла стройная молодая женщина, по виду — уроженка запада. Шум голосов в трактире немедленно смолк и все взгляды — примерно одного рода — устремились на вновь вошедшую. Видно было, что дама — не знатных; из присутствующих пришелица удостоила кратким взглядом лишь Ривллима да нескольких остальных. Воин не сразу догадался прикоснуться к ножнам Листа, а когда прикоснулся, то увидел, понятное дело, Фиар. Вид у девушки был утомлённый. Она едва заметно кивнула воину и перестала обращать на него внимание.
Ривллим, поглазев из солидарности с остальными, вернулся к ужину. После, удостоив прекрасную незнакомку (возле которой боров — хозяин, ощущая себя прекрасным павлином, уже распускал хвост) учтивым поклоном, покинул общую комнату. Добрался до лестницы, ведущей в свою комнату и, подозвав служанку, велел подать бадью с горячей водой.
Смывать с себя грязь и вонь Эриггвена оказалось занятием божественно прекрасным. Ривллим добрые полчаса отмокал в чудесной горячей воде, после чего позволил прислуживавшим девушкам хорошенько оттереть себя. Странное дело. Там, за холмами, он никак не мог предположить, что всего один лишь день в этом городе произведёт такое впечатление.
…Когда он немного остыл и отошёл от окна (глядеть там было решительно не на что), бадья уже исчезла, а у двери стояла, ожидая распоряжений, привлекательная девушка лет двадцати — достаточно умело и со вкусом раздетая. Обслуживание на высшем уровне, подумал Ривллим и незаметно для неё усмехнулся. Нет… только не это. Не при таких обстоятельствах. По глазам девушки было видно, что этот не вполне обычный постоялец ей и в самом деле нравится больше, нежели прочие постояльцы, но… Ривллим ощутил гадливость, перебороть которую был не в состоянии. Но отправить девушку просто так — значит, неминуемо породить массу разговоров. Рискнём. Там, у Шести Башен, его скромных познаний в храмовой магии хватило, чтобы вернуть пленникам часть здоровья и надежду. Он подозвал девушку к себе и, глядя ей пристально в глаза, левой рукой незаметно сделал магический знак, а правую положил на её плечо.
После чего перед глазами его пронёсся вихрь видений — видений того, что, надо полагать, должно было произойти. Слегка, так скажем, подправленных. Устроим себе небольшую рекламу… Когда он отпустил девушку, в глазах её, подёрнутых дымкой, отражалось «пережитое», а лицо стало по — настоящему прекрасным.
Магия действует! Как странно… Хранительница дала понять, что принимает его отставку — нет Меорна, нет должности сайира, ничего нет…
Ривллим подмигнул девушке, осторожно пересыпал в её ладонь пригоршню серебряных монет и вежливо выпроводил, приказав разбудить его, как только начнёт светать. На пороге девушка обернулась и от её взгляда Ривллим почувствовал себя так, как, наверное, ощутил себя «боров» за стойкой, когда Фиар обратила на него задумчивый взор…
После чего Ривллим позволил себе растянуться на простынях (насекомых нет, надо же!) и сдаться подкравшейся сонливости. Устал так, словно весь день таскал тяжёлые мешки.
Он очнулся от того, что в комнате появился кто — то ещё. Была ночь. Небо, затянутое тучами, не пропускало лунный свет, и воин заметил только силуэт, притаившийся у двери.
Он стремительно уселся в постели и в руке его зелёным пламенем блеснул Кошачий Глаз. Камень — зрачок на рукояти раскрылся и подозрительно уставился в темноту. В комнате словно посветлело, но силуэт оставался только силуэтом, тенью.
— Спокойно, сайир, — услышал он знакомый голос и звук задвигаемого засова. — Все давно уже спят… — тихий смешок.
Воин пошевелил носом. Благовония. Ну да, разумеется, она же знатная дама. Который сейчас час?
— Дверь же была заперта, — произнёс он вслух.
— Какие мелочи, — Фиар снимала с себя всевозможные украшения, оставляя их, где придётся. Что за странные манеры! Затем осуждающе спросила:
— Здесь только одна кровать?
— Я путешествую один, — напомнил воин. Ему страшно хотелось спать, но у Фиар явно было, что рассказать. — И мы с тобой не знакомы, правильно?
— Тогда подвинься, — он заметил, что девушка успела избавиться от чёрной одежды и стоит у кровати, глядя ему в глаза. Ривллим повиновался, несколько ошарашенный. Хоть на пол не прогнала, мелькнула мысль. Фиар скользнула под одеяло. Он повернулся в сторону девушки и та сразу напряглась.
— Следи за руками, сайир. Иначе…
— Понял, — ответил Ривллим, борясь со смехом. Со стороны вся сцена должна казаться необычайно смешной. — Останусь без глаз. Не беспокойся, кровать большая. Ну, как у тебя дела?
Фиар с наслаждением вытянулась во весь рост и, глядя в потолок, произнесла:
— Утомительный вы, мужчины, народ. Впрочем, у здешних аристократов желания очевидны, а фантазия беднее, чем у малого ребёнка.
— Кого ты нашла?
— Министра Виркхана, — девушка сладко зевнула и вновь потянулась. — Он тут торговлей распоряжается. Только что от него. Прощай, мой дорогой, свиданье наше тайно завершилось…
— Что?! — Ривллим приподнялся на локте. — Ну, знаешь…
— О, да ты ревнуешь! — Фиар негромко рассмеялась. — Я это запомню. Да не переживай ты так. За кого ты меня принимаешь? Здесь конюхи куда приятнее и чище, чем эта свинья. Наш дорогой советник весь вечер купался в иллюзиях… и сейчас видит прекрасные сны. С моим участием…
— Ясно, — Ривллим вновь повернулся на спину. — И что он рассказал?
— О, много чего, — девушка неожиданно посерьёзнела. — Времени в обрез, сайир. Заирри прибывает этой ночью и немедленно выступает на север, во главе гвардии. Уж не знаю, что он затеял. Попутно он уничтожит святилище — там будет воздвигнут Храм Хаоса. Немного отдохнём — и за дело. Кстати, — добавила она сонным голосом. — Как ты нашёл такую чистую комнату в этом хлеву?
Не дождавшись ответа, она уснула.
Проснулся Ривллим за полчаса до того момента, когда в дверь тихо постучали снаружи. Фиар прижалась к нему, обняв за плечо, и воин некоторое время лежал, наслаждаясь жарким прикосновением и непостижимым слабым запахом грозы, который исходил от девушки. Приходилось немало напрягать волю, чтобы справиться с тем древним, мелким, но могучим демоном, что просыпался внутри от прикосновения к девушке.
И всё равно он позволил себе полежать четверть часа. Самые приятные четверть часа за истекшие сутки. Потом осторожно прикоснулся к горячей кисти (осторожно, поскольку насчёт глаз она, скорее всего, не шутила).
— Пора, — шепнул он и ощутил, как её ладонь на миг стала обжигающе горячей. После чего Фиар пошевелилась, что — то невнятно произнесла и открыла глаза. И лежала, не отпуская Ривллима, не шевелясь — глядя куда — то в пространство.
…Ей впервые в жизни приснился сон — или, по крайней мере, она впервые его запомнила. Она взбиралась по отвесной каменной стене, за гребнем которой находилась долгожданная цель её пути, а внизу, на дне пропасти, бродили тысячи голодных чудовищ, с вожделением глядя на неё. Над головой её от стены откололся камушек и, пытаясь увернуться, Фиар сорвалась. Она падала молча, тщетно пытаясь ухватиться за какой — нибудь выступ, и слышала приближающийся торжествующий рёв множества глоток…
И проснулась — от того, что Ривллим тихо, но настойчиво, позвал её. Проснулась и некоторое время лежала, вслушиваясь в сердцебиение.