Куклы (СИ) — страница 6 из 15

Его зовут… как Мария его представила? Элиот… Эмиран… Иностранец, без сомнения. Это заметно даже по оттенку его кожи. Люди и демиане страны Южного Ветра — все белокожи, люди не столь бледны, как их собратья кукольники, но не встретишь у них таких вот лиц — золотисто-теплого оттенка… золото было и в зеленом взгляде Элиота, и в его голосе, когда он заговорил… У него была золотистая родинка на левой щеке. И Сержа нисколько не удивило, когда этот парень представился, как «охотник на звезды», как называли романтичные демиане звездочетов. Попросту говоря — астроном. Не удивился бы, если б даже оказалось, что этот Элиот и сам прилетел с далекой звезды — каким-то он был вопиюще чужим. Но Марию, похоже, ничего не смущало. Напротив. Время от времени она бросала на молодого звездочета такие восхищенные взгляды, что это, наверное, не укрылось не только от Сержа. Тот встревожился за подругу. Она всегда была наивной… прямо как ее нынешняя любимая кукла. Впрочем, подумал Серж, чужие сердечные дела — потемки, влезать в них не просто невежливо, но и бесполезно. Сам он не испытывал ничего подобного, но был уверен, что здесь уже открывается территория, где чужие советы бессмысленны и никчемны — даже если очень верны.

Помнится, мать говорила, что если кто-то до одури жаждет обжечься — остается лишь прикупить средство от ожога. Обжечься… пламя… Можно ли любить вечно колеблющееся опасное пламя? Наверное, еще как можно, и не исключено, что девушки, подобные Марии, влюбляются исключительно в стихии.

…О чем-то таком думала и Роза Лейн, наблюдая, как присоединившийся к их компании Элиот Эмиран наливает себе в бокал золотого вина, красиво отпивает глоток, беспечно отвечает на вопросы новых знакомых…

Юноша-звездочет хорош собой, размышляла Роза. Этого у него не отнять, и какой-то он очень… легкий, что ли. Эта легкость ощущается в его взгляде, движениях, даже в том, как он постоянно поправляет, видимо, все-таки мешающие ему волосы. Да еще и родинка эта, какая-то младенчески-легкомысленная… Такое существо не запихнешь в рамки, никогда и нигде не удержишь силой. Ветер? Он из тех, кто походит на ветер?

— Откуда вы приехали на острова? — спросила Роза Элиота, решительно вмешавшись в его разговор с Марией. — Вы же не здесь родились, верно?

Ее мелодичный голос заставил Алекса Каэрэ вскинуть голову.

— Не здесь… наверное, — улыбка гостя была полна прелести. — Но приехал, похоже, издалека.

— Вы сами не знаете, где родились и откуда приехали? — Роза спокойно улыбалась в ответ. Ее блестящие черные глаза, умные и внимательные, доброжелательно глядели на странного юношу.

— Не знаю… Это важно? Здесь, на нашей планете. Но разве этого недостаточно? — Элиот изящной рукой описал незаконченный круг, что должно было изображать, по-видимому, «эту планету».

— Наверное, достаточно, — вмешался Алекс, — если вы мыслите исключительно категориями Вселенной. Тогда разделение здешнего мира на государства покажется и впрямь незначительной мелочью. Видимо, привычка? Вы ведь астроном, я правильно расслышал?

Элиот ответил не сразу. Он потупил взгляд, улыбнувшись себе под нос, и задумчиво накрутил на палец конец длинного блестящего локона.

— Я помню Алабесту, — ответил он наконец. — Ниэру, ее столицу. Там меня прозвали «одержимым звездочетом».

Алекс отвернулся, чтобы скрыть насмешливую ухмылку.

— Там я работал при главном Университете… — продолжал Эмиран. — А потом сел на корабль и приплыл сюда.

— Что же вы здесь забыли? — этот вопрос Каэрэ задал самым любезным тоном, на какой был способен.

— Я долго размышлял над картой в руках, — серьезно отвечал Эмиран. — Обычно я имею дело исключительно с картами звездного неба. Но тут решил из любопытства перелистать земной атлас.

— Нашли что-то интересное?

— Да. Карту страны Южного ветра или Восьми островов, как ее еще называют. Меня поразило, насколько очертания всех восьми напоминают в целом звезду. Столица, Хрустальный город — центр, из которого расходятся в разные стороны лучи остальных семи островов. У вас-то, наверное, не все знают, что живут на земной… вернее, надводной звезде?

— Не скажу, как много среди нас любителей рассматривать атлас, — отвечал Алекс, — но наверняка найдется куда больше любителей поэзии знаменитого Сари Мариато. Так он писал еще пять веков назад: «…и острова, как звездные лучи, даруют свет просторам океана…» Так что не только вы столь наблюдательны.

— Извините, — Элиот снова кротко улыбнулся. — Я совсем не разбираюсь в искусстве.

— А… вот оно как. А я, господин Эмиран, совсем не разбираюсь в точных науках.

Эти двое являли собой странный контраст: свободный в каждом движении улыбчивый блондин, с распахнутым воротничком и мягко льющимися по спине волосами — и напряженный, чопорно застегнутый на все пуговицы брюнет в строгом черном фраке и безупречной прической… с улыбкой, являвшей все оттенки душевных движений, кроме сердечности.

— Астрономия — самая точная наука, какую только можно представить, но и самая высокая поэзия, — серьезно возразил Элиот.

— То, что самая высокая — ничуть не спорю, — любезно отвечал писатель. — Без телескопа не разглядишь.

Элиот вдруг покраснел, глаза его зло блеснули. Мария взволнованно спустила Грегора с колен на пол и поспешила вмешаться в разговор:

— Господин Эмиран совсем недавно здесь, но уже открыл на наблюдаемой с наших земель части неба две новых звезды!

— Верно, — звездочет вновь просиял. — Одну из них я назвал Хрустальной — в честь вашей столицы, а вторую…

— А вторую? — любезно переспросил Алекс.

— Пока что не знаю… Я полагал… Скажи, — неожиданно обратился Элиот к мальчику-кукле, — на какую букву дать название новой звезде?

Мальчик строго посмотрел на астронома, потом перевел изумрудный взгляд на свою леди.

— На букву «М», сударь, — ответил он вежливо.

— Так я и думал, — кивнул Элиот.

Девушка, чуть покраснев, снова взяла куклу на руки… потом опять отпустила.

— Иди, отдохни, малыш, — шепнула она на ухо своему творению. — А мы сейчас… друзья, давайте танцевать?

— Танцы — моя любовь. Танцевать… самое прекрасное, что только может быть… после звезд, — задумчиво, нараспев, проговорил Элиот Эмиран. А потом обвел всех присутствующих ясным взором. — Да, у каждого — своя любовь.

«И своя заноза», — подумал Алекс.

В домике Марии не было большой танцевальной залы, но одна из комнат все-таки могла сгодиться для развлечения дружеской компании. Там Мария задернула шторы… и ненадолго застыла у окна, сжав ладони. Магия… То, что отличало демиан от людей, то, чем была пропитана их сущность. Дар их можно было назвать слабым по сравнению с тем, чем обладали чародеи древности. Магия, вошедшая когда-то в плоть и кровь потомков этих могучих волшебников, была чарующа, легка и неопасна. Мария разжала руки — и с ее пальцев соскользнул целый фейерверк разноцветных огоньков, закружился по маленькой зале, создавая удивительное, нежное освещение. Сержу, мало знакомому с магией, если, конечно, она не исходила от леса, показалось, что дом тихо и незаметно вплыл в иную реальность, полную сказки, загадок, отблесков надежд и водоворота желаний… опасных, быть может.

Крупный зеленый огонек мягко подплыл к Элиоту, словно привлеченный взглядом такого же цвета. Мария улыбалась… она умела, когда нужно, держать себя в руках, но сердце ее учащенно билось. Прекрасная Роза стояла рядом с ней, спокойная, уверенная в себе. Алекс Каэрэ почему-то медлил с приглашением на танец, а Элиот подошел к девушкам… и склонился перед Розой. Мария опустила глаза.

Так она стояла, не поднимая взгляда, не замечая, что мнет в пальцах кончик своего бордового пояса. Она явно не хотела смотреть на изысканное зрелище, которое представлял собой танец грациозной пары — певицы и звездочета. Атласное платье Розы — белый цветочный бутон… она сама как цветок, но не пышный, а строгий, благородный — сейчас не роза, скорее — лилия. И лилия — черная! — украшает корсаж ее платья. И движется девушка в танце — словно бутон плывет по струям ручья.

— Да полно тебе, это всего лишь танец, — услышала Мария голос Алекса Каэрэ, в котором по обыкновению сквозила легкая усмешка. — Успеешь еще с ним пообщаться. Ты же демиана, у тебя есть магия. Очаруй его.

Губы Марии дрогнули. Вишневые глаза посмотрели на молодого человека с мягким укором.

— Я не колдунья.

— Зачем же тогда вам магия? — безжалостно продолжал Алекс.

— Это просто творчество, — отвечала Мария. — Иногда даже меньше… Например, Сардо. Он демиан, но его музыка сильнее магии.

— С волшебством можно сделать куда больше, чем просто создавать живых кукол.

— Можно. Но порой это уже не магия. То есть она, но извращенная. Колдовство. Когда жестоко касаешься других, когда вторгаешься в чужую душу… Никто из колдунов хорошо не кончил. Если что-то извращается — оно погибает.

— Магия может извратиться во зло, — пожал плечами Алекс. — А что не может? Музыка может? А любовь?

Мария печально посмотрела в центр зала — на медленно кружащуюся пару. И ответила строго, качнув головой:

— Нет.

— Наивное дитя, — слабо улыбнулся Каэрэ. — Давай, что ли, потанцуем?

На второй танец Элиот пригласил-таки Марию.

«Вот так, — подумал молодой писатель, глядя на просиявшую хозяйку дома. — Много ли девушке надо для счастья…»

Тут Алекс почувствовал, как кто-то тихо тронул его за локоть.

Он уже знал, кто. Знал, не оборачиваясь. А потому и обернулся — медленно… спокойно.

— Алекс? — черные глаза Розы Лейн ярко блестели. Ее легкая рука в белой перчатке касалась его локтя нежно… нежно, в этом не было никакого сомнения. — Может быть, ты… потанцуешь со мной?

— Нет, — ответил Алекс, даже и не пытаясь прислушиваться к буре, что мгновенно перевернула все внутри него. — Я не хочу больше танцевать.

— Не хочешь? Совсем? Или не хочешь со мной?

У нее на корсаже — черная лилия. Живая. Алекс был уверен, что колдовская. Он смотрел на эту лилию — черный атлас лепестков на белом атласе платья… и цветок расплывался у него перед глазами. А у Сардо — гортензия. Черная. Но Алекс отогнал странную, неприятную мысль. Не сейчас.