Лабиринты Ехо. Том 1 — страница 169 из 413

– Держи, – Я протянул ему сигарету. – Моя клиентура растет! Сначала Бубута, теперь ты. Пора бросать службу и открывать табачную лавку. Конкурентов у меня не будет, тут я спокоен. Разве что сэр Маба Калох, но ему быстро надоест.

– Маба такой, это правда, – подтвердил Джуффин. И вопросительно посмотрел на Мелифаро. – Давай, не тяни, душа моя!

– Слушай, Макс, эти твои курительные палочки действительно чудо как хороши, – одобрительно заметил тот. – Все, все, все, сэр Джуффин, не надо испепелять меня взглядом, я уже перехожу к делу. Кам сообщил, что как раз сегодня утром, еще до рассвета, появился новый заключенный по имени Бакка Саал. Его приметы абсолютно не совпадают с приметами Мудлаха, но это совершенно неважно, поскольку… Знаете, за что он угодил в Холоми? За убийство сэра Варихи Ариамы. Того самого, который…

– Я отлично помню, кто такой Вариха Ариама, – сердито фыркнул Джуффин.

– Извините, – смутился Мелифаро. – Что это я в самом деле.

– Кто занимался этим убийством? – нетерпеливо спросил шеф. – Почему нам ничего не сообщили?

– Потому что это показалось излишним. Убийца сам сдался служащим Канцелярии Скорой Расправы. Просто послал им зов и сообщил о своем преступлении. Ребята тут же приехали на место происшествия, оформили все как положено и увезли его в Холоми. Сэр Багуда Малдахан превыше всего ценит в своих подчиненных скорость, вы же его знаете. Теперь Мудлаху предстоит провести в Холоми лет двести. Так что нашему пучеглазику придется поселиться в Ехо и тщательно следить за своим здоровьем. В противном случае сладкая месть ему не светит. Камши ни при каких обстоятельствах не допустит…

– Двести лет, ты говоришь? Почему так много? – удивился Джуффин. – Насколько я знаю, за убийство можно получить пять – шесть дюжин лет. А если учесть, что преступник сам сдался властям… Ну, тогда три дюжины – максимум.

– Да, но убийство с применением сто семидесятой ступени Белой магии могло бы потянуть и на пожизненное заключение, – возразил Мелифаро.

– Какой ступени?! – взвился Джуффин. – Сто семидесятой, говоришь? Да, это меняет дело. Мелифаро, бери с собой Куруша и немедленно поезжайте в Холоми. Нам нужно быть абсолютно уверенными, что новый заключенный – действительно этот самый «презренный Мудлах». Как только разузнаешь, сразу же свяжись со мной. И имей в виду, сейчас нас интересует только его настоящее имя, больше ни о чем его спрашивать не нужно. Магистры его знают, еще решит, что «проще умереть». С этими арварохцами лучше не связываться. Сэр Макс, отрывай свою задницу от стула, поехали.

– Куда?

– Как это – «куда»? На место преступления, разумеется. Лучше поздно, чем никогда. И думаю, нам понадобится помощь Меламори. Нужно найти настоящего преступника, и чем быстрее мы это сделаем – тем лучше.

– Как это – «настоящего»? – удивился я. – А разве Мудлах…

– Этот Мудлах вполне мог бы прихлопнуть жертву своей грозной «мухобойкой» или попросту прирезать, – усмехнулся Джуффин. – Где твоя голова, парень? Ну куда ему, этому чужеземцу, иметь дело с Запретной магией, да еще сто семидесятой ступени? Не удивлюсь, если узнаю, что он еще и Дозволенную-то толком не освоил. А сто семидесятая ступень под силу только очень опытному магу. Нет, в доме Ариамы накуролесил какой-нибудь умник из древнего Ордена, это же ясно как…

– А ведь правда, – признал я. – Как же это ребята из Канцелярии Скорой Расправы опростоволосились?

– А вот так. Между прочим, это и не их ума дело – вести дознание. Это наша работа. Как правило, их клиенты сначала проходят через наши руки, но на сей раз вышло по-другому. А почему ты еще не в амобилере?

– Потому что я слушаю вас, а вы пока что находитесь здесь, – объяснил я, открывая дверь в коридор.

Джуффин не отставал от меня ни на шаг.

– Наконец-то история с «презренным Мудлахом» становится по-настоящему интересной, – бодро говорил он, шаря по карманам в поисках трубки. – Давно пора!


Дом убитого Варихи Ариамы, Старшего Магистра Ордена Медной Иглы и великого мастера маскировки, был совершенно пуст.

– Хотел бы я знать, куда подевался его сын? – заметил я.

– Хороший вопрос, Макс. Очень хороший! – обрадовался Джуффин. – Думаю, скоро мы узнаем множество разных вещей, в том числе и эту. Интересно, куда запропастилась леди Меламори? По моим расчетам, она уже должна быть здесь.

– А я и так здесь, – Меламори и правда стояла на пороге. – Между прочим, мне пришлось добираться сюда аж из Нового города, а это почти край света. Так что могли бы и восхититься.

– Ладно, считай, уже восхитились, – примирительно улыбнулся Джуффин. – Пошарь по дому, девочка. Где-то здесь должен быть след могущественного колдуна. Сможешь отличить его от прочих?

– Тоже мне проблема, – фыркнула Меламори. – Макс, а ты-то чего бездельничаешь? Можно подумать, тебе эта задачка не по зубам! Только не говорите, что я незаменима, все равно не поверю.

– Ты же знаешь, какой я ленивый, – я пожал плечами.

– Сэр Макс бездельничает, потому что в качестве Мастера Преследования он пока слишком опасен для жизни подследственных, – объяснил Джуффин. – А наш клиент нужен мне живым и здоровым. Обожаю получать информацию из первых рук. Хороши мы будем, если в конце следа нам приветливо улыбнется обглоданный череп несчастной жертвы нашего штатного чудовища. Кроме того, у Макса пока недостаточно опыта, чтобы быстро отличить нужный нам след от прочих. Так что ты действительно совершенно незаменима, леди.

– Ну если так, – польщенно улыбнулась Меламори, – тогда ладно.

Она разулась и прошлась по гостиной.

– Ага, это след мертвого, то есть несчастного сэра Варихи Ариамы… Это – след Шурфа, а вот и мой собственный, я ведь тоже вчера здесь побывала. Еще чьи-то следы, ничего особенного. Наверное, это наследили ребята Багуды Малдахана. А тут, вероятно, топтался этот «презренный Мудлах». Я же говорила вам, сэр, что след любого арварохца отличается от прочих. Это почти незаметно, и все же… Здесь ходил еще кто-то, но явно не тот, кого вы ищете. У меня такое впечатление, что этот человек тяжело болен, но я могу и ошибаться.

– Наверное Ариама-младший, – вздохнул я.

– Наверное, – равнодушно кивнул Джуффин. – Им тоже надо будет заняться, но это можно отложить на потом. Я видел этого молодого человека. Никаким могуществом там и не пахнет, поверь мне на слово.

– Да, конечно, – кивнул я. – И все же я почему-то все время о нем думаю. Может быть, он просто попал в беду? Вот и Меламори говорит, что парень болен. Мало ли что с ним стряслось.

– Да? – заинтересовался шеф. – Ладно, тогда это дело лучше не откладывать. Вот только кто им займется? Если ты, это может окончательно подорвать его здоровье, а Меламори и без того занята. Мне самому попробовать, что ли? Когда-то у меня не так уж плохо получалось.

– Не отбивайте у меня хлеб, сэр, – усмехнулась Меламори. – Кстати, я нашла след еще одного мертвеца, не совсем обычный, но его хозяин тоже умер, это точно. Очень странно! Вы уверены, что здесь был только один труп?

– Мы ни в чем пока не уверены, – пожал плечами Джуффин. – Впрочем, у меня есть одна смешная идея. Ну-ка отвлекись на минутку от своих занятий, попробуй встать на след Макса.

– Зачем? – изумилась Меламори.

– Просто чтобы сделать мне приятное, – сурово ответствовал шеф.

– Ладно.

Она подошла ко мне сзади, немного потопталась у меня за спиной и вдруг тихо ахнула. Я встревоженно обернулся к ней. Такой перепуганной я ее давненько не видел.

– Это действительно твой след, Макс, – побелевшими губами прошептала она. – Когда, интересно, ты успел умереть?

– Вчера вечером, – пояснил Джуффин. – Не переживай, Меламори, сейчас он еще более жив, чем мы с тобой, можешь мне поверить.

– Ага, живее всех живых, – злорадно сказал я. – Честное слово, Меламори, я не труп, я хороший!

– Да? – недоверчиво переспросила она. – Ну и шуточки у вас, господа.

– А почему мой след стал следом мертвого? – встревоженно спросил я Джуффина. – Я же не какой-нибудь зомби! Или все-таки?..

– Да нет, с тобой действительно все в порядке, – успокоил меня Джуффин. – Просто след слишком прочно связан с памятью тела о себе, а твое тело помнит о собственной смерти. Вот и получается такое недоразумение. Замечательная маскировка, между прочим. Глядишь, когда-нибудь пригодится.

– А от кого мне прятаться? – удивился я. – От Меламори, вроде бы, незачем…

– Ничего, вот поработаешь еще несколько лет в Тайном Сыске, сам не поверишь, сколько у тебя заведется могущественных врагов, – утешил меня шеф. Он повернулся к Меламори.

– Не сердись на меня, леди. Я не хотел тебя пугать. Но порой Мастеру Преследования бывает полезно приобрести новый опыт, ты согласна? Во всяком случае, теперь ты знаешь, что след мертвеца иногда только кажется следом мертвеца.

– Я не сержусь, – тихо сказала Меламори. – Просто вы меня действительно здорово напугали. Ладно, буду искать этот грешный след могущественного колдуна, как вы выразились. Но, честно говоря, мне кажется, что его здесь нет. Я уже все обошла.

– Ты уверена? – нахмурился Джуффин. – Вообще-то, труп был обнаружен именно в гостиной.

– Трудно ли перенести мертвое тело с места на место? – Я пожал плечами.

На моей стороне была вековая мудрость многочисленных криминальных романов, так что я совершенно не сомневался в своей правоте. К моему удивлению, Джуффин не спешил просветленно хлопать себя по лбу и восклицать: «О, как же я не догадался!»

– Странная идея, – сказал он. – Таскать мертвое тело с места на место… Впрочем, что только не приходит в голову людям. Нужно попробовать. С какой комнаты начнем?

– Со спальни, что ли? – предложил я. – Или нет, с рабочего места. Не в гостиной же он изменял внешность своих клиентов.

– Да, действительно, – согласился Джуффин. – А ну-ка, Меламори, встань на след этого арварохца. Я только что получил известия от Мелифаро. Он говорит, что новый заключенный – действительно Мудлах, в чем я, впрочем, с самого начала не слишком сомневался. Кроме того, парень утверждает, что новое лицо Мудлаха совершенно не соответствует тому описанию, которое я только вчера получил от покойного Ариамы. Совершенно ясно, Мудлах пришел сюда, чтобы снова изменить внешность. И успел получить то, чего хотел. Поэтому его след должен привести н