– Не знаю, – Теххи положила руки мне на плечи. – Прежде чем выносить окончательное суждение, надо на собственном опыте узнать, как это бывает.
Серьезных бесед мы больше не заводили – ни тогда, ни на следующее утро. Да оно и к лучшему. Я хотел просто побыть дома, подольше поваляться в постели, не спеша сложить в сумку какое-нибудь барахло, которое полагается брать с собой в дорогу, посидеть рядом с Теххи за стойкой трактира, болтая о пустяках, а потом уйти в таком спокойном и будничном настроении, словно самым захватывающим приключением сегодняшнего вечера должен был стать очередной этап борьбы с сэром Кофой за наше любимое кресло. И мне удалось провести свой последний день дома в полном соответствии с этой незамысловатой, но трудновыполнимой программой.
Ну, скажем так – почти удалось. В последний момент я все-таки застыл на пороге, осознав наконец, что собираюсь – не когда-нибудь, прямо сейчас! – уехать черт знает куда, чтобы немного развлечься метанием Смертных Шаров в Куманского халифа. И вероятно, мне следовало в очередной раз попрощаться навсегда, в соответствии с жутковатой житейской мудростью сэра Джуффина Халли.
– Ох, Теххи, это уже ни в какие ворота не лезет, – искренне сказал я.
Она поняла меня с полуслова и ободряюще улыбнулась:
– А по-моему, приключение как раз в твоем вкусе, милый. Просто тебе всегда очень плохо удается начало. Ничего, стоит тебе только оказаться на корабле и понять, что путь назад отрезан, ты тут же расслабишься и начнешь наслаждаться жизнью.
– Кажется, ты знаешь меня лучше, чем я сам, – удивленно согласился я.
– Конечно, – подтвердила она. – Просто у меня довольно много свободного времени, которое можно посвятить чему угодно. Изучению тебя, например. А ты вечно занят какой-то ерундой.
– Да уж, – улыбнулся я. И вдруг спросил ее – не пообещал, а именно спросил: – Теххи, я вернусь?
– Наверное, – задумчиво сказала она. – Скорее да, чем нет, хотя… Во всяком случае, стоит попробовать.
– Что попробовать – вернуться?
– Да. Если ты очень захочешь, у тебя непременно получится.
– Кажется, я уже захотел вернуться, – вздохнул я. – С тобой так хорошо.
– Звучит замечательно. Но в любом случае сначала тебе все-таки придется уехать, – рассмеялась она.
Обняла меня за плечи, развернула лицом к двери и легонько подтолкнула – одним словом, выставила. Оно и к лучшему.
Оказавшись в амобилере, я решительно помотал головой, чтобы хоть немного привести ее в порядок, и взялся за рычаг. Мне действительно было пора ехать в Управление.
На сей раз мне не довелось устроить своим многострадальным коллегам ни единой прощальной сцены. Мне даже в Дом у Моста заходить не пришлось. Джуффин поджидал меня, раскуривая свою трубку у служебного входа.
– Ну, наконец-то, – проворчал он. – Я уже собирался послать тебе зов, только никак не мог решить, какими именно словами тебя следует назвать, чтобы проняло.
– Слова, как правило, не помогают. Так что вы зря старались. А разве я так уж опоздал?
– Еще чего не хватало, – фыркнул шеф, усаживаясь рядом со мной на переднее сиденье амобилера. – Ты вообще не опоздал. Просто я привык к тому, что обычно ты появляешься на службе раньше, чем следует. А сегодня ты приехал просто вовремя, что в твоем случае равносильно опозданию. Я понятно объясняю?
– Вполне. А где мой будущий попутчик? Поглощает свой последний столичный обед?
– Кофа ошивается на «Фило» чуть ли не с самого утра, – усмехнулся Джуффин. – Устраивает поудобнее ваш сладко дрыхнущий «подарок» Куманскому халифу. И вообще наводит там свои порядки. Могу только посочувствовать бедняге Анчифе. Поехали в порт, Макс. Я тебя провожу, заодно и поболтаем. Только не очень-то разгоняйся, а то я успею только открыть рот и задумчиво сказать: «Так, ну вот…»
– А сегодня и не разгонишься, – буркнул я, неодобрительно указывая на кучку разноцветных амобилеров, образовавших небольшую пробку в самом начале улицы Медных горшков. – Все, новый год начался, граждане благополучно вылезли из-под одеял. У меня такое впечатление, что сегодня утром проснулось раза в два больше народу, чем заснуло вчера вечером.
– Да, мне тоже так иногда кажется, – совершенно серьезно согласился Джуффин. – Единственный способ объяснить столь быстрый рост населения Ехо. Ничего, мы, хвала Магистрам, пока никуда не опаздываем.
– А почему вы не дали мне зайти в Управление, если мы никуда не опаздываем?
– Потому что я злодей, каких мало, – Джуффин ехидно покосился на меня. – Если я не дал тебе зайти в Управление, значит, так надо. Ясно?
– Нет. Что, у вас там какие-то страшные тайны?
– Да уж. Такие страшные, дальше некуда. Видишь ли, я просто подумал, что твоя жизнь уже до отказа переполнена разнообразными традициями. Самое время от них избавляться. Кто сказал, что перед тем, как отправиться в путь, непременно следует выпить кружку камры в компании всех, кто остается дома, а потом прочувствованно сказать им: «До свидания»?
– Вроде бы так положено?
– Ну вот, теперь можешь считать, что так не положено, – торжествующе заключил Джуффин. – А в следующий раз придумаем какое-нибудь новое правило игры. В конце концов, так интереснее.
– Ваша правда. А я-то ругал себя последними словами, что не собрался попрощаться ни с девочками, ни с леди Сотофой, и вообще ни с кем. С собственной собакой – и то не попрощался. А оказывается, так и надо.
– Я с самого начала предполагал, что тебе понравится ход моих рассуждений. А теперь поговорим о более важных вещах. Помнишь, я вчера сказал Нумминориху: дескать, мне хотелось бы, чтобы твой спутник присматривал за тобой, а не наоборот?
Я кивнул.
– Так вот, об этом забудь, – заявил Джуффин. – Разумеется, ты можешь смело положиться на Кофу, если у вас возникнут какие-нибудь житейские проблемы. Но вся ответственность за выполнение вашей миссии, в том числе и за его драгоценную жизнь, лежит на тебе.
– Это нелогично, – вяло возразил я. – Я – молодой и глупый, а Кофа – старый и мудрый. С какой стати?
– Дослушай до конца, – попросил шеф. – Как ты думаешь, почему я решил отправить на Уандук именно тебя?
– Потому что у вас есть очаровательная традиция – кстати, о традициях! – заботливо коллекционировать самые разнообразные приключения на мою ни в чем не повинную задницу. А если серьезно, не знаю. Может быть, вы просто от меня устали?
– Есть немного, – подтвердил Джуффин. – Иных версий у тебя нет?
– Нет. А должны быть?
– Ну, не то чтобы непременно должны, но я надеялся, что ты сам сообразишь. Ладно, объясняю. Если бы не было тебя, мне бы пришлось бросить все дела и ехать на этот грешный Уандук самому. – Он поймал мой удивленный взгляд и серьезно кивнул. – Проблема в том, что большинство могущественных уроженцев Угуланда почти ничего не стоят на таком расстоянии от Сердца Мира. Некоторые опасные фокусы, конечно, остаются в их распоряжении, но, на мой вкус, это несерьезно. А вот Истинная магия работает где угодно – хоть в стенах Замка Рулх, хоть на Уандуке, хоть в ином Мире. У тебя самого, насколько мне известно, была возможность в этом убедиться. В общем, сэр Макс, на тебя вся надежда. И, кстати, не забывай, что в нашем прекрасном Мире существует Безмолвная речь. На этот раз я не просто готов отвечать на все твои вопросы в любое время суток – я даже настаиваю, чтобы ты их задавал при малейшей необходимости и даже в отсутствие таковой.
– Да? Тогда начну прямо сейчас. Если, к примеру, этот грешный халиф все-таки не захочет с нами встречаться, я смогу добраться до него по Темной Стороне? Я имею в виду, на Уандуке тоже есть Темная Сторона?
– Разумеется. – Шеф, кажется, был огорошен. – Темная Сторона есть где угодно, неужели ты сомневался? Какой ты все-таки смешной!
– На том и стоим, – вздохнул я. – Вы же знаете, теоретик из меня никудышный.
– Да уж, счастье, что тебе не придется читать лекции об Истинной магии счастливым гражданам Куманского Халифата, – ухмыльнулся Джуффин.
– Боюсь, мы уже приехали, – сообщил я, останавливая амобилер в начале Портового квартала. Проехать дальше было решительно невозможно.
Впрочем, я сомневался, что нам вообще удастся хоть как-то, пусть даже и пешком, пересечь пространство, загроможденное тюками, досками и прочей бытовой дрянью. Разве что, применив какую-нибудь сотую ступень Черной магии. Но Джуффин оказался настоящим чемпионом по ходьбе с непреодолимыми препятствиями. Я следовал за ним, стараясь просто остаться в живых. Перспектива закончить свое увлекательное существование под кучей каких-нибудь гнилых парусов казалась мне не слишком заманчивой.
– Вот он, «Фило», – Джуффин указал на маленький изящный парусник, лениво почесывающий темный бок о толстые доски причала.
– Красавец, – одобрил я. – Кажется, я уже влюблен.
– Вообще-то, «Фило» – самая обыкновенная укумбийская шикка, – усмехнулся шеф.
– Вы забываете, что я еще не так долго живу в Мире, чтобы позволить себе роскошь определить это судно, и вообще что бы то ни было, как нечто самое обыкновенное, – возразил я. – Когда вы говорите: «Укумбийская шикка», у меня голова кругом идет от восторга.
– Твоя правда. Мне и самому не следовало бы забывать, что я родился и вырос в Кеттари и первые триста лет своей жизни имел смутное представление о кораблях. Все-таки нет ничего хуже привычки. У тебя есть еще какие-то неотложные вопросы, Макс? Или мы можем подниматься на борт?
– Можем, наверное, – вздохнул я. – Вечно так: как только вы предлагаете мне задавать любые вопросы, они тут же вылетают из моей головы, все до единого.
На борту «Фило» царила неописуемая суета. Меня она немного раздражала, но в то же время приятно бодрила.
– О, еще одной начальственной задницей стало больше в моем неблагонадежном корыте. Ну и здоров ты спать, сэр Макс! Ничего, теперь скоро отчалим, лучше поздно, чем слишком поздно, – на ходу выпалил сэр Анчифа Мелифаро.
Капитан «Фило» пронесся мимо меня на такой скорости, что даже его шустрый младший братец мог бы позавидовать. Удивительно, как он умудрялся не наступать на длиннющие концы пестрой шали, которой была повязана его голова.