– Она не может навредить нам, – говорю я едва слышно.
Рози сжимает мою руку:
– Я хочу проверить один приём, который видела в «Отделе призраков».
– Нет, Рози. Не надо. – Мне становится дурно. – Эти идиоты сами не понимают, что делают.
– Кто бы ты ни был, мы не причиним тебе вреда, – шепчет она и откашливается. – Доверься мне.
– Думаю, что в данной ситуации не призраку надо об этом беспокоиться, – говорит Итан.
Рози не обращает на него никакого внимания:
– Мы хотим только узнать чуть больше об истории нашего города. Если ты тот призрак, которого мы заточили в стратагеме, то мы просим прощения. Ты можешь оставить нас в покое? Пожалуйста.
Снова раздаётся женский смешок, на этот раз более угрожающий. Дрожь пробегает у меня по телу. Я пытаюсь сохранять самообладание, но мне кажется, что мои нервы натянуты до предела.
– В «Отделе призраков» они просили привидение оставить их в покое? – прищурившись, спрашиваю я Рози. – Шутишь? Это же бред.
– О. – Итан щёлкает пальцами. – В эпизоде с заброшенной церковью Шаз почувствовала какое-то демоническое присутствие. Но она повела себя уважительно, и их никто не тронул. – Итан потирает руки, как будто они у него мёрзнут. – Хотя, если точнее, она умоляла её не убивать.
Я закатываю глаза:
– Только не говори, что ты серьёзно. В этом постановочном шоу и демоны есть?
– Лаванда. – Рози бросает на меня предостерегающий взгляд.
– Демонов не существует, – шиплю я в ответ.
Всё это уже переходит границы разумного. Я стучу в дверь и ору:
– На помощь! Мы здесь заперты!
Откуда-то сбоку доносится приглушённая музыка, и я падаю духом. Я прижимаюсь лицом к стеклу. Краем глаза мне удаётся увидеть конец коридора. В вестибюле горит свет.
– Блин! – Я бью рукой по стеклу, поворачиваюсь и опираюсь спиной на дверь. – Света нет только в этой части школы. В вестибюле он горит. Видимо, это проделки призрака.
Итан проводит рукой по кудрявым волосам, чуть не сбив фонарик:
– И что теперь?
– Разве где-то здесь не должен быть аварийный выход? – осторожно спрашивает Рози.
Я слегка бьюсь затылком о дверь:
– Если призрак запер эту дверь, то наверняка позаботился и о второй.
– Значит, ситуация безвыходная? – спрашивает Итан. – На этот раз у нас нет при себе спасительной стратагемы. Если эта тварь попытается поглотить нас своей тьмой, как это было в прошлый раз, то мы пропали.
Рози окидывает взглядом библиотеку, как будто надеется обнаружить какой-нибудь прибор, который нам поможет:
– Должен же быть способ…
– Ну и где ваше снаряжение охотников за призраками? – Я топаю ногой. – В тот момент, когда оно действительно необходимо?
Итан фыркает:
– И какая, по-твоему, была бы нам сейчас польза от электромагнитного датчика? Мы и так знаем, что здесь есть дух.
– Так… – Рози хмурится.
– По крайней мере, датчик мог указать нам его точное местоположение, – огрызаюсь я, чувствуя, как горят щёки. – И собирается ли он напасть на нас, потому что показываться он явно не намерен.
– О да, это действительно важно. Да, пожалуйста, скажите мне точное время, когда я умру. – Итан закатывает глаза. – Спасибо, я как-нибудь обойдусь без этого.
– Ребята, – говорит Рози.
Я кладу руки на пояс:
– Ты бы предпочёл просто умереть?
– Если быстро – то да.
Я качаю головой:
– А потом станешь призраком, который даже не понимает, что он мёртв!
Рози подносит пальцы к губам и пронзительно свистит.
Мы с Итаном одновременно поворачиваемся к ней.
– Что? – синхронно спрашиваем мы.
– Смотрите. – Рози дрожащей рукой указывает на стол. Перед ним на полу видна цепочка белых светящихся следов.
Итан выключает фонарик, а цепочка следов продолжается и уходит туда, где мы были, когда погас свет. Я моргаю и щурюсь: это не просто светящиеся следы – хотя бывают ли «просто светящиеся следы»? Но именно эти состоят из крошечных белых цветов с круглыми серединками.
– Олвен, – приглушённым голосом произносит Итан. – Это дух Олвен.
– Откуда ты знаешь? – спрашиваю я.
– Отсюда.
Итан повыше поднимает книгу с королём Артуром на обложке, потом открывает её и начинает листать страницы.
Глава шестая
Итан откашливается:
– В этой уэльской сказке у главаря великанов была красавица-дочь…
– Покороче можно? – просит Рози, махнув рукой. – У нас нет целой ночи в запасе.
Бросив на неё раздражённый взгляд, Итан захлопывает книгу:
– Короче, Олвен – это дочь великана, которого прокляли: он умрёт, когда она выйдет замуж. Какой-то парень очень захотел на ней жениться, и её отец дал ему три невыполнимые задачи, сказав, что он получит руку его дочери, только если всё сделает. Спойлер: ему всё удалось.
– Ладно… но как это связано с Олвен, которая ведьма и библиотекарь? – спрашиваю я.
– А так, – отвечает Итан, – что, куда бы сказочная Олвен ни пошла, она оставляет за собой след из белых цветков. Клевера, насколько я понимаю.
Рози указывает на светящиеся следы:
– Такой, как этот. Ничего себе. А она умная, если оставляет нам такие подсказки. Откуда ты знаешь эту сказку?
Пожав плечами, Итан кладёт книгу на ближайшую полку. При ярком свете фонарика трудно разглядеть его лицо, однако я уверена, что он покраснел.
– Мама записывала меня в кучу разных кружков, помнишь? В прошлом году я ходил в кружок по мифологии. К счастью для меня, Дред Фоллз слишком маленький город и секций здесь немного, но мама пытается уломать миссис Джей, чтобы она устроила дискуссионный клуб.
– Дискуссионный клуб? – переспрашивает Рози. – Это по мне! Мы могли бы записаться туда всей командой «Гулиганов»!
– И о чём бы мы дискутировали? – Я скрещиваю руки на груди. – Существуют ли призраки?
Рози ухмыляется:
– В этом мы бы точно всех убедили.
Итан выключает фонарик и разглядывает светящиеся следы:
– По-моему, Олвен хочет, чтобы мы пошли за ней.
– А я думаю, что нам надо остаться у двери, – говорю я. – Уверена, кто-нибудь из учителей скоро заглянет сюда и выпустит нас.
– А что насчёт призрака? – спрашивает Итан. – Ясно, что она хочет нам что-то показать.
– Да, Лав, – кивает Рози. – Ты ведь понимаешь, что призрак не оставит нас в покое, пока мы не узнаем, что ему надо. И неужели тебе ни капельки не интересно? Это может иметь прямое отношение к ковену и ведьме в стратагеме! Может быть, Олвен знает, кто она и почему набирает силу!
Я закусываю губу, потому что меня терзают противоречивые чувства. С одной стороны, я хочу навсегда отделаться от этой истории с призраками. Этот дух в стратагеме пугает меня – это не просто какая-то безобидная душа, чьи намерения были неправильно истолкованы, как в случае с моей бабулей. Но с другой – мне хочется больше узнать о ковене и о том, что с ними со всеми случилось. Может быть, если нам удастся каким-то образом поговорить с Олвен – если это действительно она, – то она поможет нам сделать так, чтобы тот призрак точно не выбрался из стратагемы.
Краем глаза я вижу мимолётное движение у входа. Наверное, это кто-то из учителей или родителей пришёл выпустить нас отсюда! Я бросаюсь к двери и прижимаюсь лицом к стеклу:
– Эй! Мы заперты…
Белое как снег лицо с ярко-зелёными глазами смотрит на меня из-за стекла. Человек откидывает со лба сальные волосы, а его губы складываются в жестокую ухмылку. Уборщик!
Мне хочется замолотить по двери кулаками и заорать, чтобы он нас выпустил, но он так смотрит на меня… как на жука, которого собирается раздавить… и у меня по коже бегут мурашки. Вместо того чтобы закричать, я издаю пронзительный писк.
– Лаванда? – У меня за спиной вспыхивает фонарик Итана, его свет бьёт прямо в стекло. – Что происходит?
Дрожа, я киваю на дверь, но уборщик уже исчез. Я снова прижимаюсь лицом к стеклу – посмотреть, куда он ушёл, но в коридоре никого нет. Ведра и шваб-ры тоже нигде не видно. Как будто уборщика тут вообще не было.
– Уборщик. Он стоял вот здесь и смотрел на нас. Как думаете, у него есть ключи? Почему он нас не выпустил?
Рози нервно теребит лямку комбинезона:
– Может, у него не было с собой ключа?
Свет фонарика падает мне на лицо, я закрываюсь рукой, и Итан выключает его:
– Лав, у тебя такой вид, как будто ты увидела привидение.
– Я и увидела.
– Ты знаешь, о чём я.
Я подхожу ближе к друзьям и оглядываюсь. У меня перед глазами всё ещё стоит злорадная ухмылка уборщика.
– Он выглядел… ну, не то чтобы как сумасшедший. Но жутко. Как если бы мы попались в его ловушку или что-то в этом роде.
Итан и Рози переглядываются.
– Зачем уборщику заманивать нас в ловушку? – удивляется Итан.
Я стараюсь пригладить вставшие дыбом волосы:
– Не знаю. Но у него был странный вид, понятно? Как будто он обрадовался, что мы заперты здесь.
– Но в этом нет никакой логики. Наверное, ты просто перенервничала из-за этого призрака и темноты.
– Может быть.
Рози поджимает губы и берёт меня за руку:
– У Лаванды всегда железная логика. Иногда слишком. Поэтому я хотела, чтобы сегодня она была Мисти: она главный скептик в «Отделе призраков». Ну и ещё потому, что у неё цветные волосы. Но если Лаванда говорит, что тот человек выглядел странно, то так оно и есть.
– Мисти тоже иногда пугается, – говорит Итан. – И довольно часто.
Я чувствую, что начинаю закипать. Почему мы постоянно ссоримся? В «Отделе призраков» они тоже постоянно ругаются? Даже если так, мне уже надоело о них слушать.
– Мы не «Отдел призраков», договорились? И если мы переоделись в них – против моей воли, между прочим, – мы всё равно остаёмся Лавандой, Рози и Итаном. А не Мисси, Дисси и Шасси.
Рози недовольно фыркает:
– Мисти, Декс и Шаз. И ты знаешь их имена. Ты специально так произнесла.
Я тоже фыркаю. Рози права. Я специально исковеркала их имена. Но в том-то и дело. Мы не они. Мы – это мы. И мы не обязаны делать всё то, что делали они.