Легенда о Гуань Юй — страница 3 из 165

Подойдя к зверю вплотную, Ли бережно провёл рукой по мощной шее животного. Почувствовав касание, конестраус внимательно рассмотрел смелого человека, что посмел отвлекать его от еды. Узнав в мужчине своего ездока, он вернулся к пережёвыванию огромной кучи сена, что добрая Сипа бросила перед зверем.

Подозвав сына, Ли перехватил руку мальчика и медленно подвёл её к шее конестрауса. Показывая, как нужно гладить и с какой силой, капитан удовлетворительно кивнув, когда убедился, что его сын понял эту простую науку.

Пока его сын развлекался, отец разобрал убранные в угол мешки. За кучей гостинцев и подарков, что он привёз семье, Ли нашёл искомый предмет.

— Эх, Сипа. Это же оружие, а не палка для скота, — посмотрев в дальний угол сарая, где для палки было выделено специальное место среди инструментов, мужчина устало выдохнул, — хотя для неё тут место есть.

Вернувшись к сыну, Гуань Ли с удивлением и восторгом наблюдал, как его сын безуспешно пытается залезть на конестрауса, а индифферентное ко всему животное наклоняет бок, скатывая ребёнка на пол.

— Юй! Идём.

Вернувшись во двор, мужчина отцепил защитный чехол, оберегающий лезвие. Взмахнув оружием, он вызвал у сына восторженные вздохи. Практически двухметровый посох заканчивался длинным изогнутым лезвием. Украшенная скалящимися играми рукоять черного цвета поглощала свет. Маленький красный хохолок из волос неизвестного животного болтался на обухе.

— Ты спрашивал, как Пинг попал в армию? Вот и ответ на твой вопрос: мой друг может с помощью этой штуки победить нескольких магов в одиночку. Это гуань дао. По легенде, один из наших предков так хорошо им владел, что получил свою фамилию в честь этого оружия.

— Тогда почему он сержант, а ты капитан?

Проигнорировав гордую речь родителя, Юй задал самый важный для себя вопрос. Самоуверенная улыбка сползла с лица отца. Раскрыв рот, он несколько минут продумывал ответ, пока его сын прыгал вокруг оружия, прося его в руки.

— Это сложно объяснить. Магов много, они могут составлять отряды из тысячи человек и далеко не каждый из них наделён великой силой. Сильные маги могут достигать невиданных высот. Они могут менять ход боя одним своим присутствием! У меня достаточно таланта и упорства, чтобы смело стоять на уровень выше среднего мага.

Наставительно выставив палец, капитан, довольный сформулированным ответом, отложил оружие в сторону. Успокоив взбудораженного мальчика, он встал перед Юй на колено.

— Сегодня мы проверим твои способности в магии Огня. Если повезёт, то ты будешь обладать даже большим талантом, чем я!

Глава 3

— Ноги шире, держи древко крепче! Это продолжение твоего тела! Ты же не станешь гладить врага, ты ударишь его! Ты должен иметь стальную волю, чтобы твой клинок не подвёл тебя!

Наставления отца сыпались со всех сторон. Застилающий глаза пот мешал нормально видеть происходящее вокруг. Голова потяжелела, а в ушах раздавался бешенный стук сердца. Задеревеневшие руки уже просто отказывались выпускать из рук древко оружия, а ноги жили своей жизнью, повторяя заученные хозяином движения.

Упав на колени, Юй откинулся назад, полностью расслабив спину. Застыв в таком положении, он чувствовал, как в голове проносится приятный шум, который очищает его сознание от глупых мыслей. Будто услышав, о чём думает ребёнок, Ли присел рядом.

— Пришёл в себя?

Жуя небольшую травинку, капитан смотрел вдаль, туда, где скоро взойдёт урожай. Каждый в деревне ждал этого момента с нетерпением, ведь в этом году ягоды и фрукты плодоносили особенно хорошо. Земляника и шекловица проростали повсюду, куда только падал взгляд.

Гуань Ли потрепал упрямого отпрыска по голове. Взлохматив сбившиеся от тренировок волосы, он прижал мальчика поближе к себе. Обнимая сына, мужчина с грустью размышлял о причинах такого поведения. Наверное, он сам был в этом виноват. Его ожидания и надежды на проявлении у Юя магии огня оказались слишком заразительны. А разочарование — сильным и болезненным ударом для маленького ребёнка. В тот момент, когда Юй не смог проявить таланта в магии огня, мужчина позволил своим эмоциям взять вверх.

Слёзы своего первенца и поникщий взор преследовали Ли повсюду и во сне и наяву. Получив заслуженную взбучку от жены, он принял решение, что должен исправить эту ситуацию самостоятельно.

Уроки владения гуань дао придавали мальчику уверенности и надежды. Не владеющий магией, он великолепно справлялся с маханием заточенной палки, заменяющей ему настоящее оружие. Вот уже два года отец и сын постигали это тяжелое искусство. Да, вы не ослышались, чтобы подтянуть своё мастерство и не ударить в грязь лицом, Ли вновь стал спаринговаться со своим другом Пингом.

Протерев разболевшуюся от воспоминаний о сержант левую руку, капитан встал с земли, поднимая сына за собой. Весеннее солнце согревало, а прохладный ветерок успокаивал уставшие и разгоряченные тела.

— Ну так что?

Так и не услышав ответа, офицер народа Огня не стал спускать всё на самотёк. Развернувшись лицом к Юй, он требовательно ждал, пока мальчик заговорит.

— Да, отец. Я, просто…

— Я знаю.

Положив руку на плёчо ребёнка, Ли ласково улыбнулся. Встречаясь взглядом с сыном, мужчина видел, что его отпрыск начинает возвращать себе былую уверенность.

— Ты достиг огромных успехов. Мама сказала, что ты не вылезаешь со двора, тратя на фехтование всё своё время.

Смутившиеся глаза и красные щёки были ответом. Добродушно посмеявшись, Ли хлопнул ребёнка по плечу, заставив мальчика пошатнуться.

— Пошли, воин. Пора обедать.

Погрязнув в непрекращающейся череде тренировок, Гуань Юй совсем забыл про своих друзей. Лю Бэй спустя год уехал к своему двоюродному деду, а Чжан Фэй целиком погрузился в работу. Растущий как на дрожжах сын мясника стал постоянно пропадать в лавке отца. Небольшой разлад разрушил начинающуюся дружбу между мальчишками.

По просьбам матери Гуань Юй много раз пытался начать общение со старым другом, но в ответ получал только отказ или отмазки. Обидевшись, Фэй хотел сначала дать Юй почувствовать всё то, что испытали они с Лю Бэем, когда сын офицера их бросил, но со временем ему стало всё равно. Простые соседские приветствия и вежливые кивки, вот к чему свелось общение двух детей.

Мать Гуань Юй хотела исправить эту ситуацию и подбодрить мальчика, но из-за активности мужа она снова была в положении. Вообще в деревне это была нормальная ситуация. В отличие от семей Юй и Бэя, у всех остальных соседей было по пять-семь детей. У местного мясника — отца Фэя, было восемь спиногрызов. Большая часть из них работала в лавке или уехала в соседние деревни и города.

Заботясь о Сипе и помогая бабушке с дедушкой, Гуань Юй встречал восьмой год от рождения. Тяжёлая работа в поле и тренировки с посохом развивали мальчика не по годам. Редкие приезды отца с каждым разом становились всё короче, а его настроение всё хуже. Война с Царством Земли вспыхивала с новой силой, подрастало новое поколение и оно рвалось в бой. Такое было уже не в первый раз, каждые десять-пятнадцать лет конфликт вспыхивал с новой силой, убивая всё молодое мужское поколение двух стран. После кровопролитных боёв следовало затишье, во время которого две страны-соперницы наращивали жирок, а потом вцеплялись друг в друга ещё яростнее и злее. Словно два летучих мышеволка, они грызлись между собой, затигивая в конфликт всё больше людей.

— Вот так, молодец. Твёрже! Жёстче! Ты воин, а не танцор! А теперь покажи мне "Крушение Земли"!

Получив от отца команду, Гуань Юй выполнил прыжок с переворотом и ударил посохом по земле. Небольшой поток ветра и пыли едва ли напугал ползающих по земле насекомых. Маленькая вмятинка от удара по мягкой почве заднего двора вызывала во взгляде отца скептичное выражение. Поджав губы, и сдерживая смех, он показал сыну большой палец.

Довольный похвалой Юй прыгал на месте. Радостно вскидывая руки и зажмуривая глаза, он упал спиной на землю. Раскинув конечности в разные стороны, мальчик счастливо улыбался. После стольких тренировок у него наконец получилось.

Скрыв веселье за радостным смехом поддержки, Гуань Ли уселся рядом с отпрыском. Это уже превратилось в небольшую традицию. Сидя на заднем дворе после тренировок, они грелись под тёплыми лучами и смотрели на цветущие поля.

— Я ещё не скоро вернусь, так что не забрасывай тренировки…

Встрепенувшись, Юй принял сидячее положение. Вглядываясь в нахмуренное лицо отца, мальчик скорчил недовольную маоську.

— Даже на ночь не останешься?

— Эх… К сожалению нет. Напряжение на фронте становится слишком явным. Война снова скоро вспыхнет, поэтому я не знаю, когда смогу навестить вас.

Вскочив на ноги, Гуань Юй встал напротив отца. Сжав от злости кулаки и нахмурив брови, ребёнок исподлобья смотрел на отца, не зная, как выразить свой гнев и обиду.

— Мама же будет скоро рожать. Бабушка говорит, всего месяц или два!

Устало запрокинув голову, Ли раздраженно цыкнул языком. Напряженние последних лет, тяжёлая ситуация в гарнизоне и положение жены, что снова будет рожать в одиночестве, злило мужчину. Отмахнувшись от слов Юй, он ответил прежде чем успел осмыслить.

— Без сопливых знаю, когда моей жене рожать. Ещё будут важные советы?

Услышав быстрый топот детских ног, Ли перевёл взгляд на пустое место, где ещё секунду назад стоял его первенец.

— Ну, молодец.

Стоявшая в двери Тома вытирала руки небольшой тряпкой. Подняв вопросительно бровь, женщина кивнула головой в сторону леса, куда умчался её внук. Простонав в воздух, Ли с силой протёр ладонями лицо. Поднявшись на ноги, он под продолжавшим буравить его взглядом женщины пошёл в сторону леса.

Продираясь сквозь плотную чащу, Юй с обидой рвался вперёд, не разбирая дороги. Его недорогая, но хорошая, одежда покрылась дырами и грязью, на лице краснели царапины, а волосы собирали в себя листву и мелкий мусор.

Проговоривая в голове разговор с отцом, мальчик распалялся всё сильнее. Разозлённый разум не понимал, почему отец не хочет проводить время с семьей. Почему приходит так редко, когда у остальных соседей отцы всегда дома.