Что я незримым ухожу путем.
Моим глазам послужит пусть сурьмой
Прах тех дорог, где шел любимый мой.
Пусть на прощанье мой омоет лик
Он розовой водою слез своих.
Пусть вместо роз у скорбного одра
Его дыханья веет камфара.
Пусть капли крови саван окропят,
Он для меня как свадебный наряд.
Венчальную на дочь надень фату,—
Невестою под землю я сойду.
Когда мой странник, что бредет вдали,
Услышит весть, что больше нет Лейли,
Он поспешит застать меня в тщете,
Увидев погребальную тахтэ,
Он упадет в отчаянье немом
На холм, где спит луна могильным сном.
Над прахом он, похожий сам на прах,
Забьется в причитаньях и слезах.
Едины мы и в горе, и в судьбе…
Его оставлю в память о себе.
Во имя неба, не терзай его,
О мать, молю, не презирай его.
Не упрекай страдальца, я прошу,
Поведай то, что я тебе скажу:
Ласкай его, заботой окружи,
Он мне дороже собственной души.
„Когда Лейли ушла, — промолви так, —
В безвестный край, в глухой подземный мрак,
В предсмертное впадая забытье,
„О мой Меджнун!“ — слетело с уст ее.
Своей любви единственной верна,
В небытие взяла любовь она.
А как ушла? Не спрашивай о том:
Лишь о тебе кручинилась одном.
Пока жила, до окончанья дней,
Грусть по тебе сопутствовала ей.
В последний путь судьба вручила вьюк —
В нем боль утраты и тоска разлук.
Земля сомкнула тяжкий свой покров,
Но в глубине не умолкает зов.
Так на скрещенье жизненных дорог
Ждут весть от тех, кто дорог и далек.
Оглядываясь, вдаль она бредет,
И страшно ей идти одной вперед.
Ступай за ней, в томленье ждет она
В предвечности, в сокровищнице сна“».
Сорвался вздох, чуть слышно шелестя,
Последняя слеза скользит, блестя.
Доверив тайну той, что всех родней,
Лейли ушла беззвучно в мир теней.
И матери безмерная беда
Немилосердней Страшного суда.
С волос седых мать сбросила чадру,
Их разметала с воплем на ветру.
В невыразимой муке и тоске
Себя, отчаясь, била по щеке.
Рыдая в голос, волосы рвала
И, причитая, доченьку звала.
Как дальше жить ей — старой и седой?
Иссяк родник с живительной водой.
Щекою грела хладное чело,
Но все напрасно, не вернуть тепло.
Нет, не водой омыла дочь она,
А влагой слез, что словно кровь красна.
Так безысходно убивалась мать,
Что небеса ей стали сострадать.
От слез багряных, окропивших лик,
Кровавым камень стал, как сердолик.
В мерцанье скорбных слез была луна
Как в ожерелье звезд погребена.
Дочь умастив, не примирясь с бедой,
И амброю, и розовой водой,
Мать отдала, уже избывши страх,
Земле — земное, праху — мертвый прах.
Зашла луна, померкла в тьме ночей,
Один остался горя казначей.
Траурная песнь Меджнуна
«Друзья, глядите на теченье дней,
Глядите на печаль души моей!
О, поглядите, навсегда ушла
Та, что с собою жизнь мою взяла!
Тот, кто не видел, поглядеть спеши
На плоть мою, лишенную души!
Глядите, звезды, с горней вышины
Сколь своды склепа мрачны и тесны!
Павлин прекрасный в красоте своей,—
Теперь, глядите, — пиршество червей!
Та, что несла покой всем на земле,
Глядите, спит теперь в могильной мгле!
Ту красоту, что мир смутить могла,
Глядите все, — могила отняла!
Ту, чьим владеньем стала красота,
Могильная сдавила теснота!
Глядите, перл по чьей-то воле злой
Могильною навек укрыт землей!
Глядите, перл по чьей-то воле злой
Измученный невзгодами, поблек!
Где лунный кипарис, — спросите вы,—
Повержен вниз, на пыль, глядите вы!
Глядите, ужасаясь без конца,
На небосвод, терзающий сердца!
Глядите, люди, сколь азартен он —
В игре бесчестной ставит жизнь на кон!
На небо гляньте, сколь обманна высь, —
Разрушит все, за что б мы не взялись!
На лик мой гляньте, он от слез кровав,
Разлуку с милым ликом испытав!
Ее тюльпанный я не вижу лик,
Глядите — желт я, как зимой цветник!
В тоске по цветнику ее ланит,
Глядите, сколь я жалок стал на вид!
Глядите, хищный зверь в сухих песках
Со мною здесь в сочувственных слезах!
Глядите, дни навеки отцвели,
Сгустилась ночь, тоскуя по Лейли!
Глядите, если силы есть взглянуть,
На горем изувеченную грудь!
Глядите все, сколь безысходна грусть,
И жалость вам сердца наполнит пусть.
Могила, что священна и чиста,
Глядите, кровью сердца залита!
Глядите, здесь, под сенью гробовой,
Та, что судьбу мою взяла с собой!
Укрыла смерть ее крылом своим,
Глядите, мертв я, хоть слыву живым!
Я жаждал смерти, но зашла луна,
Глядите, сколь судьба моя темна,
Глядите, нить любви оборвалась,
Живой, горячей кровью запеклась!
В драконьей пасти сгинула луна,
Шипом, глядите, роза казнена!
Глядите, мир открыл ворота тьмы,
Он пожирает нас, и гибнем мы!
Глядите, славой здесь позор зовут,
Честь презирают и позором чтут!
Глядите, я у смерти на весах,
Крупицей невесомой лег мой прах!
Смотрели все, — я жизнь от смерти спас,
Глядите, погибаю я сейчас!
Глядите, люди, пери умерла,
И оглянитесь на свои дела!
В поступках ваших, гляньте, нет цены —
Дела господни вы свершить должны!
Глядите все, кого вы погребли,
Бог милосерд — уйду я вслед Лейли!
Она, глядите, к господу ушла,
Всем милостям господним нет числа!
Я задержался, не ушел вослед,
Глядите на меня — презренней нет!
Но день грядет, и, сжалившись, аллах
Соединит наш дух на небесах!»
Все горькие слова он исчерпал,
И сетовал, и плакал, и стенал.
Он о каменья бился головой,
Стал каждый камень красным, как живой.
И тернии, возросшие кругом,
От жарких вздохов вспыхнули огнем.
Не только камни, но и каждый след
Кроваво-красный обозначил цвет,
Тоскующий, от слез изнеможен,
С трудом огромным шаг направил он,
Неудержимо, как поток речной,
К могиле заповедной и родной.
И, руки распластав, на холм он лег,
Лобзая солнцем выжженный песок.
Бесплотный, словно тень и легкий прах,
На жизнь свою он сетовал в слезах.
И только звери рыскали кругом,
Печалуясь о друге дорогом,
Вплотную подойдя к тому холму,
Не подпуская никого к нему.
И люди, проходившие окрест,
С опаской избегали этих мест.
Не только люди, даже муравей
Страшился преступить заслон зверей.
Так, в смертных муках, без еды и сна
Стирал он в книге жизни письмена.
В юдоли скорби, в пагубе страстей
Перечеркнул листы он жизни всей.
Дня два иль три бедняк полуживой
Промыкался средь псов деревни той,
Кыблой могила стала для него,
Не замечал он больше ничего.
С могилы слезных глаз не отводил,
Вставал, кружился, чтоб упасть без сил.
Последняя страница прочтена
Той книги жизни, что нам всем дана.
Кончина Меджнуна у могилы Лейли
Пришла пора избраннику-певцу
Свое сказанье подвести к концу.