Лестница героев — страница 8 из 71

«Работа Ники», – с удовлетворением подумал Тристан.

Красный Барон окинул своего пленника небрежным взглядом, а затем потребовал:

– Верни мне мой камень.

* * *

Один-два-три-четыре-пять-шесть. Стена. Разворот.

Один-два-три-четыре-пять-шесть. Матрас на полу. Разворот.

Мадам лин Монро вздохнула. Вариантов маршрутов в ее камере было совсем немного. Шесть шагов от стены до стены и десять – от двери к крошечному зарешеченному окну.

Эве не раз доводилось бывать в тюремных камерах, но только в лентах синема. На съемках «Побега из воздушной тюрьмы» она и вовсе провела большую часть времени за решеткой, прежде чем триумфально сбежала. Вот только настоящая тюремная камера сильно отличалась от тех декораций, которые сооружали для съемок. Там стены зачастую были картонными, грязь – нарисованной, а замок на дверях – всегда бутафорским. Здесь же от каменных стен веяло холодом, а тяжелый засов на двери снаружи наводил уныние.

С первого же дня заключения Эва ждала, что за ней вот-вот придут. Да, она не министр, но она – звезда синемы; ее не могут проигнорировать! Собственно, лин Монро не сомневалась, что ее позовут одной из первых. Однако прошел день, другой, третий – а дверь ее камеры так и оставалась закрытой.

Эва едва не скрежетала зубами от ярости. Да когда уже, разрази все гром, за ней придут? Лин Монро не привыкла ждать: это ее всегда ждали, а она – никогда! И к таким условиям она тоже не привыкла! После ванн с розовыми маслами и мягких пуховых подушек – жалкое ведро в углу и тощий матрац? Да что они себе позволяют? Они своим жалким умишком хоть понимают, с кем имеют дело?

Чем больше проходило времени, тем сильнее Эва себя накручивала, и к тому дню, когда дверь камеры наконец отворилась и охранники вывели ее наружу, она уже буквально кипела от негодования и была готова наброситься на первого попавшегося.

Не лучшее настроение для переговоров, но сейчас Эве было все равно. Главное – сорвать на ком-нибудь накопившуюся злость. Ее! Звезду синемы! Да в камеру! Словно обычного воришку! Возмутительно!

Эву привезли в Министерство полетов, и она его даже не сразу узнала, – так преобразил здание натянутый на фасад огромный красно-черный флаг с золотым символом, похожим на двойной крест из мечей и копий. А площадь Первых Полетов без старинного авиона на постаменте выглядела голой…

Внутри здания бывшего министерства всю символику Арамантиды закрыли, и вместо небесно-голубых и золотистых тонов неба и солнца в холлах царствовали красно-черные цвета, из-за чего знакомые вроде бы холлы стали казаться чужими и враждебными.

Эва не представляла, кто ждет за дверьми кабинета, к которому ее привели, но рассчитывала не меньше чем на генерала. А еще лучше – главнокомандующего армией.

Чего она совершенно не ожидала, так это увидеть за столом… даму! Темноволосую, сероглазую, в черных брюках и черном двубортном френче с красной отделкой, немного смахивающем на военный мундир.

Эва даже оглянулась на конвойного, словно хотела удостовериться, что он ничего не перепутал. Но того уже и след простыл. А дама тем временем поднялась и плавным, обманчиво мягким шагом направилась к лин Монро. Грация ее движений наводила на мысль о крупном хищнике, от каждого движения которого буквально исходило ощущение угрозы.

– Мадам лин Монро, – слегка улыбнулась дама и протянула руку для приветствия, – понимаю, что обстоятельства не располагают, но тем не менее рада с вами познакомиться. Видела многие ваши ленты и преклоняюсь перед вашим актерским талантом.

Эва, уже сбитая с толку тем, что от имени Третьего континента с ней говорит дама, растерялась еще больше, услышав эти, в общем-то, очень знакомые ей фразы, и машинально пожала протянутую руку.

– Присаживайтесь, – кивком пригласила хозяйка кабинета и села обратно за стол. Вызвала адъютанта и приказала ему принести два кофе, один – без сливок, с двумя ложками сахара.

Эва скрыла удивление. И тем, что эта дама «случайно» угадала, как именно лин Монро любит пить кофе, и тем, что внешне вся эта сцена очень напоминала привычную картину из будней Арамантиды: дама отдает приказ, джентльмен исполняет.

– Мадам лин Монро, вы наверняка догадываетесь, зачем я вас пригласила, – начала дама.

– Пригласили – это громко сказано, – заметила Эва, сделав глоток кофе. Трепетать, молчать и со всем соглашаться она не собиралась. – Приглашение подразумевает свободу приглашаемого принять его или отказаться. Ах да, и обычно у приглашаемого не ограничена свобода передвижения. И он обычно знает, кто именно его приглашает.

– Последнее легко исправить. Полковник Скайлер ферр Хокар, до недавнего времени – командующая агентурной сетью Арамантиды, а теперь, ну, скажем так, я руковожу налаживанием связей с местным населением… Вы выглядите удивленной, мадам лин Монро, – заметила дама.

– Еще бы мне не быть удивленной! – воскликнула Эва. – Я думала, дамы Третьего континента сидят по домам и даже думать не смеют о карьере.

– Гервалия, – поправила ее полковник ферр Хокар. – Мы не называем нашу страну Третьим континентом. И, как видите, – развела она руками, словно приглашая на себя посмотреть, – не все наши дамы сидят дома.

– Мне нет никакого дела до того, как вы называете свою страну, – пробурчала Эва, все еще переваривая последнюю новость. О Третьем континенте было известно немного, но то, что там всем заправляют мужчины, а у женщин нет никаких прав, она слышала не раз с тех пор, как оказалась на мысе Горн. Выходит, это неправда?

– А зря, – качнула головой ферр Хокар. – Теперь вы – вассальная территория, а Гервалия – ваш сюзерен; стоит знать его название!

– Не помню, чтобы Арамантида подписала пакт о капитуляции, – заметила лин Монро.

– Это лишь вопрос времени, – спокойно отозвалась полковник. – Но даже если министры откажутся капитулировать, их публичная казнь и подавления массовых восстаний в стране быстро донесут до народа, кто теперь новая власть. Последний вариант менее предпочтителен, но мы готовы к нему, если ваше бывшее руководство не проявит благоразумие. Однако мы бы предпочли капитуляцию, тогда переход власти пройдет куда более спокойно и менее кровопролитно.

– Как гуманно и милосердно с вашей стороны, – саркастически фыркнула Эва.

– Да, гуманно, – невозмутимо ответила полковник. – Мы не видим необходимости в лишних жертвах. Конечно, мы легко можем подавить любой бунт, но зачем вообще его начинать, если заранее знаешь, что он бессмыслен? Зачем эти ненужные человеческие смерти? И потом, не хочется начинать новую эпоху истории целой страны с крови.

– Именно поэтому вы пришли сюда с вооруженной до зубов армией? Чтобы обойтись без крови?

– Как ни парадоксально это звучит, мадам лин Монро, порой, чтобы установить мир, требуется прийти с оружием. Ну, или, как минимум, наглядно продемонстрировать свое вооруженное превосходство.

– Можно поступить куда проще – и вообще не приходить туда, куда вас не звали.

– Именно этим принципом и руководствовалась Арамантида, когда захватывала Цвельт, Клейс, Реветнину и Бруньер, не так ли? – улыбнулась полковник ферр Хокар.

Эва промолчала; крыть было нечем. Империя и впрямь присоединила к своей территории небольшие соседние государства, не спрашивая об их желании. Третий континент сейчас делает то же самое, только, в отличие от Арамантиды, он вышел за пределы своего континента.

– Любая империя, достигшая пика своего величия, испытывает потребность в расширении, – снова заговорила ферр Хокар. – Мы – не исключение. Вы оказались проигравшими, и это, конечно, печально для вас, но таков закон природы: кто сильнее и мудрее, тот и властвует. Понимаю, вы долгое время считали себя самыми лучшими, и осознать, что это не так, непросто, но… С фактами не поспоришь.

– Я бы поспорила с тем, что вы лучшие, – проворчала лин Монро, но не особенно уверенно. – Мы долгие годы сдерживали вас на мысе Горн. А сейчас… сейчас вам просто повезло.

Полковник ферр Хокар задумчиво покачала головой, а затем весомо сказала:

– Везение – это оправдание для неудачников. Нет такого понятия, как везение. Оно не выбирает любимчиков и не валится с небес. То, что люди называют везением, на самом деле плод долгой работы, которая однажды вознаграждает наиболее упорных. И только недалекие люди, видя плоды этих тяжелых трудов, считают, что их обладателю просто повезло.

– И все-таки такая вещь, как удача, есть, что бы там ни считали, – убежденно ответила лин Монро. – Кто-то может трудиться днями и ночами, неделями и годами, а кто-то окажется в нужном месте в нужное время – и…

– Это все из-за летных камней, – перебила ее ферр Хокар. – Вы сами не знаете, почему кому-то их удается разбудить, а кому-то нет, и потому для вас вся эта ваша Церемония – не что иное, как лотерея, в которой кому-то везет, а кому-то нет. Отсюда и ваша вера в удачу. Но если бы вы не ленились и выяснили принцип, который кроется за пробуждением аэролитов, уверена, вы бы тоже не вели никакой речи о везении.

Эва недовольно поджала губы. Ей не нравилось, когда с ней не соглашались, и еще больше не нравилось, когда доводы оппонента звучали убедительно. А доводы этой дамы были именно такими.

– Что ж, все это, безусловно, занимательно, но, может, уже перейдем к делу? Вы же приказали доставить меня сюда не ради того, чтобы порассуждать об удаче? Что вам от меня надо? Что вы мне предлагаете?

– Я предлагаю вам спасти Арамантиду, – огорошила Эву неожиданным ответом полковник ферр Хокар.

* * *

– Кто вы такая и кто разрешил вам войти? – требовательно осведомилась генерал эр Спата, глядя на незнакомку. И, поскольку та не торопилась отвечать, повысила голос: – Делла!

Адъютанта тут же появилась в дверях.

– Почему пустили без доклада? – строго осведомилась главнокомандующая.

– Так у них же распоряжение от Чрезвычайного военного совета, – растерянно пробормотала Делла.

– Что ты мелешь? Какой такой Чрезвычайный военный совет? – нахмурилась генерал эр Спата. – Ну-ка, покажи мне этот документ, – потребовала она.