Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов. Кляйнцайт
Рассел Хобан — британский романист американо-еврейского происхождения, известный своим магическим сюрреализмом и уникальным стилем. Его произведения переносят читателя в удивительный мир фантазий и загадок.
«Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов. Кляйнцайт» — это произведение, которое заставит вас погрузиться в атмосферу мистики и таинственности. Оно станет настоящим открытием для любителей необычной прозы.
Присоединяйтесь к увлекательному путешествию с героями книги «Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов. Кляйнцайт». Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов. Кляйнцайт» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,61 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2019
- Автор(ы): Рассел Хобан
- Переводчик(и): Валерий Вотрин
- Жанры: Современная русская и зарубежная проза
- Серия: Скрытое золото XX века
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,61 MB
«Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов. Кляйнцайт» — читать онлайн бесплатно
Уже на склоне жизни Расселл Хобан признавался, что любит придумывать слова: «Частенько, когда я остаюсь один, я хожу по дому и произношу разные слова, которые не имеют никакого смысла. Например, “блигфо”!
Или “зарп”! Мысленно коверкать слова уже вошло у меня в привычку». Совершенно логичное заявление для человека, который, по его же выражению, посвятил себя поиску и изображению странности. А что может быть страннее языка – этих звуков, складывающихся в слова, понятные одним и совершенно непроницаемые для других, наделенных множественными смыслами шумов, живого звона в ушах, сотрясения воздуха, недостижимой попытки передать значение того, что не до конца ясно самому говорящему. «В конце концов, сколько человек говорят на одном языке, даже когда они говорят на одном языке?» – задается вопросом Хобан. Всю свою долгую жизнь он пытался ответить на этот вопрос, оставив после себя шестнадцать романов, которые невозможно отнести ни к одному жанру, – шестнадцать длинных упражнений в странности.