Лимерики — страница 1 из 1

Эдвард ЛирЛимерики

Англичане шутят несколько иначе, чем мы. Но лимерики — это не просто особенный юмор, а особенный среди особенного. Своё название они получили от названия ирландского городка Лимрик (по-русски его иногда пишут Лимерик). Жанр лимериков сто тридцать лет назад придумал художник и большой фантазёр англичанин Эдвард Лир. С тех пор их появилось великое множество.

Лимерики всегда состоят ровно из пяти строк. Первая строка представляет героя или героиню и заканчивается названием города или местечка, откуда тот родом. Следующие строки рассказывают о каком-нибудь странном их поступке. А последняя строчка повествует о реакции окружающих на этот поступок. В каноническом лимерике конец последней строчки повторяет конец первой. Герои лимериков — большие чудаки и чудачки.

Жил-был старичок из Гонконга,

Танцевавший под музыку гонга.

Но ему заявили:

«Прекрати это — или

Убирайся совсем из Гонконга!»

Жил-был человек в Амстердаме,

Не чистивший шляпу годами.

Он в ней невзначай

Заваривал чай

И в ней же гулял в Амстердаме.

Жил-был старичок из Винчестера,

За которым погналися шестеро.

Он вскочил на скамью,

Перепрыгнул свинью

И совсем убежал из Винчестера.

Жил один старичок за рекою,

Всей душой устремлённый к покою.

Но шальная ворона

Вдруг прокаркала с клёна:

«Нет покою и тут, за рекою!»

Жила на горе старушонка,

Что учила плясать лягушонка.

Но на все «раз-и-два»

Отвечал он: «Ква-ква!»

Ох, и злилась же та старушонка!

Жил один джентльмен в Холихеде,

Разъезжавший верхом на медведе.

На вопрос: «Вы жокей?»

Отвечал он: «о'кей!»

Продолжая скакать на медведе.

Жил старик у подножья Везувия,

Изучавший работы Витрувия,

Но сгорел его том,

И он взялся за ром,

Ром-античный старик у Везувия!

Жил известный профессор в Найроби,

Изучавший науки в чащобе.

Там под шелест синиц

Он читал пять страниц

И опять возвращался в Найроби.

Жил старик, по фамилии Плиски,

С головою не больше редиски.

Но, одевши парик,

Становился старик

Судьей, по фамилии Плиски!

Жил один старичок в Девоншире,

Он распахивал окна пошире

И кричал: «Господа!

Трумбаду, трумбада!»

Ободряя людей в Девоншире.

Один старикашка с косою

Гонялся полдня за осою.

Но в четвертом часу

Потерял он косу

И был крепко укушен осою.

Жил старик на развесистой ветке,

У него были волосы редки.

Но галчата напали

И совсем общипали

Старика на развесистой ветке.

Одна старушонка из Лоха

Себя развлекала неплохо:

Всё утро сидела

И в дудку дудела

На кустике чертополоха.

Пожилой джентльмен из Айовы

Думал, пятясь от страшной коровы:

«Может, если стараться

Веселей улыбаться,

Я спасусь от сердитой коровы?»

Жила-была дама приятная,

На вид совершенно квадратная.

Кто бы с ней ни встречался,

От души восхищался:

«До чего ж эта дама приятная!»

Жил-был старичок у канала,

Всю жизнь ожидавший сигнала.

Он часто в канал

Свой нос окунал,

И это его доконало.

Жил-был старичок между ульями,

От пчёл отбивавшийся стульями.

Но он не учёл

Числа этих пчёл

И пал смертью храбрых меж ульями.

Жил мальчик из города Майена,

Свалившийся в чайник нечаянно.

Он сидел там, сидел

И совсем поседел,

Этот бывший мальчишка из Майена.

Один горемыка из Клонца

Купил себе зонтик от солнца,

Забрался в подвал

И там зимовал

Подальше от жителей Клонца.

Один джентльмен втихомолку

Забрался на старую ёлку.

Он кушал пирог

И слушал сорок,

На ту же слетевшихся ёлку.

Жил мальчик вблизи Фермопил,

Который так громко вопил,

Что глохли все тетки

И дохли селёдки

И сыпалась пыль со стропил.

Жил один долгожитель в Пергаме,

Он Гомера читал вверх ногами.

До того дочитался,

Что ослаб, зашатался

И свалился с утёса в Пергаме.

Говорил старичок у куста:

«Эта птичка поёт неспроста».

Но, узрев, что за птаха,

Он затрясся от страха:

«Она вчетверо больше куста!»

Вышел дядя на площадь в Нордкапе

В широченной соломенной шляпе.

Он сказал: «Буду рад,

Если дождь или град,

Приютить вас под шляпой в Нордкапе».

Жил да был старичок из Киото,

Постоянно жалевший кого-то.

Он увидел лягушку

И метнул ей ватрушку,

Благородный старик из Киото!

Жил дядюшка в городе Дареме,

Который был мучим кошмарами.

Чтобы горю помочь,

Приходилось всю ночь

Освежать его пивом с кальмарами.

Жил у речки один человечек,

Ему на спину вспрыгнул кузнечик

И такое пропел,

Что совсем оробел

И на корточки сел человечек.

Жил-был старичок у причала,

Которого жизнь удручала.

Ему дали салату

И сыграли сонату,

И немного ему полегчало.

Один старичок из Оттавы

Обличал современные нравы.

На совет: «Отдохни!»

Возражал он: «Ни-ни!

Я не все обличил ещё нравы!»

Жил один старичок на болоте,

Убежавший от дяди и тёти

Он сидел на бревне

И, довольный вполне,

Пел частушки лягушкам в болоте.

Жил на свете разумный супруг,

Запиравший супругу в сундук.

На её возражения

Мягко, без раздражения

Говорил он: «Пожалте в сундук!»