Литературное наследие Томаса Брагдона
Погрузитесь в мир юмора и мистики с книгой «Литературное наследие Томаса Брагдона» от Джона Бэнгса. Вы наверняка удивитесь, узнав, какие неожиданные повороты судьбы могут ждать вас на страницах этого произведения.
Главный герой сталкивается с необычным заданием: после внезапной смерти своего друга он становится распорядителем его литературного наследия. Казалось бы, что может быть необычного в литературном наследии торговца? Но вскоре выясняется, что это наследие не такое уж и обычное... Вас ждут забавные и мистические истории, которые заставят вас улыбнуться и задуматься.
Читайте книгу «Литературное наследие Томаса Брагдона» Джона Бэнгса онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Литературное наследие Томаса Брагдона» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,12 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2011
- Автор(ы): Джон Бэнгс
- Переводчик(и): Людмила Брилова
- Жанры: Юмористическая проза, Мистика
- Серия: Азбука-классика
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,12 MB
«Литературное наследие Томаса Брагдона» — читать онлайн бесплатно
Однажды утром, прошлой зимой, я был сражен известием, прочитанным в «Таймс», что мой друг Том Брагдон внезапно скончался от гриппа. Новость меня ошеломила, как удар грома среди ясного неба: я ведь не знал даже, что Том заболел. Не далее как четыре дня назад мы встречались за обедом, и если кто-то из нас нуждался в сочувствии, то это я, поскольку жестокая простуда отравляла мне все удовольствие от анчоусов, филея, сигары, а главное — речей Брагдона, а он в тот вечер был в ударе и говорил еще вдохновенней, чем обычно. Последним его напутствием мне были слова: «Береги себя, Фил! Просто не знаю, что со мной будет, если ты помрешь: мне уже не избавиться от привычки обедать только с тобой и заказывать по две порции каждого блюда, но одному мне с таким количеством не справиться — это ж будет сплошное расточительство!» А теперь он сам ступил в долину смертной тени,[1]я же остался скорбеть в одиночестве.