Примечания
1
Моды – британская молодежная субкультура конца 50-х – середины 60-х. Моды носили приталенные итальянские костюмы, любили джаз, соул и рок-н-ролл и ездили на мотороллерах, в отличие от рокеров, которые ездили на мотоциклах; между модами и рокерами часто случались уличные столкновения. (Здесь и далее примеч. переводчика.)
2
Песня на стихи ирландской поэтессы Терезы Брайтон (1868–1943), музыка Маделины Кинг О’Фарелли, жалоба ирландца, который эмигрировал в Америку и теперь тоскует по родине, вспоминает умерших мать и невесту.
3
Очень прямой отрезок Нью-Росской дороги к югу от Эннискорти, прозванный так за то, что кажется нескончаемым.
4
«Делайла» – знаменитый хит 1968 г. в исполнении Тома Джонса. Герой песни, застав свою девушку с другим, убивает ее в порыве ревности. Есть традиция во время исполнения этой песни в мужской компании (на стадионе, в спортивном клубе или в пабе) в паузах между пением хором выкрикивать малоприличную женоненавистническую фразу, чаще всего означающую призыв скинуть одежду. Также может трактоваться как сомнительный комплимент исполнителю.
5
Великий голод в Ирландии (1845–1849) был вызван отчасти фитофторозом, погубившим урожай картофеля, почти единственной пищи ирландских крестьян, отчасти экономическими и политическими причинами. От голода погибло около миллиона человек, еще более миллиона эмигрировало; в итоге население Ирландии уменьшилось на четверть. Действия британского правительства во время Великого голода иногда называют геноцидом ирландского народа.
6
Бернадетт Девлин (р. 1947) – ирландский политик и борец за гражданские права, была членом парламента от Среднего Ольстера в Северной Ирландии.
7
Книга британской писательницы и историка Сесил Вудхем-Смит (1896–1977).
8
Бланк из легкой, но прочной бумаги: с одной стороны писали адрес (здесь же обычно была напечатанная марка), с другой – письмо, после чего лист складывали и заклеивали. Аэрограммы отправлялись авиапочтой по сниженному тарифу.