— Что может делать это оружие? — спросил Марк.
— Я не знаю. Это часть того, что мы должны выяснить. Но мы знаем, что оно смертельно опасно.
Марк кивнул.
— Я думаю, что Киран поможет вам, — сказал он. — И я могу дать вам список имен фейри, среди них можно найти тех, кто может быть дружелюбен к вашему делу, потому что оно не будет популярным. Я не думаю, что ты знаешь, как сильно они тебя ненавидят. Если у них есть оружие, я надеюсь, вы найдете его, потому что они не колеблясь используют его, и они не пощадят вас.
Джейс посмотрел сквозь золотые ресницы, которые были очень похожи на Кита. Его взгляд был внимателен и спокоен.
— Милосердие к нам? — спросил он. — Ты один из нас.
— Кажется, это зависит от того, кого вы спросите, — ответил Марк. — У тебя есть ручка и бумага? Я начну с имен….
***
Прошло уже много времени с тех пор, как дядя Артур покинул комнату на чердаке, где он спал, ел и работал. Джулиан сморщил нос, когда он и Диана поднялись по узкой лестнице — воздух стал более спертым, чем обычно, прогорклым от старой еды и пота. Тени были плотными. Артур сам был тенью, сгорбившись над своим столом, ведьмин огонь светил в тарелке на подоконнике. Он не реагировал на присутствие Джулиана и Дианы.
— Артур, — позвала Диана. — Нам нужно с тобой поговорить.
Артур медленно повернулся на стуле. Джулиан почувствовал его взгляд на Диане, а потом на себе.
— Мисс Рейберн, — проговорил он наконец. — Что я могу сделать для вас?
Раньше Диана сопровождала Джулиана в походах на чердак, но редко. Сейчас, когда истина об их положении была известна Марку и Эмме, Джулиан смог признаться Диане в том, о чем они всегда знали, но никогда не говорили.
Многие годы, до тех пор, пока ему не стало двенадцать, Джулиан не знал, что его дядя Артур сумасшедший, его рассудок был разрушен во время его заключения в Благом Дворе. У него были периоды ясности, благодаря лекарству, предложенному Малкольмом Фейдом, но они никогда не длились долго.
Если бы Конклав знал правду, они бы мгновенно удалили Артура с его места во главе Института. Вполне вероятно, что он будет заперт в Базилике с запретом покидать ее или иметь посетителей. В его отсутствие, без взрослых Блэкторнов, способных управлять Институтом, дети будут разделены, отправлены в Академию в Идрисе, разбросаны по всему миру. Решимость Джулиана никогда не позволить этому случиться привела к пятилетнему хранению этой тайны, пятилетнему сокрытию Артура от мира и мира от Артура.
Иногда он думал, поступает ли он правильно для своего дяди. Но разве это имело значение? В любом случае, он защитил бы своих братьев и сестер. Он принес бы Артура в жертву за них при необходимости, и если моральные последствия будили его иногда среди ночи, в панике и нехватке воздуха, что ж, тогда он будет жить с этим.
Он вспомнил проницательные глаза фейри Кирана на себе: у тебя безжалостное сердце.
Возможно, это было правдой. Прямо сейчас Джулиан ощущал свое сердце мертвым в груди, опухшим, безжизненным куском. Казалось, что все происходит на небольшом расстоянии — он даже чувствовал, как будто он двигался медленнее по всему миру, как будто он пробирался сквозь воду.
Однако ему было легче, что Диана с ним. Артур часто принимал Джулиана за его мертвого отца или дедушку, но Диана не была частью его прошлого, и у него, казалось, не было выбора, кроме как узнать ее.
— Лекарство, которое Малкольм сделал для тебя, — начала Диана. — Он когда-нибудь говорил с тобой об этом? Что было в нем?
Артур слегка покачал головой.
— А мальчик не знает?
Джулиан знал, что он имеет в виду его.
— Нет, — сказал он. — Малкольм никогда не говорил об этом со мной.
Артур нахмурился.
— Есть ли какие-то остатки, которые можно проанализировать?
— Я использовал каждую каплю, которую я смог найти две недели назад. — Джулиан дал своему дяде действенное лекарство Малкольма в последний раз, когда Джейс, Клэри и Инквизитор были в Институте. Он не осмелился допустить, что Артур будет чем-то другим, кроме как стоящим твердо на своих ногах и с настолько ясным рассудком, насколько возможно.
Джулиан был совершенно уверен, что Джейс и Клэри скроют состояние Артура, если узнают. Но было нечестно просить их об этом, и, кроме того, он не доверял Инквизитору Роберту Лайтвуду. Он не доверял ему с тех пор, как пять лет назад Роберт заставил его вынести жестокое испытание Мечом Смерти, потому что он не верил, что Джулиан не будет лгать.
— У вас не сохранилось немного его, Артур? — спросила Диана. — Может, спрятано где-то?
Артур снова покачал головой. В тусклом свете ведьминого огня он выглядел старым — намного старше своего возраста, его волосы были седыми, его глаза поблекли, как океан ранним утром. Его тело под рыхлым серым халатом было тощим, плечевая кость была видна через материал.
— Я не знал, что Малкольм превратится в то, кем он стал, — сказал он. — Убийца, бандит, предатель. Кроме того, я зависел от мальчика, — он прочистил горло. — От Джулиана.
— Я тоже не знал о Малкольме, — добавил Джулиан. — Но правда в том, что у нас скоро будут гости. Центурионы.
— Кентарх, — пробормотал Артур, открывая один из его ящиков стола, словно хотел найти что-то внутри. — Так называли их в византийской армии. Но центурион всегда был опорой армии. Он командовал сотней человек. Центурион мог подвергнуть наказанию римского гражданина, которого обычно защищал закон. Центурионы заменяли закон.
Джулиан был не уверен, насколько оригинальные римские центурионы и Центурионы Некроситета имели сходство. Но он подозревал, что у его дяди в любом случае есть своя точка зрения.
— Правильно, это значит, что нам нужно быть особенно осторожными. С тем, как вам необходимо вести себя, пока они тут. Как вам придется действовать.
Артур положил пальцы на виски.
— Я очень, очень устал, — пробормотал он. — Разве мы не можем… Если бы мы могли спросить у Малкольма еще лекарства…
— Малкольм мертв, — сказал Джулиан. Его дяде уже сказали это, но он, похоже, не совсем это осознал. И это была именно такая ошибка, которую он не мог совершить при посторонних.
— Есть лекарства Примитивных, — произнесла Диана после секундного колебания.
— Но Конклав, — начал Джулиан. — Существует наказание за использование медицинского лечения Примитивных.
— Я знаю, что это такое, — неожиданно резко сказала Диана. — Но мы в отчаянии.
— И мы понятия не имеем, какая дозировка или какие таблетки. И также мы не знаем, как Примитивные лечат подобные расстройства.
— Я не болен. — Артур захлопнул ящик стола. — Фейри разрушили мой разум. Я почувствовал, как он сломался. Никакие Примитивные не смогут понять или вылечить подобное.
Диана с Джулианом обменялись обеспокоенными взглядами.
— Ну, есть несколько путей, по которым мы можно попытаться. Мы оставим вас в покое, Артур, и обсудим их. Мы знаем, насколько важна ваша работа.
— Да, — пробормотал дядя Джулиана. — Моя работа…
И он снова склонился над своими документами, мгновенно забыв Диану и Джулиана. Когда Джулиан шел за Дианой из комнаты, он не мог не задаться вопросом, какое утешение нашел его дядя в старых историях о богах и героях, о более раннем времени в мире, где можно было заткнуть уши и отказаться слушать звук музыки сирен, чтобы удержаться от безумия.
Внизу лестницы Диана повернулась к Джулиану и тихо сказала:
— Тебе нужно сходить на Сумеречный рынок сегодня ночью.
— Что? — Джулиан был потрясен. Сумеречный рынок был недоступен для Нефилима, если они были не на задании, и уж точно запрещен для несовершеннолетних Сумеречных Охотников. — С тобой?
Диана покачала головой.
— Я не могу пойти туда.
Джулиан не спросил почему. Между ними был молчаливая договоренность, что у Дианы есть секреты, и что Джулиан не спрашивает ее о них.
— Там будут маги, — сказала она. — Которых мы не знаем, которые будут молчать за деньги. Которые не знают твоего лица. И фейри. В конце концов, это безумие, вызванное фейри, а не естественное состояние. Возможно, они знают, как это именить, — она сделала паузу, размышляя. — Возьми Кита с собой, — добавила она.
— Он знает Сумеречный рынок лучше, чем кто-либо еще, кого мы могли бы спросить, а жители Нижнего мира доверяют ему.
— Он всего лишь ребенок, — возразил Джулиан. — И он не выходил из Института с тех пор, как умер его отец, — точнее был убит. Разорван на части на его глазах. — Ему может быть тяжело.
— Ему придется привыкнуть к тому, что ему тяжело, — сказала Диана, ее лицо было сурово. — Теперь он Сумеречный Охотник.
Глава 3Где обитают вампиры
Ужасная пробка значила, что Джулиану и Киту потребовался час, чтобы добраться из Малибу в старую Пасадену. К тому моменту как они нашли парковку, у Джулиана уже была пульсирующая головная боль, не помогал даже тот факт, чтоб Кит не проронил ни слова с их отъезда из Института.
Даже спустя такое количество времени после того, как зашло солнце, небо на западе было покрыто линиями малинового и чёрного цвета. Ветер дул с востока, что значило, что даже в середине города можно дышать, словно в пустыне: песок и гравий, кактус и койоты.
Кит выбрался из машины в ту минуту, когда Джулиан заглушил мотор, будто он не мог потратить ещё минуту, находясь рядом с ним. Когда они вышли со скоростной автострады, которая вела к старому дому Рука, Кит спросил, мог ли он зайти, чтобы взять какие-нибудь вещи. Джулиан ответил — нет, там было небезопасно, особенно ночью. Кит так посмотрел на Джулиана, будто тот вонзил ему нож с спину.
Джулиан привык к нытью и жалобам, и торжественным заявлениям, что кто-то его ненавидел. У него было четверо младших братьев и сестёр. Но в пронзительном взгляде Кита был особый артистизм. Он действительно имел это в виду.
Теперь, когда Джулиан закрыл за ним дверь, Кит фыркнул:
— Ты выглядишь как Сумеречный Охотник.