Ловушка безмолвия — страница 8 из 55

И все же, когда Кэтрин открыла глаза, он поймал ее дыхание в ожидании ее слов.

— Мы связаны, — прошептала она.

— Потому что ты держишь меня за руку, — он попытался пошутить над ее утверждением, дабы разрядить обстановку.

— Это больше, чем просто рука. — Она нахмурилась, будто ей это тоже не понравилось. — Все намного глубже. Даже не знаю почему.

— Как-то все слишком загадочно. Звучит словно белиберда, что порой несут всякие предсказатели.

Она столкнулась с его взглядом.

— Понимаю, ты хотел бы, чтобы все так и было. Где твой галстук, Дилан?

Его смутил столь резкое изменение темы разговора, но коснувшись шеи, он понял, что галстука нет.

— Наверное, потерял или Эрика сняла его. Может, он остался в ее домике вместе с запонкой.

Кэтрин покачала головой, в ее глазах вспыхнули тени.

— Он не в домике. В воде. Сплетенный с чем-то… чем-то красным.

Он тяжело сглотнул.

— С шарфом?

— Да. С тем, что был на Эрике.

Едва он взглянул в ее глаза, его сердце остановилось.

— Пожалуйста, только не говори, что ты увидела Эрику в озере.

Глава 4

— Нет, — быстро ответила Кэтрин, не потому что вопрос был надуманным, а потому что не хотела даже рассматривать возможность того, что Эрика была мертва. К счастью, короткое видение в ее голове показало только одежду в воде.

Вспышка облегчения промелькнула в глазах Дилана.

— Конечно, Эрики нет в озере. С ней все в порядке, — пробормотал он. — Это ведь она начала игру. И раз ее шарф находится в воде наряду с моим галстуком, то лишь потому, что таковой была задумка. И, скорей всего, Эрика разбила окно в своем домике, дабы это напоминало проникновение. — Он убрал руку со стола и потянулся к своему кошельку, чтобы оставить чаевые.

Кэтрин почувствовала холодок, когда разорвала между ними связь, и чувство разочарования встревожило и удивило ее. Она привыкла быть полностью самостоятельной. И так было лучше. А новые эмоции в ее жизни лишь развивали ее внутреннее смятение. Любая забота, любая близость с другим человеком только усугубляли ночные кошмары. Однажды из-за своих беспокойных сновидений она уже потеряла молодого человека — тех самых снов, что вскоре прекратились после его ухода. Она не знала, было ли это просто совпадением, но подозревала, что нет. Когда она увлекалась кем-то, ее любовь делала ее уязвимой, и именно поэтому ей необходимо было держаться подальше от Дилана. Потому что между ними была не просто эмоциональная связь; было еще и физическое влечение. Возможно, последние пару лет она и жила как монахиня, но девушка все еще помнила, каким может быть желание, и с Диланом это желание могло превратиться в нечто опасное и безрассудное.

Дилан бросил на стол несколько денежных купюр.

— Готова идти? Что теперь не так? — нахмурился Сандерс. — Ты покраснела.

— Все нормально, — она поднялась на ноги, остро чувствуя на себе его взгляд.

— Я тебя не до конца понимаю, Кэтрин.

— Ты не первый. Но тебе и не нужно меня понимать.

— Думаю, нужно. Кажется, ты просто уже въелась в мою жизнь. А мне нравится узнавать людей, с которыми я имею дело. Ты же настоящая загадка.

— Я не та тайна, которую тебе нужно разгадывать.

— Вот только я не уверен. И прямо сейчас я даже не знаю, кому могу верить.

— Тогда и держись за этот свой скептицизм.

— Почему ты так говоришь?

— Потому что считаю, что тот, кто представляет для тебя опасность, он еще и важен для тебя, — ответила она. — Создается ощущение, что это что-то личное.

— Если ты хочешь сказать, что кто-то из моих друзей стоит за всем этим, то…

— Я ничего не хочу сказать. Я просто говорю то, что чувствую.

— Я больше доверяю фактам, нежели чувствам, — он развернулся в сторону выхода.

— Как и многие мужчины, — произнесла она.

Дилан посмотрел на нее так, что стало ясно, обобщение ему не понравилось.

— Давай вернемся в поместье. Хочу позвонить своему другу адвокату. Похоже, мне скоро понадобится один.

Кэтрин последовала за Диланом, выходя из здания больницы прямо на парковку. Было уже девять часов утра, да и солнце поднималось все выше, но утренний ветерок все еще был прохладным. Ей нравились горы, свежий, чистый воздух, высокие, словно небоскребы, деревья и окружающие их живописные вершины. Даже сейчас, в конце мая, на некоторых самых высоких точках лежал снег, напоминая, что не так давно была зима. Хотя для Кэтрин хмурая зима была почти душевным состоянием, а не временем года. Она мечтала о беззаботных летних днях, но ей никогда не удавалось избежать темных мест в своей собственной душе, какой бы теплой ни была погода.

— Не против, если я поведу? — спросил Дилан, направляясь к машине. — Я не самый хороший пассажир.

— Вот ведь удивил, — сухо ответила девушка, протягивая ему ключи и проходя к пассажирской двери. К счастью для Дилана, у нее не было проблем с контролем; на самом деле, она давно перестала пытаться контролировать свою жизнь. Теперь она просто была готова к гонке, какой бы дикой та ни была… а с Диланом, подозревала Кэтрин, она выйдет даже за рамки дикости.

Она пристегнула ремень безопасности, когда Дилан выезжал с парковки. Как и со всем остальным, так и за рулем, он вел машину нетерпеливыми, быстрыми, уверенными движениями. Тем не менее, несмотря на его браваду, она знала, что его уверенность из-за неожиданного поведения Эрики пошатнулась. Без всякого сомнения, мужчина злился за то, что позволил ей подставить себя, и теперь он пытался восстановить контроль над ситуацией, действуя, а не реагируя. И это была верная тактика, ведь лучшая защита — это нападение. Но Дилану, похоже, понадобятся боеприпасы, а у него, кроме собственного слова, больше ничего не было.

— Как только анализ крови будет готов, я смогу доказать, что был без сознания, когда произошло то, что произошло, — произнес Дилан, его мысли были созвучны с ее.

— Это действительно помогло бы, — согласилась Кэтрин. — Не считая того, что появятся еще больше вопросов, для чего Эрике понадобилось накачать тебя наркотиками. Детективы собираются подробнее изучить ваши отношения. Они захотят узнать каждую последнюю деталь, — она вдруг замолчала. — И я должна признать, что мне тоже любопытно. Ты сказал, Эрика была связана с человеком, чью историю ты расследовал, но какова ее история? — они были всего в нескольких милях от поместья, но Кэтрин хотела заполучить чуть больше информации, прежде чем они столкнуться с вопросами полиции.

— Мне немногое известно о прошлом Эрики. Она время от времени подрабатывает моделью, иногда работает администратором в одном частном мужском клубе, куда любил захаживать сенатор Равино. Она — обычная зажигалка, по ночам тусуется в клубах, все время вертится среди богачей. Она любит деньги. И любит мужчин с деньгами. Не считая тех случаев, когда заливает в себя текилу, в такие моменты ей все равно с кем спать, — добавил он, самоуничижительно пожимая плечами.

— Не думаю, что с тобою ей было все равно.

— Это что, комплимент?

— Посмотрись в зеркало. Ты ведь знаешь, как выглядишь.

— И то, правда, но я говорил о деньгах, а не внешнем виде. Да, я неплохо зарабатываю, но у меня нет того количества бабла, которое смогло бы впечатлить женщин, подобных Эрике. У нее довольно дорогие вкусы, и она точно знает, как получить желаемое, что не так уж и сложно, когда речь идет о мужчинах. Она красотка.

— Я заметила.

— Это все, что я о ней знаю. Когда мы говорили, мы в основном обсуждали дело, над которым я работал, и ее отношениях с сенатором. Это единственное, что меня интересовало.

— Пока вы не приняли на грудь пару дюжин рюмок текилы, — сухо проинформировала Кэтрин.

— Верно.

— Когда Эрика подсела к тебе в баре, я слышала ее слова, что она пыталась выследить тебя.

— Я получил несколько сообщений от нее, — признался Сандерс, — но ни разу не перезвонил.

— Почему?

— Потому что был занят.

— Ты хоть раз женщинам перезванивал?

— Только по делу, но с ней был просто секс, — нахмурившись, ответил он. — Слушай, Эрика подсыпала мне наркотики, не потому что была зла, что я ей не перезвонил. Есть нечто большее, и, скорей всего, это связано с Равино. Только это мне приходит в голову.

— Но почему она это сделала, а после оставила в лесу? Куда это ее привело бы?

— Подозреваю, что она не только это сделала, учитывая, что мою запонку нашли в ее бунгало. Она, похоже, пытается обставить так, будто я на нее напал или что-то в этом роде.

— Что-то в этом роде, — повторила Кэтрин.

— Думаешь, она хочет обвинить меня в убийстве?

— А ты так не считаешь? Я все никак не избавлюсь от видения твоего галстука и ее шарфа в воде. Если она хотела подставить тебя и притвориться мертвой, тогда кажется все логичным, если вдруг ее вещи обнаружатся в воде, а твои — в ее домике, тем самым связывая вас обоих.

— Я абсолютно уверен, что найденная кровь в ее домике — моя кровь, — он вытянул руку. — Этот порез у меня появился ночью. И тот факт, что я добровольно согласился на токсикологическую экспертизу, позволил полиции заполучить разрешение на проведение теста ДНК. Что-то подобное я и ожидал.

Девушка уставилась на совсем свежий порез на его коже.

— Это плохо, Дилан.

— И не говори.

Она откинулась на сидении, внезапно ошеломленная появляющимися доказательствами против Дилана. Как же ему теперь выбраться из этого?

— Мне нужна твоя помощь, Кэтрин, — сказал он, выделяя каждое слово, которые она не желала слышать.

— Эта ситуация меня не касается.

— Еще как касается. Ты сама сказала, что мы связаны. Помнишь об этом?

— Мы связаны, но я не могу помочь тебе, потому что ты не веришь в мои видения, а это единственное, что я могу предложить. Уверена, твой друг адвокат окажет тебе большую практическую помощь, чем я. Так зачем мне во все это влезать?

— Потому что ты обязана, — произнес он, быстро взглянув на нее. — И если ты согласишься, тогда сможешь уверить меня, что не имеешь никакого отношения к исчезнов