Луна Паука — страница 2 из 58

Они немедленно принялись за работу, справедливо опасаясь гнева своего господина. Когда стук кирки и лопаты эхом разнесся по всему тихому району, Олдрик не мог отделаться от ощущения, что этот шум может каким-то образом разбудить самих древних правителей. Как ни странно, он был скорее очарован, чем встревожен. О них было так мало известно, и Олдрик, как, вероятно, один из их последних потомков, чувствовал, что их история принадлежит ему. Если бы все обернулось иначе, возможно, он сидел бы сейчас в этой высокой башне, Владыкой всего Вестмарша и за его пределами.

Хозяин всего …

Тогда аристократу пришло в голову, что, возможно, именно они вышли из бездны смерти, чтобы дать ему этот ключ к его будущему. С его помощью все его враги, известные и неизвестные, будут сметены перед ним. Затем—

Коренастый, с льняными волосами слуга, размахивающий киркой, резко вскрикнул. Он и его орудие провалились сквозь внезапный обвал во льду и скале, темнота, как голодная пасть, поглотила его в одно мгновение. Остальные рабочие отскочили назад, чтобы не рисковать собой в тщетной попытке спасти его.

Лорд Джитан добрался до дыры как раз вовремя, чтобы услышать роковой удар. Он проигнорировал это происшествие,вместо этого жадно вглядываясь в темноту.

- Свет! Мне нужен свет!- приказал он.

Не успел он этого потребовать, как рядом с ним внезапно возникло бледное, белое, как кость, свечение. Он исходил из какого-то предмета в руке человека в капюшоне. Широкие рукава плаща скрывали его от глаз Олдрика, но все, что имело значение для аристократа, - это то, что теперь он мог видеть то, что находилось в пасти.

Потрескавшиеся каменные ступени поворачивали на два этажа вправо по спирали. Сломанное тело несчастного рабочего лежало сбоку от нижней ступеньки, его Кирка находилась на самом краю освещенного пространства.

“Не спуститься ли нам, милорд?- спросил закутанный в саван чародей.

Лорд Джитан немедленно ответил. Фигура рядом с ним усмехнулась, а затем последовала за ним.

Странное освещение, которым пользовался проводник Олдрика, бросало зловещий свет на каменную комнату, пока отряд спускался. В нем дикие люпиновые существа, казалось, прыгали с самих стен ... большие каменные горгульи, следующие волчьему мотиву древних лордов. Головы у каждой были в три раза больше человеческих, а огромные зубастые челюсти были открыты, словно готовые схватить любого, кто осмелится приблизиться. Гладкие головы тянулись назад к мощным плечам. Пара злобных лап торчала из-под каждой головы.

Детали были настолько отчетливы, что Лорд Джитан мог различить отдельные волоски на головах. Внезапно ему захотелось прикоснуться к одной из них, посмотреть, каково это, но когда он сделал шаг ближе к ближайшему, его охватило дурное предчувствие. Нахмурившись, аристократ немедленно отошел в сторону.

Его спутник в капюшоне двинулся вперед, освещая большую часть длинной комнаты. Глубокий вдох-первая перемена в спокойном поведении чародея-немедленно привлек все внимание Олдрика.

“Что такое ... - он не договорил, потому что слова сами вырвались у него.

Саркофаг.

Он был высоким и округлым. По крайней мере, высотой с человека и в три раза больше спереди и сзади, он был построен из неизвестного Олдрику вещества. Не камня, потому что ни один из тех, что он когда-либо видел, даже самый белый мрамор, не мог сравниться с его гладкой, сверкающей отделкой. На самом деле, когда они подошли ближе, она замерцала в бледном свете, почти как живая.

Жемчужина. Это было то, что она напомнила Олдрику. Радужная жемчужина. Казалось, что саркофаг, стоявший перед ним, было создан из одной гигантской жемчужины.

Куда бы он ни смотрел, он не видел никакого строительного шва. Но было и кое-что более любопытное. Олдрик Джитан изучал изгибы, странные знаки, которые, чем дольше он смотрел на них, казалось, излучали свой собственный свет.

“Это не один из сыновей Раккиса ... Его не должно быть здесь!”

Другой покачал головой в капюшоне. “Нет, милорд, это не волчьи лорды. А вы ожидали, что так и будет? Это работа Вижерея, видите ли ... И, да, она должна быть именно здесь.”

Аристократ ждал дальнейших объяснений, но их не последовало. Не в силах больше сдерживаться, Олдрик внимательно осмотрел саркофаг. Сделав это, он заметил еще одну отметку выше, на краю света.

“Колдун …”

Его проводник сдвинулся, свет теперь скользил по символу, который Олдрик хотел увидеть.

Один из слуг ахнул, увидев открывшееся зрелище, и отшатнулся от неожиданности. Он замешкался прямо перед одной из огромных волчьих голов.

С оглушительным ревом голова вытянулась вперед, широко открыв рот. Челюсти обхватили голову оглушенного человека, крепко сжимая ее.

И сомкнулись.

Обезглавленное тело рухнуло на пол. Каменный волк тут же отступил на прежнее место ... и замер. Его челюсти оставались закрытыми, но темно-красные капли теперь усеивали пол внизу.

Оставшиеся трое слуг начали отступать к ступеням, но свирепый взгляд Лорда Джитана заставил их снова двинуться вперед. Удовлетворенный своей властью над ними, он еще раз пристально посмотрел на символ, украшавший верхнюю часть сложного саркофага. Несмотря на силу, исходившую теперь изнутри, Олдрик не колеблясь поднял палец и провел им по ярко-красному контуру, который так напугал его последователей.

Огромный круг ... и внутри него-стилизованная фигура угрожающего восьминогого существа. Паукообразное насекомое.

- Знак Луны паука, - прошептал аристократ.

“Разве я не обещал?- спросил другой.

Лорд Джитан начал искать способ открыть саркофаг, но его цепкие пальцы все еще не могли обнаружить ни трещины, ни ручки. “Мы вовремя?”

- Так и есть.”

Чем больше его усилия оказывались тщетными, тем отчаяннее становились поиски Олдрика. Он начал колотить кулаками по крышке, сильно ударяя по эмблеме паука.

Окончательно расстроившись, Олдрик повернулся к слугам. - Разбейте его! Скорее!”

С явной неохотой они вышли вперед с кирками.

“Милорд ... - начал заклинатель в капюшоне.

Джитан не слушал. - Он указал на середину паука. - Вот так! Бей туда!”

Все трое, как один, приложили усилия, нанося удары с отработанной эффективностью. Один, два, три раза каждый инструмент вгрызался в верхнюю часть саркофага, почти всегда точно определяя символ паука.

Но ни один из ударов не повредил даже поверхность сооружения.

Голова одной кирки отломилась, пролетела через комнату и ударилась о стену. В этот момент Олдрик приказал всем троим вернуться.

- Колдун?”

“Да, у меня есть средства.”

Разъяренный Лорд Джитан повернулся к своему проводнику. “Тогда почему ты позволил нам терять драгоценное время?”

Вместо того, чтобы указать на то, что он пытался сказать дворянину ранее, заклинатель предложил: “эти трое будут лучше использовать себя в данный момент, держа факелы. Через минуту нам понадобится освещение от них.”

Взмах руки Олдрика заставил слуг приняться за работу. Через несколько секунд двое из них уже держали в руках горящие факелы.

В этот момент чужеземец спрятал предмет, который он использовал для первого освещения гробницы. Откинув капюшон, он с удовлетворением оглядел саркофаг.

“Я жду!- рявкнул Олдрик.

- Терпение необходимо для равновесия.- Поднялась одна рука. На ладони поблескивал крошечный черный кристалл. - Как и жертвоприношение.”

Внезапно из кристалла выросли крошечные ножки ... всего их было восемь. К изумлению всех, кроме хозяина, он спрыгнул с ладони и легко приземлился на символ на саркофаге.

Там, где кирки не сделали ни малейшего проникновения, восемь конечностей с предельной легкостью вонзились в различные части крышки, окружавшей центр алого изображения.

Раздалось короткое шипение ... и закругленный верх скользнул назад.

Лорд Олдрик Джитан не стал спрашивать, где его спутник раздобыл этот жуткий ключ. Все, что имело значение, - это то, что путь был открыт. Наклонившись, он осмотрел содержимое.

Внутри лежала вытянутая длинная фигура в мантии. Что-то в этом было не так.

- Поднимите факелы!- Скомандовал Олдрик.

В отблесках огня был обнаружен обитатель гробницы. Хотя он уже ожидал, что это не останки одного из Лордов Рэккиса, личность погребенной фигуры все еще поражала его.

“Это один из их собственных! Вижири!”

Вижири были колдунами, чье происхождение тоже лежало на Востоке, но они были более мирской натурой, чем спутник Олдрика. У них были амбиции и желания, и в своей жизни Лорд Джитан заплатил некоторым из них за гнусные услуги. Не все были такими сомнительными, но для Олдрика различие между хорошими и плохими Вижереями было ничтожно малым.

Но зачем тратить такие усилия на погребение одного из своих в этом самом месте? Зачем вообще устраивать такой поход сюда?

Кожа все еще покрывала кости этого древнего заклинателя, как и клочья длинной седой бороды и волос. Знакомые оранжевые широкоплечие одеяния, называемые туриннаш-стиль, почти не изменившийся после прошедших столетий, - была обернута вокруг истощенного тела. Золотые руны, предположительно предназначенные для усиления силы владельца и защиты его от вреда, покрывали одежду. Золотой нагрудник и пояс давали некоторый намек на былую славу и богатство, но такие вещи не представляли интереса для знати. Слева от мумии лежал один из вытравленных рунами Посохов, которыми обычно пользовались члены ордена.

И в скрюченных, изможденных руках, покоящихся на нем, лежал предмет поисков Лорда Джитана.

Она была не такой большой, как в его снах, но не менее впечатляющей. Размером с яблоко, может, чуть больше, но и только. Она напоминала жемчужину лунного сияния-идеально круглую Луну, - отчего саркофаг казался грубым и тусклым. На эти деньги можно было бы купить целый город—нет, весь Вестмарш.

Если бы во внешности артефакта больше ничего не было, возможно, Олдрик так бы и поступил, потому что в противном случае он был бы для него бесполезен. Однако даже когтистые пальцы мертвого Вижири не могли скрыть восемь черных полос, идеально пересекавших жемчужину. Они были причиной его названия, причиной, по которой он искал это сокровище.