— Тому не было никакой причины, — резко проговорила она. — Я требую объяснения. И я собираюсь лететь этим рейсом, вы понимаете? Понимаете?
— Да-а, думаю, она использовала все аргументы, которые могла, — тихонько сказала Фиби.
— Мне так жаль бедняжку бортпроводницу, — зашептала в ответ Пайпер.
Габриэлла Туссэнт резко обернулась к Прю.
— А ты! — сказала она, подняв перед ней свой палец. — Как ты посмела прийти и украсть мое место!
— Не понимаю, о чем вы, — холодно сказала Прю. — Я не крала чьих-либо мест.
— Они почти посадили меня на борт, как откуда ни возьмись появилась ты!
Перебранка начинала действовать Пайпер на нервы. Хуже того, что Прю в ее напряженном состоянии сейчас начнет защищаться от нападок Габриэллы. Такого нельзя было допустить.
— Ладно, Прю, пойдем, — тихо сказала Пайпер, взяв сестру под руку. — Пойдем на посадку.
И все три сестры направились к тамбуру. Оглянувшись через плечо, Пайпер увидела, что Габриэлла Туссэнт продолжает нападать на бортпроводницу.
— Она просто ужасна, — сказала Пайпер.
— Совершенно потеряла над собой контроль, — кивнула Фиби.
— Забудем о неприятном, — отмахнулась Прю. — Мы летим к «Большому Весельчаку», так что никаких напрягов, никаких звонков и уж точно никакой магии. Теперь мы отдыхаем, и ничего больше.
— Леди и джентльмены, начинается подготовка к посадке, пожалуйста, убедитесь, что ваши столики закреплены, а сиденья в вертикальном положении. Через несколько минут мы совершим посадку в аэропорту Нового Орлеана.
— Ну вот, почти вовремя, — сообщила Фиби сидящей рядом пожилой даме. — А то я думала, мы будем кружить здесь вечно.
— Грозы, знаете ли, такое частенько случается, — неторопливо ответила женщина.
— Но мы все же опоздали на два часа, — сказала Фиби, ерзая в кресле, так как пыталась рассмотреть через иллюминатор проплывающую внизу местность. — Поскорей бы уж добраться до места.
— Тебе и твоим сестрам понравится тут, — уверила ее дама. — Впрочем, как и всякому. Нет лучшего места, чем Новый Орлеан, если хочешь хорошо провести время.
Фиби поглядела через проход на Прю и Пайпер: первая уткнулась носом в здоровенный фолиант под названием «История Нового Орлеана», Пайпер, дремавшая рядом, держала в руке поваренную книгу. В Новый Орлеан она ехала, чтобы повстречаться с ее автором, знаменитым креольским шеф-поваром Реми Фортье. Пайпер надеялась, что ей удастся поговорить с Реми о его всемирно известных рецептах, а заодно и выведать секрет приготовления гумбо. Прю, занимающейся историей и архитектурой, хотелось походить по музеям, посетить «благонравный» Район Садов и бывший рынок рабов, чтобы изучить прошлое города.
Они очень неплохо могут провести время втроем. После посещения музеев и кулинарных точек они устроят себе тур по всем клубам города и здорово повеселятся. Просто замечательно, что они окажутся в таком городе.
— Леди и джентльмены, добро пожаловать в Новый Орлеан. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах до полной остановки самолета и отключения панели предупреждения.
Фиби увидела через иллюминатор хмурое небо, дождь лил вовсю. Хотя по местному времени часы показывали полдень, окружающая мгла наводила на мысли о позднем вечере.
— Хорошего отдыха тебе, милочка, — сказала пожилая дама, когда они выходили из самолета. — Уверена, ты замечательно проведешь время, Новый Орлеан — нечто волшебное. Прощай.
«Волшебное?» Фиби задумалась. Единственное, что ее не интересовало здесь, — это магия. Ухмыльнувшись, она покачала головой.
— Мы опоздали на два часа, — с беспокойством сказала Прю, когда они стояли в ожидании своего багажа. — А если наше такси уже уехало?
— Спокойно, Прю, — сказала Фиби, проглядывая багажную ленту в поисках своей сумки. — У тебя же отпуск, помнишь? Я обо всем позаботилась, а в отеле пообещали, что такси подождет.
— А ты спросила, сколько такси прождет в случае опоздания рейса?
— Нет, но я уверена, что оно подождет.
Фиби испытала легкое потрясение, когда его там не оказалось.
— Ладно, Фиби, что мы сейчас будем делать? — спросила Прю, сгибаясь под тяжестью двух здоровенных сумок, висевших на ее плечах.
— Можно позвонить в отель и выяснить, в чем дело, — заявила Фиби, направившись к находящемуся радом платному телефону.
Пайпер потащилась за ней следом, волоча свой чемодан, который, как догадывалась Фиби, весил тонну.
Фиби вручила Прю номер, который она предусмотрительно записала и сунула в карман, перед тем как выйти из дома.
— Давай, — напутствовала она сестру.
— Ладно. — Прю взяла листок с номером и принялась за дело.
Пайпер подтащила свой чемодан и устало плюхнулась на его крышку, к ней тут же присоединилась Фиби.
— Я чуть не падаю, а мы еще только здесь, — сообщила Пайпер Фиби.
— Потому что ты берешь с собой столько одежды, что ее хватило бы на несколько лет, — ответила Фиби.
— А по-моему, я правильно поступила, а вот тебе придется у кого-нибудь ее вскоре позаимствовать, — огрызнулась Пайпер, окинув ее критическим взглядом. — Я же тебя знаю, ты берешь с собой только рубашку, пару шорт, халат для ванны и зубную щетку.
— Слушай, я в отпуске, чего мне еще надо? — ответила Фиби, одновременно пытаясь вспомнить, взяла ли она зубную щетку.
— Тише! — Прю замахала на них рукой, вслушиваясь.
— Что вы имеете в виду? Нет такой записи? — обратилась она к распорядительнице.
— Так-так. — Пайпер переглянулась с Фиби. — Вот еще новости.
— Алло, вы не могли бы проверить еще раз? Это Холлиуэл, Ха… Да, знаю, уже продиктовывала, — раздраженно сказала Прю. — Да, я знаю, что вы уже проверили, но не могли бы вы проверить еще раз? Там должна быть запись о нас.
Сердце Фиби екнуло, когда она посмотрела на хмурую старшую сестру.
— Мы у них не значимся, — сказала Прю.
— Насчет такси? — с надеждой спросила Фиби.
— Насчет комнат, — резко ответила сестра, недовольно поглядев на нее. — Ты вообще когда-нибудь снимала комнату?
— Нет, — призналась та. — Но это не важно, — быстро добавила она. — Мы просто возьмем разные комнаты, и все.
Прю вздохнула:
— Фиби, отель сам сдает комнаты.
— И что? Попробуем пойти в другой отель, я и не хотела оставаться здесь в любом случае.
— Нам повезет, если мы вообще найдем комнату где-нибудь, — сказала Прю.
«Поверить ей, так и вовсе выхода нет», — подумала Фиби.
— Да ладно вам, — сказала она, не давая панике овладеть ею. — В таком большом городе должны быть тысячи отелей.
Она взяла три брошюры со стенда с надписью «Отели и гостиницы Нового Орлеана» — и раздала всем по одной:
— Давайте искать.
Час спустя они устало переглянулись: во всем Новом Орлеане не было ни одной гостиницы со свободной комнатой.
— Не смотрите на меня так, — заявила Фиби. — Не все так плохо, как кажется.
— Именно так оно и есть, — застонала Пайпер. — Совершенно непонятный город.
— Попались как кур во щи.
— Слушайте, — посветлела Фиби. — Может, нам использовать свою силу…
— Нет! — разом оборвали ее Пайпер и Прю.
— Мы не можем пользоваться нашей силой для своих нужд, ты же знаешь, — сказала Прю.
— А еще мы пообещали друг другу, что никакой магии, пока мы в отпуске, помнишь? — добавила Пайпер.
— Что ж, отпуск будет недолгим, если нам придется уехать из-за отсутствия жилья, — проворчала Фиби.
— Не будем унывать, — сказала Пайпер, тонко улыбнувшись. — Хуже уж точно не будет.
— О, отлично, вы все еще здесь! — сказала женщина со стороны багажного отделения.
Фиби увидала знакомую женскую фигуру с длинными черными волосами, поспешившую к ним.
— Девочки, я вам помогу.
Глава 2
Прю обернулась и увидела хорошенькую молодую женщину с длинными черными волосами. Отлично, та самая сумасшедшая из аэропорта Сан-Франциско, лучше и быть не может. Она кинула взгляд на сестер: обе сощурились, недобро разглядывая памятную им Габриэллу Туссэнт.
— Может, нам стоит убежать, пока не поздно? — выдохнула Пайпер.
— Перестань, — сказала Прю. — Ничего она нам не сделает.
— Да, а если попробует, то окажется одна против троих с их Силой, — добавила Фиби.
— Я так рада, что сумела вас поймать! — мелодично воскликнула молодая женщина. — Я села на следующий за вами рейс, странно, что вы все еще здесь.
Прю озадаченно мигнула. Так она не собирается закатывать здесь новую истерику, и дело ограничится разговором?
— Нас бы сейчас здесь уже не было, — осторожно сказала она, все еще опасаясь скандала. — Но наш самолет опоздал на два часа, мы кружили над аэропортом.
— Меня зовут Габриэлла Туссэнт, — сказала молодая женщина. — Мне очень неловко по поводу случившегося в Сан-Франциско, я слишком эмоционально отреагировала на свою неудачную посадку, извините.
— Не стоит, все нормально, — сказала Прю, отнюдь не желая вступать с ней в разговоры. К тому же она сомневалась, что перед ними настоящая Габриэлла, а не ее ужасный двойник из аэропорта.
— Я очень спешила домой из-за возникших там проблем, — объяснила Габриэлла. — И, слушайте, я бы хотела как-нибудь загладить свою вину, тем более что вы здесь.
— Право, не стоит, — начала Прю.
— Между прочим, — вступила в разговор Пайпер, — мы собираемся следующим же рейсом улететь домой.
— Да? А в чем дело?
— С местами в гостинице возникла путаница, — заговорила Фиби. — Я зарезервировала их, но потом их потеряли, а в город прибыло столько народу, что не осталось свободных мест во всем Новом Орлеане, так что отпуск окончен.
— Так вы улетаете? — сказала Габриэлла. — Не стоит так быстро сдаваться. Если вы не имеете ничего против, то могу подсказать одно местечко, где точно есть свободные комнаты.
— А насколько далеко оно от города? — с тревогой спросила Прю.
— Не слишком далеко. Мои друзья, Кейн и Дафна Монтэгью, обновляют сейчас замечательный старый плантаторский дом за приютом Альбертайн. Давайте я вас подселю к ним, только сначала позвоню.