Любой ценой — страница 24 из 49

— Закрой люк! — крикнул Малоун.

— ...Пытаюсь!

Сосредоточившись на управлении вертолетом, он не мог себе позволить даже бросить на нее взгляд.

— Не можешь дотянуться?

— Кажется, получилось!

Шум заметно уменьшился. Одновременно Малоуну удалось стабилизировать положение вертолета. Он внимательно рассматривал расположенную справа незнакомую панель с переключателями. Когда они летели в усадьбу Белласара, пилот эти переключатели не использовал. В любом случае экспериментировать сейчас не время.

Они успели удалиться километра на два, и тут забарахлило управление. Тревога возросла, когда впереди показался поросший кипарисами холм. Малоун потянул руль на себя, но машина на этот маневр отозвалась весьма неохотно.

— Что случилось? — спросила Сиена.

Малоун кивнул в сторону приборной панели.

— Падает давление масла. Должно быть, пуля пробила... — Он поморщился.

Вертолет огибал холм в самой низкой его части, и все равно шасси задели вершины кипарисов.

— Мы падаем!.. — в ужасе воскликнула Сиена.

— Нет! Не бойся, я успею его посадить.

— Но мы же совсем рядом! Это все, — она показала вниз, — пока еще его владения! Он... — Сиена выглянула наружу. — Боже мой!

Двигатель изрыгал черные клубы дыма.

— Нам бы протянуть еще минут десять, — сказал Малоун, глядя на компас. — Там впереди небольшой частный аэродром.

— Где?

— Пока его не видно.

— Откуда ты знаешь, что он там есть?

— Потом расскажу.

Тогда, на Косумеле, Джеб заставил Чейза выучить наизусть несколько адресов, где ему окажут помощь. Явка номер один: кафе в Ницце. Его владелец — агент ЦРУ, который укроет Малоуна и Сиену до прибытия команды Джеба. Номер два: Канны, механик прогулочного парохода. И наконец, номер три — аэродром в непосредственной близости от усадьбы Белласара. Его координаты он тоже хорошо запомнил. По словам Джеба, там их будет ждать небольшой самолет. «В крайнем случае доберись хотя бы туда. А потом тебе уже опасаться нечего», — напоследок сказал Джеб.

Вертолет нырнул уже во второй раз. Сиена вскрикнула.

Кабина начала постепенно заполняться дымом. Крепко сжав руль, Малоун сосредоточенно смотрел вперед. Положение было практически безнадежным.

Глава 10

На испытательном полигоне дежурный инженер закончил наведение очередной ракеты. На этот раз целью служил танк. В этот момент со стороны замка донеслись выстрелы. Белласар насторожился. Затем выхватил пистолет и, кивнув телохранителям, побежал в сторону Монастыря. Там все было тихо. Они бросились к замку, когда над ними набирал высоту вертолет. Охранники открыли по нему беспорядочную стрельбу.

Белласар увидел мертвенно-бледного Поттера.

— Что происходит?

— Они его угнали!

— Кто они?

— Малоун с твоей женой! Они в этом вертолете!

— Сиена?

— Видимо, ждали, когда я выйду. Пилот даже не успел заглушить двигатели. Обманули охранника, сказали, что им нужно поговорить со мной. Вон они, видишь, у нас над головой! Отвалили!

Ошеломленный, Белласар потерял дар речи.

— Я тебя предупреждал! — визгливо выкрикнул Поттер. — Говорил, что ему нельзя доверять!

Вертолет исчез из виду, затем снова появился справа, удаляясь. Неожиданно он накренился и откуда-то сбоку повалил густой черный дым.

— Мы его подбили! — радостно объявил охранник.

— Ну что, теперь доволен? — не унимался Поттер. — Дождался, пока он оставит тебя в дураках? Имел твою жену как хотел, а ты сидел и радоваяся: «Это потрясающе! Какое высокое искусство!»

— А вот это ты зря. — Белласар хмуро посмотрел на Поттера. — Еще ни одной сволочи не удавалось оставить меня в дураках. — Он шагнул к Поттеру и наотмашь ударил его в лицо. — Никогда не смей разговаривать со мной таким тоном, слышишь?! Ты-то сам куда смотрел? У тебя на глазах угнали вертолет! Разинул рот от удивления? Дерьмо! Растяпа!

Поттеру с трудом удалось спасти очки. Он стоял весь красный, понурив голову.

— Когда ты начнешь различать, кто тебе друг, а кто враг?

Вертолет уже скрылся из виду, оставив лишь дымовой след.

Второй прибудет с грузом лабораторного оборудования только через тридцать минут. Значит, придется вести преследование на автомобилях. Белласар повернулся к охранникам и стал отдавать распоряжения.

Когда те разбежались исполнять, Поттер подошел к Белласару.

— Мне пришло в голову, что твоя жена здесь играет второстепенную роль. Вряд ли он стал бы из-за нее так рисковать. Скорее всего это связано с тем, что ему удалось разнюхать прошлой ночью в Монастыре.

Белласар смотрел на шлейф дыма вдали. С таким повреждением, пожалуй, машины догонят Малоуна.

— Мы должны их поймать во что бы то ни стало! — произнес итальянец срывающимся голосом.

Глава 11

Вертолет почти не слушался пилота. Малоун едва мог двигать рулями. Машина неуклонно теряла высоту. Вот она нырнула сразу метра на три, сердце у Сиены куда-то ухнуло. Малоун предпринимал отчаянные попытки предотвратить стремительное падение, понимая, что удержать вертолет на лету не удастся. На миг ему показалось, что он снова в Панаме.

— Посмотри со своей стороны! — крикнул он Сиене. — Есть ли место, достаточно плоское, чтобы мы могли сесть?

— Не вижу! — отозвалась она.

Малоун вглядывался вниз и тоже не видел. Они летели над каменистым склоном, кое-где поросшим кустарником. Вряд ли вертолет сможет перевалить через вершину. Рули отчаянно вибрировали. Если не сесть сейчас, подумал Малоун, то вертолет сам примет решение. С нечеловеческим усилием, используя все свое умение, он кое-как выровнял вертолет и устремил вниз.

От удара чуть не вылетели зубы. Он быстро выключил двигатели, расстегнул ремни безопасности и повернулся к Сиене. Она сидела с опущенной головой. Неужели...

Но тут ока подняла руку и потерла шею.

— Ты в порядке? — выдохнул Малоун.

— Ударилась головой...

— Нам нужно немедленно выбираться отсюда. — Он закашлялся от черного дыма, который уже наполнил кабину. — Эта штука с минуты на минуту должна взорваться.

Сиена освободилась от ремня и толкнула люк, но он не поддавался. Она попыталась снова, и опять безрезультатно.

— Его заклинило! Он не...

Малоун в отчаянии обнаружил, что и с его стороны люк не открывается. Видимо, перекосило от удара. Пот струился по его лицу, он напрягся из последних сил, и вот наконец люк нехотя, со скрипом подался. Малоун выглянул наружу. При падении лопасти винта задели огромный валун и погнулись, застыв в неестественном положении.

Рассматривать было некогда. Он выпрыгнул на землю, а затем помог сойти Сиене. Из черного дыма кое-где показались языки малинового пламени. Как только пламя достигнет топливного бака...

Они побежали что есть мочи, огибая валуны, мимо кустов, вниз по склону. Сиена закашлялась и остановилась — видимо, наглоталась дыма. Малоун обнял ее за плечи и потащил вперед.

Сзади раздался характерный треск: значит, загорелось пролитое горючее. Неглубокий овраг впереди оказался весьма кстати. Малоун рванул за собой Сиену, и они сползли вниз. И в этот момент мощная звуковая волна больно ударила по барабанным перепонкам. Нет, это не только бензобак, а что-то гораздо мощнее. Затем последовала серия вторичных взрывов, только чуть слабее. Сомнений не было — на вертолете имелись боеприпасы, и, похоже, немало. По валунам залязгали большие куски металла и срикошетили вниз. Затем все стихло. Было слышно только приглушенное гудение невидимого пламени да тяжелое дыхание Малоуна и Сиены.

Наконец они отважились посмотреть друг другу в глаза, в первый раз с тех пор, как оказались в вертолете. Лицо Сиены было перепачкано сажей. Они поднялись к краю оврага. Корпус вертолета горел ярким пламенем.

— Этот аэродром, — спросила Сиена, — он далеко отсюда?

Малоун сплюнул скопившуюся во рту горечь.

— Совсем рядом. Наверное, не больше полумили.

— Тогда не будем терять время.

Когда они окончательно вылезли из оврага и выпрямились, до них донеслись какие-то странные звуки. Снизу. Зловеще знакомые. Да, да, совершенно верно — автомобили. Очень скоро появились и они сами. Три штуки, с виду джипы, которые мчались по дороге как раз под ними, а затем свернули на каменистое поле в сторону подножия холма.

«Кто бы это мог быть? — соображал Малоун. — Жители ближайшей деревни? Увидели падающий вертолет и спешат на помощь? Все это так, только машины у них совсем не похожи на деревенские». Малоун увидел, как они легко идут в гору — ему показалось, что их даже не трясет, — и у него упало сердце.

— Это он, — сказала Сиена.

А затем схватила Чейза за руку и потянула за собой вверх по склону холма.

Глава 12

Малоун ошибался. Машину отчаянно трясло, но Белласар скорости не снижал. Крепко сжав руль, он пристально вглядывался через ветровое стекло в охваченные дымом и пламенем обломки вертолета.

Только бы они выжили!

Внимательно изучая глазами каменистый склон, он прибавил газу. Видимость затруднялась из-за того, что машину непрерывно дергало. Да еще этот дым. И все же ему удалось справа от горящих обломков разглядеть две двигающиеся фигурки. Он сильнее вдавил ногой акселератор.

Главное — взять их живыми, думал Белласар, резко сворачивая направо. В ближайшем будущем он готовил Сиене гибель, но в данный момент больше всего на свете ему хотелось заполучить ее живой. И Малоуна тоже. Он жаждал увидеть их лица, посмотреть им в глаза, насладиться их страхом.

— Вот они! — Охранник рядом с Белласаром показал направо.

На такой каменистой трассе даже самый крепкий гражданский автомобиль с двумя приводами рано или поздно может сломать подвеску, но в том-то и дело, что этот автомобиль, как и другие два, не был обыкновенным. Специальная разработка, выполненная по заказу Белласара, стилизованная под гражданский автомобиль, имела отличные ходовые качества, бронированный кузов и могла двигаться по любому бездорожью. Поступило много заказов от латиноамериканских наркобаронов и мелких африканских диктаторов, но поставки еще не начались. Модель проходила испытания. И вот се