ря.
Из толпы протянулась рука и осторожно коснулась его плеча.
— Надо же, — произнес женский голос, в котором слышалась улыбка, — оливково-зеленый. Мой любимый цвет.
Он удивленно посмотрел на девушку, остановившуюся рядом. Сержант Вероника Рохас, собственной персоной. Она рассматривала его с бесстыдством хирурга, взирающего на распластанного на столе пациента. Высокая, стройная, с прозрачными серыми глазами, в глубине которых светилась ирония. Ее блестящие черные волосы отражали свет прожекторов. Его восхитило, как преобразило ее простое темно-зеленое платье. Он стоял с полупустым бокалом и не знал, что ей ответить.
— Ты же не хочешь уронить честь дамы? — спросила она.
На них начали оглядываться. Солдаты вокруг был удивлены, но не так, как сам Брук. Поначалу он растерялся и плохо понял, о чем она говорит. Это и не удивительно, если учесть, как грохотала музыка. Он решил, что Вероника кого-то ищет. Кого-то, но уж точно не его.
— Я, э-э…
Звуки зажигательной милонги заглушили его жалкое блеяние. Девушка бросила быстрый взгляд куда-то поверх его плеча.
— Пригласи меня, — попросила она тоном приказа.
— Что?
— Прямо сейчас. Сделай вид, будто ты за мной ухаживаешь. Да не стой столбом! Иначе пойдут разговоры, будто я вешаюсь солдатам на шею. Надеюсь, ты танцуешь танго?
— Да, конечно, — с сомнением в голосе ответил он, разобравшись, чего хочет от него Вероника. — Так точно, сержант. Прошу вас.
— Брук?
— Да, мэм?
— Может, наконец ты избавишься от стакана? — насмешливо спросила она.
— Что? Ах, да, простите… — спохватился он, удивленный тем, что девушка знает его имя, и, беспомощно оглядевшись, сунул недопитый бокал в руки незнакомому новобранцу, который случайно проходил мимо. Тот опешил, тупо разглядывая невесть откуда свалившуюся выпивку, а потом с удовольствием поднес коктейль к губам.
Брук протолкался сквозь плотную толпу, следуя за Вероникой, как хрупкое суденышко за ледоколом.
— Мой спаситель, — улыбнулась Вероника, поворачиваясь к нему лицом. — Кстати, я разведена. Тебя это не смущает?
— Там, откуда я прилетел, это не самое страшное.
— Должно быть, ты издалека, — заключила она. Он подхватил ее и повел по кругу в простом ритме танго-лисы.
Вероника танцевала легко и непринужденно, но при этом часто поглядывала куда-то в сторону. Но Брук ничего не замечал. Он упивался ароматом ее духов и все не мог свыкнуться с мыслью, что его руки сжимают нежные женские пальцы, что мягкие волосы Вероники то и дело касаются его лица и что стоит ему набраться храбрости и сократить дистанцию, как он почувствует волнующее прикосновение ее груди.
Должно быть, быстрый ритм танца всколыхнул в Бруке выпитое накануне, спиртное выплеснулось в кровь и понеслось по жилам, и странный жар начал волнами окатывать его, пока он не почувствовал, что раскалился, будто подкова в кузнечном горне. Опьянев от музыки и женской близости, он не заметил, как начал импровизировать, вначале непроизвольно — слегка меняя ритм шага, а потом и сознательно, потому что ему было приятно ощущать, как легко и естественно партнерша подчиняется его власти и как обжигает прикосновение ее прохладной щеки в короткий миг близкого объятия. С удивлением он обнаружил, что Вероника точно и мягко угадывает все его движения. Чувствует баланс, так сказал бы его преподаватель танцев. В какой-то момент между ними будто бы проскочила незримая искра, девушка подняла голову, взглянула на него как-то по-новому и больше не отводила глаз, и он повел ее так свободно и раскованно, словно вокруг не было никого, кроме них двоих. Их незримой связи не помешало даже столкновение с другой парой, такое чувствительное, что Бруку пришлось приостановиться и кивнуть в знак извинения, хотя в происшествии не было его вины — просто подвыпивший офицер — красавчик лейтенант Авакян — слишком увлекся партнершей и выбился из ритма.
— Кто бы мог подумать! — сказала Вероника, когда танец закончился. — Ты и вправду танцуешь танго.
Брук довольно улыбнулся, поддерживая ее за локоток. Наверное, впервые он помянул добрым словом систему воспитания тети Агаты.
Она позволила угостить себя коктейлем. Музыка уносила слова, и временами приходилось склоняться к уху собеседника, чтобы тебя услышали, отчего со стороны могло показаться, будто они шепчутся.
— Я наблюдала за тобой, — сказала она. — Бедняга, ты словно отшельник. Никак не привыкнешь к службе?
— Скорее, к людям, — усмехнулся Брук. — Это портит праздник?
Волосы падали ей на глаза. Она покачала головой и грустно улыбнулась.
— Не слишком. Все, что можно было, за тебя испортили другие.
Он бросил на нее быстрый взгляд. Сейчас в ней не было ничего от строгой, уверенной в себе женщины в форме, какой он привык ее видеть.
— Ты ведь тот самый парень, который не поддается гипнозу? — спросила она. — Со счастливым номером?
— Тот самый, — подтвердил он.
— Тот, что едва не искалечил Вирона?
— Откуда вы знаете?
— Знаю, — туманно ответила она.
Его приятно удивило, как много ей о нем известно.
Он залпом проглотил дрянной бренди. Слегка поморщился — таким пойлом в приличном доме разве что пятна оттирают. Вероника следила за ним с откровенным любопытством. Он перехватил ее оценивающий взгляд и покраснел. Когда-то давно, еще в прошлой жизни, Бруку иногда казалось, будто девушки на улицах поглядывают на него с интересом, но он не мог сказать, оттого ли это, что он слишком отличался от горожан, или же он им действительно нравился. Ему хотелось верить, что тут было понемногу и того, и другого. И еще однажды в кафе Марина сказала ему, будто бы у него завораживающий взгляд. Брук любил время от времени вспоминать об этом дне, однако считал себя реалистом и был твердо убежден, что в нем нет ничего такого, чем можно привлечь красивую девушку. Например, такую, как эта.
— Рядовой, позволите пригласить вашу даму? — церемонно обратился к нему плотно сбитый, квадратный, словно кирпич, старшина. Однако вопрос его прозвучал скорее как утверждение.
Позволит ли он? Брук вопросительно взглянул на Веронику. Та пожала плечами.
— Тебе решать.
— Извините, старшина, — пробормотал Брук. — Дама устала.
Квадратный недоуменно уставился на девушку, перевел тяжелый взгляд на Брука, потом спохватился, коротко кивнул и отвалил.
«Плюс один друг», — мысленно констатировал Брук.
— Кажется, он обиделся.
— Ой, да мне совершенно все равно, — сказала Вероника. — В этом клоповнике чувствуешь себя, как корм в аквариуме. Жду не дождусь, когда соберу вещи. Меня ведь скоро переводят. Буду служить в городе.
— Поздравляю, — вежливо сказал Брук. Они заказали еще по одной порции.
— Любишь танцевать? — спросила Вероника.
— До сегодняшнего дня не любил.
— А я вот люблю, — призналась она.
— Это заметно, — сказал он. Даже когда Вероника сидела, тело ее слегка покачивалось в такт музыке, и, глядя на нее, Брук чувствовал, что с ним происходит то же самое. От выпитого в голове у него поселился легкий хрустальный звон. Легчайшие звуки — шорох шагов, приглушенные голоса — звенели и разлетались подобно льдинкам в пустом стакане. Все происходило так просто и обыденно, что Брук никак не мог прийти в себя. И это нравилось ему больше всего.
Потом вновь заиграла музыка, девушка отставила недопитый коктейль и потянула Брука за собой. Они пробирались мимо возвышения, где сидел распорядитель; встретившись взглядом с Вероникой, сержант по-свойски подмигнул ей, склонился к микрофону и просвистел лихой мотивчик; девушка рассмеялась, прижалась к Бруку, и они снова закружились в танце.
— Могу я пригласить вас на следующий тур? — отважился спросить Брук, когда они снова оказались у стойки.
Вероника улыбнулась и кивнула. У нее была обворожительная улыбка — естественная, открытая, — и ее нисколько не портили легкие тени под глазами — тщательно заретушированные следы воздействия живого тумана.
Брук улыбнулся в ответ. Все его неприятности неожиданно потеряли всякое значение. Он был в приподнятом настроении, его радовало, что он сидит рядом с красивой женщиной и может свободно беседовать с ней, не стесняясь града завистливых взглядов и не опасаясь, что его примут за деревенщину. Новая, совершенно неизведанная жизнь, казалось, открывалась перед ним.
И вдруг он почувствовал себя неуютно — сработал инстинкт из тех, что предупреждают об опасности. Он резко обернулся, поискал глазами в толпе, пока не нашел источник беспокойства. «Ну конечно, — подумал Брук. — Куда же без него. Чертов Заика!»
Он как-то сразу припомнил все разговоры, касающиеся отношений Вероники и капитана, вспомнил пьяного капрала в солдатской лавке, который предупредил Брука, чтобы он был поосторожнее.
Словно назло этим слухам, он вздернул подбородок и с вызовом посмотрел на Твида.
Вероника почувствовала его напряжение.
— Что с тобой? — спросила она. Потом она проследила взгляд Брука, и на лице ее появилась неприятная улыбка. — А, это… Не обращай внимания. Это не казарма, здесь все на равных. Кстати, можешь не называть меня «мэм». Сегодня вечером меня зовут Вероника.
— Я знаю, — ответил Брук и тут же смутился, потому что решил, что она может подумать, будто он о ней думал.
Бруку очень не хотелось упустить словно с неба свалившуюся удачу, но он ничего не мог с собой поделать — его радость благодаря Твиду быстро таяла, как лед на солнце.
Казалось, Вероника почувствовала перемену в его настроении. Когда музыка зазвучала снова, они сделали еще несколько кругов по танцполу, но прежнего вдохновения уже не было, и девушка, нарушив неловкое молчание, попросила ее извинить и удалилась, оставив Брука одного под дождем едких ухмылок.
Он смотрел ей вслед, когда она пересекала зал. На пути в дамскую комнату ее перехватил капитан Твид, и Брук видел, как он что-то недовольно говорит ей, крепко ухватив за локоть. Потом Вероника резко высвободила руку, повернулась и направилась к выходу. Она шла легкой походкой, с непередаваемой женской грацией ступая стройными ножками в блестящих туфлях-лодочках, а раскрасневшийся Твид с искусственной улыбкой на лице пробирался следом.