Лжепринцесса для Драконов — страница 7 из 44

Пусть в магии я не особо умна, но вполне могу понять, что «Люмикус Перфекто» просто так не взрывается от случайного прикосновения, а при утрате концентрации должен сникнуть, как огонь резко задутой свечи.

Что-то активировало его, перенасытило, будто я впитала чужую мощь прикосновением и от этого моя собственная магия вышла из-под контроля. Но такого не бывает.

Так ведь?

По крайней мере, я об этом никогда не слышала.

— Спишь? — шепнула я соседке, и Дэйра тут же приняла позицию сидя из позиции лежа.

— Нет, Ваше Высочество!

— Давай без этого, пожалуйста, — опросила я ее, хотя и не надеялась, что девушка меня услышит.

— Хорошо, — робко отозвалась она, а я ощутила себя тираном, заставляющим бедное дитя идти против закона. Может вовсе перестать с ней говорить?

— Вы что-то хотели?

Ты! Ты что-то хотела!

— Ты когда-нибудь слышала, чтобы один маг забирал магию другого?

— Опустошал?! — испугалась она.

— Скорее немного подпитывался, — объяснилась я, а затем, поглядев на значок магического переводчика на тумбочке, сунула его под подушку.

— Нет, — покачала головой соседка. И чего тогда уточняла?

Раздосадованная я улеглась обратно в кровать. Да уж. Нашла у кого спрашивать. У первокурсницы-адепта. Она знает не больше меня. Тогда кто знает?

Тьюдо. Но его нет.

Утро встречало ясной солнечной погодой. Было так тепло и мягко, что я не хотела выбираться из постели и даже забыла, что с недавних пор нахожусь на территории драконов.

Но быстро пришла в себя, глянув из окна на двор, полный статуй и кустов в форме чешуйчатых существ.

Но ничего, нет худа без добра. Пусть я на чужом месте, на вражеской земле, зато у меня есть шанс, которого никто не предоставил бы в Инзании — шанс учится в Академии.

Умывшись и приведя себя в порядок (в этот раз как положено, а не заклинанием), я выбежала в коридор.

Столкнувшись с парой драконов, прошипевших что-то похожее на «Рышив», поняла, что забыла магический переводчик в комнате, и вернулась за ним. Дэйра как раз тоже окончила сборы, и на этот раз вышли мы вместе.

Внизу в холле собралась уже половина прибывших с нами адептов, и все они, уткнувшись в магические карты, обсуждали, куда идти.

— Занятия у всех разные? — спросила Дэйра ребят. Оказывается, она умеет говорить без дрожи в голосе.

— Угу, — кивнул головой шатен, но увидев меня, тут же выпрямился. Я кого-нибудь здесь не напрягаю? Чужие — враги, и свои — не близки.

— Суть обмена ведь в том, чтобы приспособиться, вот нас и разбивают, — протянула Силия, и заметив меня тут же выполнила реверанс. — Доброе утро, Ваше Величество.

— Доброе. Могу я вас всех кое-о-чем попросить? — спросила я, хотя это глупо. Можно же просто приказать. Только этого и ждут от Софии. — Можете обращаться ко мне на «ты» и без лишних реверансов, а как к равной? Это сильно облегчит мне жизнь.

— Хорошо, если тебе, в самом деле, этого хочется, — первым отреагировал Стефан. И о, Святая Инея, он обошелся без «вы». Привет, первый нормальный маг!

— Хочется, — заверила я, и шатен улыбнулся.

От этой прозаичной ничего не значащей радости на его лице мне на секунду стало легче.

Словно я вернулась в тот мир, где может и не была счастлива, но не тряслась каждую секунду, от страха быть либо съеденной, либо испепеленной, либо разоблачённой.

— Какие у тебя занятия? — спросил шатен, но слово «тебя», все-таки, давалось ему тяжело. Пересиливал себя, это видно. Но спасибо, что старался.

— Мировая история, ментальная магия и фитология, — проверила я график. — Потом факультатив по местному языку.

— Первое и предпоследнее совпадает. Пойдем вместе? — предложил Стефан. Истинный рыцарь! — О, а на ментальной магии можете сесть с Дэйрой!

Кажется, моя соседка предпочла бы свалить от меня подальше, даже к драконам, лишь бы не сидеть на лекции плечом к плечу с принцессой.

— Да, конечно, — все же отозвалась она. Ну, прости Фиро, придется мне тебя помучить, ибо слоняться одной по коридорам среди стада чешуйчатых я точно не хочу.

— Думаю, так или иначе мы все будем пересекаться, — заверил Ло-Сент.

Дружным инзанийским коллективом мы выдвинулись из общежития во двор, традиционно собирая сверкающие взгляды. По мере продвижения от нас отщеплялись некоторые адепты, и до нужных дверей на втором этаже третьей башни нас дошло только семеро.

Я, Стефан и еще пять ребят, имен которых мне не полагалось запоминать с первого раза. Кажется, одну из девушек звали Люси, а парня Барак. Но я могу путать. Мозг ведь не резиновый.

Сели мы тоже кучкой, хотя сначала сумбурно спорили, где расположиться будет лучше всего.

Чтобы не пялились — нужно двигать в конец зала, а чтобы не казаться отлынивающими от учебы адептами — в самое начало. Сели в середине. Дурацкая идея!

— Доброе утро, адепты! — влетел в кабинет коротенький, через чур подвижный, будто заведенный, мужичок.

Он поздоровался, глядя себе под ноги, однако, после того как опустил на трибуну толстую книгу, все же удостоил адептов взглядом. Особенно чужаков.

— Вам — тем более, — улыбнулся он инзанийцам и едва ли не облизнулся, точно кот в рыбной лавке. Стоит ли говорит, что мы испытали при этом?

— Я восемь лет преподаю историю в стенах нашей Великой Академии, — продолжал мужик, резво расхаживая и слишком эмоционально жестикулируя.

Из-за его мельтешения все сильнее складывалось впечатление, что его шибануло молнией, а электрические заряды не дают успокоиться.

Даже речь, звучавшая непривычно быстро, имела странную особенность, он словно заглатывал и выворачивал слова.

Сначала я подумала, что дело в переводчике, но судя по всему — нет.

Ведь даже драконы перестали глазеть на нас и навострили уши, чтобы разобрать лепет.

— А сегодня впервые моими слушателями будут…люди! — он сделал на этом слове такой акцент, что даже мне хотелось подать голос и исправить на «маги».

— И так, инзанийцы, — совершенно не обращая внимания на наши нахмуренные лица, продолжил он припеваючи и подпрыгивая на каждом шагу. Уже в глазах начинает рябить!

— Все мы знаем, что каждое государство дает своим поданным ту историю, что удобна для него самого. Потому позвольте узнать, чтовызнаете о нашем мироустройстве! — его глаза блеснули тысячей демонических огоньков и замерли на девчонке в самом центре нашего ряда.

— Назови свое имя, адепт!

— Люси…

Все-таки я не ошиблась.

— И так, Люс-си! Расскажи нам о том, как образовались ныне существующие государства. Наши. Вкратце, — добавил он, ибо подлинная история затянулась бы на часы.

— Инзания была создана Святой Инеей, — робко прошептала адептка.

Она вообще-то молодец, что еще не грохнулась в обморок.

— А кто такая Инея? — профессор, не назвавший до сих пор своего имени, прекрасно знал ответ, но ждал нашей версии. — Ну же, остальные, подключайтесь.

— Получеловек-полудракон, — ответил Стефан. А он, в самом деле, самый смелый из нас.

Профессор скривился, и вместе с ним все остальные.

— Полудраконов не бывает, — объяснил Движ (буду называть его так, пока не представится).

— Но суть я понял. Да, Инея была дочерью дракона, Великого Эдэрха, и человеческой женщины Треи, и потому унаследовала нашу искру. Как вы знаете, от природы люди ее лишены. Именное ее потомки разнесли драконью кровь и даровали себе подобным частичку нашей магии. Потом эта субстанция трансформировалась, эволюционировала и стала несколько другим явлением. Но начало свое она взяла от драконов. Так ведь? — поглядел он на нас каре-зелеными глазами.

— Так, — подтвердил Стефан, остальные, включая меня, тупо закивали.

— Из покон веков люди и драконы были врагами. Тогда в Кьяшэирьаре, так раньше назывался Эдэрх, главенствовали черные драконы, берущие свою силу у самой Тьмы, и потому несокрушимые. Ведь что есть сила созидание против мощи разрушения? — спросил он и затаился, точно змея.

— Пока, согласно легенде, один из золотых драконов, наш Великий Эдэрх, сын Света, не сверг черную масть. Более того, он запечатал рождение черночешуйчатых, тем самым даровав свободу не только своим сородичам, угнетенным тиранией, но и людям, — глаголил профессор.

Эту часть истории я хорошо знала.

Именно черных драконов боялись все люди (магов тогда еще не было). Как сейчас выяснилось и драконы тоже.

Именно из-за черночешуйчатых и случались все самые страшные вещи в мире.

Про Эдэрха нам тоже рассказывали. Для драконов он был героем, избавившим их земли от зла. Но для людей тогда не сильно все изменилось.

В какой-то период времени нас оставили в покое, пока сын Света наводил новые порядки в своей империи, однако через пару десятилетий сильнейшие мира сего стали требовать дань.

И не только нужные им ископаемые, но и юных дев, которых отправляли сюда кучами и никогда больше не видели и не слышали о них. Не сложно представить, что с ними тут происходило.

Потому Великий для всех драконов Эдэрх для нас таковым не являлся. И его имя, если уж говорить совсем открыто, даже использовалось как ругательство.

— В Эдэрхе устанавливались новые порядки и шли гонения приверженцев зла. Силами светлых спустя два века черная масть была уничтожена, а темная магия попала под запрет, — повествование профессора сходилось с тем, что я знала.

— По крайней мере, все так думали. Но Тьма не дремлет…, - шепнул он.

— Так отвлеклись! Вернемся к теме. Великий Эдэрх даровал драконам свободу, однако тоже не был идеален. Однажды он пощадил одну из дев, поднесенную ему людьми в качестве жертвоприношения. Трея дала жизнь Инее, а та, повзрослев, попыталась отравить своего отца смертельным зельем, и ей почти это удалось, — выдал Движ.

Нам про это не рассказывали. Про отравление. Только о побеге.

Кто их разберет, как там было на самом деле.

Но травить того, кто забирает несчастных дев для себя и других драконов, не такое уж плохое дело. Так что Инея все равно Святая.