Кот на дудочке играет
– Фу-ты, ну-ты, фу-ты, ну!
А корова, фу-ты, ну-ты,
Прыг через луну!
Вот как высоко прыгает корова!
– Я хочу посмотреть луну, мама! – сказал Ричард.
– Ну что ж, – сказала мама, – когда-нибудь ты проснешься ночью и увидишь, как луна светит в твое окошко.
С тех пор Ричард каждый вечер, ложась в кровать, спрашивал маму:
– Как ты думаешь, сегодня я увижу луну? И мама отвечала:
– Может быть, увидишь. Может быть, это будет как раз сегодня ночью.
Но Ричард засыпал так быстро, что, когда луна появлялась, он ее уже не видел. Однажды мама сказала ему:
– А у меня есть для тебя приятная новость. Я отведу тебя к бабушке, ты поужинаешь вместе с ней и останешься у нее на весь вечер. А потом я приду за тобой.
Ричард очень обрадовался. Он любил бывать у бабушки, а главное, ему еще никогда не приходилось возвращаться домой, когда стемнеет.
И вот Ричард поужинал вместе с бабушкой. А потом бабушка дала ему книжку "Матушка-гусыня", которую он всегда рассматривал, когда приходил к ней.
– "Кот на дудочке играет…" – напевал Ричард, перелистывая книжку.
Он листал, пока не дошел до своей любимой картинки.
На картинке корова прыгала через луну, через очень большую луну. На луне были пятна, и казалось, что это не луна, а чье-то лицо.
– Бабушка, – сказал Ричард, – посмотри, как корова прыгает через луну.
Бабушка посмотрела.
– Шустрая корова! – удивилась она.
– Бабушка, – сказал Ричард опять, – я тоже умею прыгать. Мама сказала, что я хорошо прыгаю. Как ты думаешь, мог бы я перепрыгнуть через луну?
– Вряд ли, – ответила бабушка серьезно. – Ты когда-нибудь видел луну, Ричард?
– Нет, – сказал Ричард, – но мне бы очень хотелось. Я непременно должен увидеть луну, бабушка!
– В самом деле? – спросила бабушка. – Ну, так давай посмотрим. Сейчас самое время.
Ричард взглянул в окно. Окно было завешано плотной шторой. Ярко светила лампа. Никакой луны не было видно. Бабушка взяла Ричарда за руку. Они вышли в темную переднюю и остановились у закрытой двери.
– Ну, Ричард, приготовься, сейчас увидишь! – сказала бабушка.
Она взялась за дверную ручку, повернула ее и широко распахнула дверь.
– О-о!.. – прошептал Ричард.
Чудесный свет обливал его лицо, и бабушкино тоже, и весь сад. Над верхушками деревьев в небе плавал большой бледно-желтый круг.
– Луна! – закричал Ричард.
И он все смотрел, и смотрел, и смотрел.
Он ясно видел самые маленькие цветочки в саду и даже камушки на тропинке: от луны было светло почти как днем. А по тропинке навстречу быстро шла мама. Она торопилась, чтобы отвести его домой.
– Ну вот, наконец ты увидел луну, Ричард! – сказала мама.
Ричард надел пальто и шапку, попрощался с бабушкой, и они ушли, освещенные луной. Ричард молчал, потому что думал о луне. Потом посмотрел на луну и сказал:
Она чересчур высоко, мамочка!
Чересчур высоко для кого? – спросила мама.
– Для коровы, чтобы перепрыгнуть, – объяснил Ричард.
– Да, высоко, – согласилась мама. – Но видишь ли,
– Ричард, стишки о корове – это только шутка. Разве это не смешно?
– Да, – ответил Ричард, – смешно.
Они шли дальше, шагая через лужи, оставшиеся на дороге после дождя. А в лужах отражались деревья.
Но вот они дошли до такой большой и сверкающей лужи, что Ричард остановился у края и заглянул в нее. А потом все смотрел и смотрел не отрываясь, потому что увидел в ней нечто особенное.
Там внутри, светясь у самых его ног, лежала луна.
Ричард рассмеялся.
– Мама, – позвал он, – смотри!
И когда мама обернулась и посмотрела, он отошел от лужи, а потом разбежался и перескочил через нее так ловко, что даже не замочил ног.
Мама засмеялась:
– Молодец, Ричард! Ты перепрыгнул через луну!
Я перепрыгнул через луну, которая была в луже, правда? – спросил Ричард.
Да, ты перепрыгнул через нее. Ты хорошо прыгаешь! – сказала мама.
И пока они шли дальше, она пела Ричарду песенку. Это была его любимая песенка "Кот на дудочке играет", но только теперь мама придумала новое:
Кот на дудочке играет,
Фу-ты, ну-ты, фу-ты, ну!
А наш Ричард, фу-ты, ну-ты,
Прыг через луну!
И Ричард, конечно, тоже пел. Когда они вернулись домой и он вошел в спальню, то увидел луну, которая светила в окно точь-в-точь, как об этом рассказывала мама.
Марджори Попплтон
Мафин поёт песенку
«Какое чудесное утро!» – подумал Мафин, высунув голову из дверей своего сарайчика. Солнышко светило ярко-ярко, а на верхушке высокого дерева, запрокинув маленькую головку, закрыв глаза и широко открыв клюв, пел чёрный дрозд.
Мафин видел, как радуется дрозд своей песне, и сказал про себя: «Наверно, приятно петь, как эта птичка! Хорошо, если бы и я умел так петь!» Потом он подумал немножко и добавил: «У меня, конечно, тоже получится, только сперва нужно сочинить слова».
Он развёл немного краски в ведёрке, прибил на стену большой лист бумаги и надел свою «умную шапочку», которая помогает думать.
– Сперва я напишу стихи, – сказал Мафин мечтательно.
Потом обмакнул копыто в краску и стал писать.
Вот что у него получилось:
Чирик! Чирик! Чирик! Чирик!
Тюрлю! Тюрлю! Тюрлю! Тюрлю!
Слушайте, слушайте, слушайте все!
Это я, Мафин, пою!
– Теперь я начну петь! – сказал Мафин. Он закрыл глаза, запрокинул голову и широко разинул рот. В это время мимо сарайчика проходила овечка Луиза. Она была в белом халатике и несла маленький бинтик, потому что ей очень хотелось кого-нибудь лечить. Когда Мафин запел, Луиза так испугалась, что закричала и уронила бинт. Он запутался вокруг её ног, и она упала.
Прибежала жирафа Грейс узнать, в чём дело.
– О Грейс! – закричала Луиза. – Кто-то так заорал, что я со страху упала! Поскорее помоги мне подняться, и давай убежим отсюда!
Грейс нагнула свою длинную шею, и Луиза, ухватившись за неё, стала на ноги.
Мафин услышал, как убежали Грейс и Луиза, и отправился разыскивать щенка Питера, который где-то неподалёку закапывал кость.
«Я его удивлю!» – подумал Мафин и опять запел свою песенку.
Питер сейчас же перестал копать землю и завыл страшным голосом. Из глаз его полились слезы.
– О-о-о, – вопил Питер, – наверно, кто-то обидел собаку, и она плачет. Бедная, бедная собака! – И он продолжал выть из сочувствия к этой собаке.
«Странно! – подумал Мафин. – О какой собаке он говорит?»
Мафин и не догадался, что Питер принял его пение за вой собаки.
Он пошёл к гиппопотаму Губерту. Губерт мирно спал около бассейна.
– Дай-ка я подшучу над ним и разбужу его песенкой! – сказал Мафин и начал петь:
Чирик! Чирик! Чирик! Чирик!
Не успел он пропеть «тюрлю! тюрлю!..», как Губерт задрожал, словно гора во время землетрясения, и упал в бассейн. Целый фонтан воды взлетел в воздух и окатил Мафина с ног до головы.
– О боже мой! – простонал Губерт. – Мне приснился страшный сон: как будто дикий слон протрубил мне прямо в ухо! Только холодная вода поможет мне успокоиться… – И он исчез под водой.
Тюлениха Сэлли приплыла с противоположной стороны бассейна.
– Мафин, ты слышал дикий крик? – спросила она. – Может быть, под водой сидит тюлень, у которого болит горло?
И тут Мафин понял всё.
«Видно, с моим пением что-то неладно, – подумал он грустно. – А ведь я делал всё, как дрозд. Я так же закрывал глаза, закидывал голову и разевал рот. Да! Но ведь я не сидел на верхушке дерева! Вот в чём моя ошибка».
И Мафин полез на дерево.
Вскоре сад огласился звуками ещё более ужасными, чем раньше. Это было хрюканье, мычанье, пыхтенье и мольбы о помощи.
– Помогите! Помогите! – вопил Мафин.
Все сбежались и увидели, что Мафин висит на суку, уцепившись за него передними ногами.
Перигрин кинулся спасать Мафина. Он велел ему держаться зубами за ухо жирафы Грейс и прыгать на спину Губерта, в то время как Питер, Освальд, Луиза и мартышка Монки держали четыре уголка простыни на случай, если Мафин упадёт.
Мафин спустился на землю цел и невредим.
– Что ты делал на дереве? – сурово спросил Перигрин.
– Я… я… – Мафин застеснялся и умолк. Он посмотрел наверх и увидел на ветке дрозда, у которого был открыт рот, маленькая головка запрокинута, а глаза закрыты. Дрозд пел свою песенку.
– Как он чудесно поёт! – сказал Мафин. – Правда?
Мафин и волшебный гребешок
Однажды из Франции в гости к Мафину приехал маленький мальчик Жан Пьер. Он привёз ослику подарок. Это был синий гребешок, у которого не хватало нескольких зубьев. Старый, мудрый гребешок – он хорошо знал, что к чему, и имел большой жизненный опыт.
Вечером, прежде чем лечь спать, Мафин уселся перед зеркалом, чтобы расчесать свою гриву.
«Как мне есть хочется! – подумал он. – Хорошо бы снова съесть весь ужин!»
Раздалось громкое «пинг-г!» – один из зубьев вылетел из гребня и пропал. И в тот же миг перед Мафином появилась миска превосходных морковок с отрубями и овсом. Мафин удивился, однако поспешил всё съесть, боясь, что миска исчезнет.
Поев, он направился к окошку, держа гребешок под мышкой. Он увидел, что за окошком тёмная ночь, и сказал себе:
«Хорошо бы сегодня ночью пошёл дождь и на грядке выросли сочные толстенькие морковки!»
Снова раздалось «пинг!» – второй зубчик отлетел от гребешка, и за окном полил дождь. Мафин посмотрел на гребешок.
– Мне кажется, это сделали вы! Вы, наверно, волшебный гребешок! – сказал он.
Потом Мафин стал посреди комнаты, поднял гребень вверх и сказал:
– Хорошо бы сейчас погулять в лесу!
Он услышал: «пинг!», увидел, как отскочил зубчик от гребня, и почувствовал, как ночной холодок овевает его. Вокруг шумели тёмные деревья, а под ногами была мягкая, влажная земля.