— Что здесь произошло?! — заорал один из них.
— На нас напали… — попытался оправдаться я.
— Пошли прочь! — донеслось с улицы.
Мужчины испуганно обернулись, слегка замешкались, а потом встали по стойке смирно.
В дом вошёл полуголый мужчина со следами крови по всему телу и обожжённой макушкой. Казалось, что он побывал в серьёзном бою и в процессе использовал десяток зелий лечения.
— Тея! — выкрикнул он и бросился к убитой девушке. — Алиса, сюда!
Брай впал в состояние шоки и не реагировал на происходящее.
Следом в дверь вошла блондинка в синем платье и гладкими волосами до колен. Даже в такой сложной ситуации её милое личико смогло меня впечатлить. Если близняшки — это просто чертовски привлекательнее кошкодевочки, то Алиса — натуральный ангел.
— О боже мой! — воскликнула она.
— Поднимай её! Быстрее! — приказал мужчина.
— Слушаюсь, господин Вольт, — Алиса села рядом с Теей и положила свои руки на её грудь.
Тело убитой девушки стало светиться бледно–зелёным светом. Рана затянулась сразу же, но девушка продолжала лежать со стеклянными глазами.
Больше минуты мы молча наблюдали за магией девушки и надеялись на чудо. Похоже, что даже Вольт сомневался в эффективности заклинания.
Но когда Тея дёрнула рукой, стало понятно, что чуду быть!
Алиса ещё немного поколдовала над женщиной, и та окончательно пришла в себя.
— Тея! — Вольт засиял от радости и даже поцеловал девушку в лоб.
— Вольт? Что ты здесь делаешь? — спросила она.
— МАМА!!! — прокричал Брай. — Ты жива!
Мальчик полез обнимать Тею, да так, что едва не задушил.
— Всё хорошо, мой маленький… — прошептала она.
— Это они сделали?! — грозно вопрошал Вольт и показывал на меня.
— Нет, — отрезала Тея. — Сет–Джу…
— Добрались, значит. Ублюдки!
— Вольт, что происходит? Почему они напали на нас? — Тея попыталась встать, но Брай мешал ей это сделать.
— Нужно уходить из города. Бери сына, по дороге всё расскажу.
— Мама! Мама! — радовался Брай.
— Милый, дай мне встать, пожалуйста.
Вольт помог девушек подняться, а затем посмотрел на нас с близняшками и спросил:
— А вы кто такие?
— Мы наёмники, — ответил я. — Пришли сдать заказ.
— У нас нет на это времени, — отрезал Вольт и повёл Тею с сыном на выход.
— Подождите! — я встал в дверях и не давал им пройти. — Тея, поставь печать, пожалуйста.
Женщина удивилась. Видимо, она совершенно позабыла про заказ.
Я достал помятый листок и протянул ей.
— Да, конечно, — ответила она и нажала на бумагу. — Спасибо, что вылечил меня от болезни… и за то, что пытался спасти.
Я кивнул и отошёл в сторону. Вольт с подозрением посмотрел на меня, но затем достал из кармана штанов кошелёк и вытащил из него золотую монету.
— Держи. За старания, — сказал он и кинул её мне.
Все четверо покинули здание. Стража отправилась сопровождать их. А мы с девушками до сих пор охреневали от увиденного.
— Ладно, ждите меня на улице, — наконец сказал я.
— А ты куда? — спросила Юми.
— Соберу трофеи, — бросил напоследок и выпрыгнул в окно.
Высосал жизненную энергию с трупов и обшарил карманы.
На удивление у азиатов не было при себе денег. В итоге моей добычей стали только три гранты разных цветов и два зелья: невидимости и скорости (как позже я узнал от девочек). Крохи, но хоть что–то.
Я нашёл девушек на улице, и мы вместе пошли в сторону гильдии.
— Лео, ты знаешь, кто это был? — спросила Энни.
— Без понятия.
— Вольт — первый помощник Браина Мёрфи.
— Эм…
— Но и это ещё не всё. Клан Мёрфи владеет истинной магией воздуха. Понимаешь, к чему я? — ошарашила меня Энни.
— Как интересно… теперь многое стало на свои места… Бастард?
— Тоже так думаю.
— Ну и дела…
Я решил отложить раздумья на потом, сейчас нужно отдохнуть. Хотя бы морально.
Мы прошли ещё пару кварталов, а Юми так ничего не сказала. Она шла с опущенной головой и смотрела в пол.
— Юми, с тобой всё хорошо? — спросил я.
— Не хочу умирать… — прошептала она. — Не хочу…
— Ты не умрёшь! — твёрдо заявил я. — Слышишь меня? Ты не умрёшь!!!
— Всё же хорошо закончилось. Постарайся забыть, — Энни взяла сестру за руку. — Всё хорошо…
— Я вас в обиду не дам. Ведь иначе кто мне будет память чинить? — попытался взбодрить Юми пародией на шутку.
Девушка едва заметно улыбнулась и грузно вздохнула. Хоть грусть с её лица никуда не делась, но зато Юми перестала буровить взглядом пол.
Мы дошли до гильдии и сдали задание, попутно повысив ранг. Новый заказ я брать не стал, ибо сначала нужно разобраться с китайской угрозой. Ситуация слишком нестабильная.
Прямо на площади мы нашли лавку портного. Девушкам нравились их наряды, поэтому я купил нитки и иголки, чтобы починить одежду после битвы.
Плюс, мы купили по комплекту домашней одежды, так как ходить весь день в одном и том же — не очень комфортно. Да и постирать её давно пора.
По пути в таверну набрели на магазин «Всё для зельеварения». Юми заверила, что даже в самой маленькой посуде можно приготовить базовые зелья. Купили комплект за 75 серебряных.
После шопинга на руках остались: один золотой, тридцать серебряных и два медяка.
Вышли на улицу и стали искать таверну.
Вскоре мы набрели на отряд мужчин в знакомых доспехах.
— А он что тут делает?! — воскликнул я. — И что, блядь, это значит?!
Глава 11. Потерять всё за один день (Интерлюдия)
Хан Сет–Джу отдыхал в огромной ванне, больше похожей на бассейн. Позади сидела грудастая девушка и мяла его плечи. Спереди вторая наложница занималась его членом, периодически заныривая подводу, чтобы сделать минет. А там, куда был направлен взгляд Хана, танцевали три обнажённые кошкодевочки.
Он уже давно хотел заняться сексом с ушастыми красавицами, но внутренние устои были сильнее: Хан считал всех зверолюдей грязными созданиями. На его взгляд, их место в борделях, на рудниках и аренах.
Однако полюбоваться на их грациозные движения он любил. Хана печалило лишь одно: найти кошкодевочку с большими грудями — невиданная редкость. Если бы он такую нашёл, то, возможно, смог бы переступить через себя…
Дверь в ванную открылась. Внутрь вошёл слуга и поклонился в пол.
— Я же велел не беспокоить меня! — грубо бросил Хан.
— Простите, господин, — не разгибаясь, лепетал юнец. — Пожаловал посланник от Мастера. Он просит немедленной аудиенции.
— Чё ему надо?
— Речь о вашей сестре…
— О Нелли?! — перебил Хан.
— Да, господин, о ней.
— О–о–ох… Ладно, пусть заходит.
Слуга удалился, и через пару секунд в дверь вошёл рослый мужчина в коричневом плаще.
— Приветствую вас, господин Хан, — посланник лишь слегка наклонил голову.
Хана всегда раздражало отношение членов Ордена к знати. Эфриты почти никогда не выказывали должного уважения.
— Чего тебе? — устало буркнул Хан.
— Господин Хан, у меня есть информация о вашей сестре Нелли, — посланник увидел танцующих кошкодевочек и наградил их презрительным взглядом.
— Да говори уже!
— Её похитили.
Хан вскочил на ноги. Девушка, которая делала минет, едва не откусила ему член.
— Что ты сказал?! — зарычал Хан. — Стража!
В дверях в ту же секунду появился бугай в тяжёлых латах.
— Она похищена по приказу Браина Мёрфи, — продолжил посланник.
— Найдите мою сестру! Сейчас же! — приказал Хан стражнику.
Последний кивнул и вышел за дверь.
— Примерно час назад, наёмники покинули город.
— Пошли прочь! — гаркнул Хан и вылез из ванны.
Девушки выбежали из комнаты через другую дверь.
Хан надел штаны и подошёл к посланнику. Тот вёл себя невозмутимо, ибо был уверен в своих словах.
— Если ты соврал… — начал Хан. — То я скормлю тебя собакам!
— Господин Хан, не стоит угрожать члену Ордена. Мы хотим помочь.
В ванную, бренча доспехами, ворвался тот самый стражник, посланный проверить Нелли.
— Ваша сестра пропала! Охрана убита!
— Сожгу!!! — заорал Хан и ударом кулака разломал небольшой столик. — Готовьте драгунов! А ты, посланник, полетишь со мной!
— Как вам будет угодно, господин, — ответил представитель Ордена.
Хан вместе с дюжиной лучших бойцов и посланником летели над дорогой в сторону в Дентона. Ночью повозку сложно заметить, и если бы не кровавая луна, то пришлось бы лететь очень низко.
— Это они! — воскликнул эфрит и показал на одинокую повозку.
— Снижаемся! — приказал Хан.
Драгуны перегородили дорогу. Повозка со стариком остановилась на почтительном расстоянии.
— Я простой торговец! — прокряхтел он.
Хан направился к нему, а остальные бойцы окружили повозку.
— Показывай, что под брезентом! А иначе поплатишься жизнью!
— Господин, я ничего не украл… — бормотал старик.
— Показывай! — заорал Хан.
— Хорошо–хорошо.
Старик нехотя потянулся к брезенту. Хан заметил метку гильдии наёмников с рангом «S».
Он ничего не сказал, вместо этого незаметно выпил зелье истинной скорости…
Время практически остановилось.
Хан подошёл к наёмнику и вмазал тому обухом меча по затылку. Затем он скинул брезент и увидел спящую сестру, которую держали ещё двое мужиков.
Они умерли прежде, чем успели что–то понять, — острый клинок проткнул их глазницы.
Действие зелья закончилось.
Старик рухнул на землю, а Хан взял сестру на руки и понёс к драгуну.
— Доставьте эту падаль во дворец. Он скажет всё, что знает.
— Господин Хан, — начал посланник. — Мастер просил передать вам это письмо.
— А где ты раньше был?!
— Мне надлежало отдать его после того, как вы убедитесь в правдивости моих слов.
Хан положил Нелли на драгуна, затем забрал запечатанный конверт.
— На этом моя миссия завершена, — посланник поклонился. — Если вы позволите, то я заберу одну из лошадей.