Магистрат. Том 2 — страница 25 из 69

— И в левом коридоре, а не в правом. Нас переместило через весь дом, — подметила Роза.

— Это лабиринт, — Дэни задумчиво прикусил губу, — мы никогда не попадем именно туда, куда хотели.

— Что предлагаете? Может, выбьем окно и долетим до этого домика? — хмыкнул Йен.

— Уж прости, я не захватила свои леггинсы левитации, — усмехнулась Лиза. — Будем идти вперед, может, поймем какую-никакую систему.


* * *

Комната третья.

Это была картинная галерея, и окон в ней не было, поэтому понять, где мы находимся не удалось. Длинный коридор с шахматной плиткой на полу, все стены которого увешаны произведениями искусства, в коих я, к сожалению, не смыслил абсолютно ничего. Картины были довольно живыми: корабль качало на бурлящих волнах, портрет военачальника хмурился и не отводил от нас взгляда, лес на пейзаже шумел и двигался в такт ветру. Мне приглянулось огромное полотно, на котором была изображена статуя прекрасной девушки, что поливала себя водой и каменного цветка.

В этом коридоре я ощутил мощный магический источник. Негативная энергия, неприятная. Мы прошли коридор как можно быстрее, почти не останавливаясь. Источник энергии давил на всех, хоть они этого и не понимали.


* * *

Лестница Эшера.

Мы с Алисой прошли через дверь сразу за Дэни и Лизой, но вышли в пустом коридоре, озадаченно оглядываясь. Нас по какой-то причине разделили, непонятно почему.

— И куда все делись? — задалась вопросом аудиторе.

— Полагаю, начинаются испытания, — ответил я. — Как говорила Мирабелла, будут и индивидуальные проверки, наверное, это одно из них.

— Хорошо хоть нас друг от друга не отрезало. Ну что, пошли посмотрим, что там выше.

Мы были в маленькой темной подсобке со скрипучими ступенями вверх. За спиной запертая дверь, через которую мы вошли, впереди только узкий коридор и подъем, пустые стены и никаких перил. Может быть, это подвал или, наоборот, чердак?

Мы опрометчиво поднялись по ступеням, не ожидая подвоха, и зря. Испытания и правда начинались именно здесь.

Коридор стал удлиняться на глазах. Нам удалось подняться до середины, а потом понеслось… Ступени бежали впереди, но выход не приближался, будто мы шли против движения эскалатора. А ещё этот противный скрип половиц с каждым шагом. Сперва он не был заметен, но после стал резать слух, словно визг бензопилы.

Скрип-скрип, скрип-скрип…

После завертелись повороты. За каждым из них ступени продолжались, бежали и бежали впереди в бесконечность.

А потом лестница принялась извиваться как змея: то вниз, то вверх.

— Не останавливайся, — сказал я Алисе, заметив её раздражение.

— Это ещё почему?

— Я чувствую что здесь опасно. Если лестница хочет, чтобы мы двигались по ней, значит так и будем делать.

— И как долго? Это что, беговая дорожка такая? Кукушка проверяет нашу выносливость или что-то вроде?

— Просто шагай.

— Ну уж нет, это глупо!

Девчонка резко остановилась, топнув по половице. Скрип мгновенно превратился в противный скрежет, и в этот момент задние ступени неожиданно перевернулись, обрастая острыми металлическими шипами. Будто этого было мало, стены снизу принялись сдвигаться друг к другу, превращая коридорчик в узкий тоннель.

— Беги, дуреха! — выкрикнул я и рванул вверх что было сил. Алиса лишь ойкнула и попыталась меня догнать.

Теперь сзади скрежетал молох колючек, что быстро захватывал ступени одну за другой, пока мы пытались оторваться от настигающий нас угрозы. Не сказать чтобы очень получалось, — несмотря ни на что, ловушка нас нагоняла, а выход так и не соизволил приблизиться ни на шаг.

— Что делать будем? Она нас хочет в мясорубку засунуть! — задыхаясь, прокричала Алиса.

Я в панике искал подсказку. Не могла же Кукушка просто засунуть нас в западню? Это должен был быть тест, а не убийство. Вдруг перед глазами что-то промелькнуло, то, чего я раньше не замечал. На ступенях что-то загорелось и тут же исчезло.

— Быстрее! — Сообразил я. — Нужно бежать быстрее, чтобы найти выход! Поднажми!

— Да я не могу… быстрее…

Мы ускорились ещё, перепрыгивая через две-три ступени за раз. Вверху на лестнице начал проявляться фиолетовый рисунок. Он перетекал с нижней подножки на верхнюю, как в крутящемся каскаде.

— Это же… руна! — вырвалось у Алисы. — Трансгрессии…

— Сможешь прочесть?

— Слишком размыта… И я не могу так… На бегу…

Она и не сможет, слишком мал уровень мастерства. Физическую подготовку она не проходила, и бежать также быстро как я была не способна, а прочесть трясущуюся от бега руну ей не хватало опыта.

— Хватайся за шею!

Алиса прыжком нагнала меня и уцепилась сзади, а я припустил вперед изо всех сил, с благодарностью вспоминая обучение Секретариата. Бывало и посложнее. Лишь я ускорился, руна проявилась четко и ясно. Аудиторе выглянула из-за плеча и, внутренне собравшись, прокричала веду.

Телепорт открылся прямо под ногами, и мы вылетели в следующей комнате, упав с потолка на шикарную кровать.


* * *

Гостевая спальня.

— Ты меня придавил! — пищала девчонка.

Вывалившись из портала, я упал на спину, а в данном случае на девчонку, вдавив её глубоко в подушки. Я перекатился на бок и сел на краю кровати, вытирая со лба пот. Вот так пробежка, сколько этажей я преодолел? Тридцать? Сорок?

Мы оказались в спальне. Опочивальня со светлыми обоями, цветами у окна и шикарной кроватью с балдахином в центре. На полу кто-то оставил тапочки, рядом стояла тумба с зеркалом, на которой были разложены флаконы с духами, ароматические свечи и безделушки в виде украшений. Ощущение было, будто хозяин минуту назад вышел в прихожую в своем спальном костюме и вот-вот вернется.

Дверь в покои открылась и внутрь ввалились Йен и Роза. Девушка тут же упала на колени, а демонолог оперся рукой на комод, оба тяжело дышали.

— А у вас что было? — поинтересовалась Алиса. — Тоже лестница?

— Что? Нет. Какая лестница? — хрипло ответил Йен. — У нас пожар был! Пол горел прямо под ногами. Мы попали в какую-то столовую, а потом началось!

— Занавески загорелись, потом огонь на мебель перекинулся… — поддержала Роза и закашлялась.

— И как вы выбрались?

— Еле сбежать успели! Через камин!

— Хм, интересно… Чтобы сбежать от огня, пришлось прыгать в камин? — усмехнулся я.

— Там были руны, но все не те, — пояснила Роза. — Половину мы и вовсе не знаем. Но одна было поисковой, её Йен знал, именно она и указала на камин.

— Ну да, а как подошли, оказалось из него холод дует, ну вот мы и решили… — продолжил Йен.

Его прервало появление Лизы и Дэни. Эти двое невозмутимо вошли в спальню, непонимающе глядя на нас.

— Так… — протянул Дэни, — и что у вас тут происходит?

— Ребята чуть не поджарились, а мы бежали по бесконечной лестнице, что превратилась в мясорубку, — сказал я. — А с вами что было?

— Оранжерея на крыше восточного крыла, — ответила экс, присаживаясь на стул и закинув ногу на ногу. — Цветочки у мадам Мирабеллы, так скажем, специфические.

— Пытались нас сожрать, — пояснил форестьер. — Но ничего особого, нам оставили два заклинания и хороший топор в помощь.

— Ну и что теперь? — спросила Алиса раздраженно. — В каждой комнате ловушки будут? И что, как в Индиане Джонсе примемся загадки разгадывать и от ядовитых дротиков уворачиваться? Интересно яма со змеями тоже будет?!

— Я думаю, что загадок не будет, — покачал я головой.

— И почему? — спросил Йен.

— Сами подумайте… Кукушка отбирает наемников для исполнения задания, и ей не нужны особо прозорливые люди. Главное, чтобы знали магию, не задавали вопросов и были готовы сделать то, что говорят. Её нужны исполнители, а не мыслители. Поэтому я думаю, что загадок не будет. Только тесты. Так что мы скорее напоремся на мину, чем на головоломку.

— Отличная перспективка. — Роза закрыла лицо руками.

— Да не ной ты, все же хорошо закончилось, — сказала ей Лиза. — Тут есть чего попить?

— Остается надеяться, что разделять нас больше не будут, — добавил я. — Вместе как-то спокойнее.

На самом деле я так не думал. Нам, для выполнения миссии, было бы проще работать самостоятельно. Тогда можно было бы и шпаргалку применить и свои способности не скрывать, если припрет. Но я вынужден был играть по правилам и не выделяться. Алиса молча кивнула в ответ на мои слова, но я знал, что думала она точно так же.

Лиза нашла в комоде графин с водой и разлила по стаканам.

— Стойте! Лучше не пить то, что найдем в доме! — Неожиданно вскрикнула Роза. — Что если это очередной один тест, а вода отравлена?!

— Бред, зачем хозяйке нас травить?! — возмутился Дэни, но стакан отставил.

— Я взял с собой уголек, он нейтрализует любой негативный эффект: начиная от яда, заканчивая проклятием, — тихо признался Йен. — Но лучше приберечь его, я так думаю.

— Да ну вас! — Лиза осушила стакан залпом и утерлась ладонью. — Идем дальше.

— А дальше только назад, через дверь в которую вошли, — заметил Йен.

— Тогда вперед… то есть назад!

Лиза дернула ручку и скрылась в новой комнате, Дэни пригласительно махнул рукой и пошел за ней. Мы с Алисой переглянулись и слезли с кровати. Назад так назад…


* * *

Комната вторая.

Всей группой в полном составе мы вышли в знакомое помещение.

Да, мы уже бывали в этом кабинете. Большие часы с маятником, люстра, огромный стол, два окна… Только вот теперь оно изменилось и больше не выглядело столь ухоженным как прежде.

Круглое окошко, что выходило на озеро, теперь было разбито и через него в внутрь проникал дождь, стрелка сломанных часов застряла на цифре шесть, маятник больше не раскачивался. Люстра упала с потолка на потертый стол, стулья для гостей были сломаны или завалены. Строгие обои отвалились, обнажив кирпичный скелет стен в плесени. По площади гулял ледяной ветер, за окном бушевала буря, да и вдобавок света тоже не было.