Они с легким хлопком пронзили воздушную преграду. Теперь Анна могла во всех деталях разглядеть Черные Скалы: кольцо черноты с блестящими острыми гранями далеко внизу. Тут дракон сделал вираж, и черные вершины начали стремительно приближаться. Анна не была уверена, что смогла бы определить — какая из них самая высокая. Но Питер держал курс уверенно, без колебаний. И она доверилась своему спутнику.
У самой вершины, острой, как наконечник копья, была широкая и плоская площадка, достаточно большая, чтобы вместить даже дракона. Как будто ее вырубили специально, чтобы наблюдать за внешним миром. Странно, но отсюда, изнутри, огненное кольцо было совершенно прозрачным. Только колеблющиеся потоки нагретых воздушных потоков выдавали: оно все еще там, неодолимая преграда никуда не исчезла.
Сюда никак нельзя было попасть иначе, кроме как по воздуху. Анна смутно припоминала, что при перемещении останков присутствовали как минимум двое из стихийных владык. По крайней мере, так говорили. Значит, скорее всего, тут был и Владыка Воздуха.
Питер распластался в центре площадки, давая возможность Анне спуститься на обсидиановую поверхность. Она не торопилась. Если ее подозрения не верны, предстоит столкнуться не с самым приятным зрелищем. Но еще хуже, если она не найдет искомое.
Скрепя сердце, она занялась поисками. Два белых глазных яблока с карими пятнами радужки должны быть хорошо заметны на черном фоне.
Питер с легким хлопком вернул себе человеческий облик.
— Площадка пуста, моя королева, — сказал он.
— Ты уверен?
— Совершенно, моя королева. Драконьи глаза видят лучше, чем человеческие. Здесь ничего нет.
— Ты не мог перепутать вершину?
— Тут есть единственная площадка подобного рода. Насколько мне известно, стихийный Владыка Земли наколдовал ее специально для заключения останков Алого Короля.
— Ясно, — кивнула Анна, — и оденься, пожалуйста. У тебя еще остались амулеты вроде того, что ты использовал на кладбище? Чтобы выглядеть как подобает королевскому охраннику в присутствии покойных?
— Это был не амулет, моя королева, — Питер пожал плечами, — это заклинание, которое я выучил сам, но не мог использовать раньше — сил не хватало. После инициации оно стало мне доступно. Хотя, если честно, оно не отличается стабильностью. Я бы предпочел вернуться в драконий облик.
— Хорошо, — кивнула королева, — нам срочно нужно в Песчаные Эмираты. Ты сможешь преодолеть это расстояние без отдыха?
— Смогу, моя королева, — кивнул Питер, — но как быть с их системой ПВО? Эта страна хорошо защищена. Конечно, я могу пойти на бреющем, и проникнуть на территорию ночью, но сделать так все равно что объявить о своих недружеских намерениях.
— Думаю, тебя опознают, — ответила королева, — но, если последует атака — изобрази в небе символ Священной Горы Пророчицы. Ты помнишь, как он выглядит?
Питер улыбнулся.
— Став посвященным, я не перестал быть профессионалом, — сказал он, и снова обернулся драконом.
Глава 16Стихия Земли
Полет вышел долгим. Питер не мог лететь в полную силу — гиперзвуковая защита элементалей не распространялась на пассажиров. Поэтому приходилось лететь куда медленнее, и на низкой высоте, чтобы не расходовать запас кислорода. Это было довольно утомительно. Анна даже подумала, что, возможно было бы лучше снова вернуться водными путями — но ей все же не хотелось, чтобы это ее умение стало достоянием публики. А Лейла непременно начнет свое расследование, если они опять возникнут в стране из ниоткуда, и докопается до правды.
Большая часть полета проходила над океаном. Королева даже подумала, что ее лыжный комбинезон настолько пропитался соленым морским воздухом, что задубел, и скоро начнет хрустеть на сгибах. Вокруг тянулся однообразный пейзаж — гладь моря далеко внизу, да редкие облака. Пару раз на горизонте появлялись точки каких-то кораблей. Интересно, смог ли кто-то из экипажа увидеть дракона? И что они предприняли, если да?
Впрочем, сейчас это не имело большого значения. Единственное, о чем сейчас следовало волноваться — это информация. Сведения, которые способны помочь ей понять, что происходит на самом деле. Что же такого, если ради того, чтобы заполучить их, приходится терпеть некоторые неудобства?
Они летели весь день, и только на закате вдалеке появились огни прибрежных рыбацких поселений. В воздухе отчетливо запахло пустыней. Питер старался выбирать курс так, чтобы быть минимально заметным со стороны населенных областей. Он заходил на столицу не прямо, а по большой дуге, подлетая к резиденции Эмиры со стороны Священной Горы.
Никто не пытался их обстрелять с земли, или атаковать иным способом. Либо они остались незамеченными (что, прямо скажем, маловероятно), либо их опознали, и сознательно дали разрешение на пролет. Это внушало некоторый осторожный оптимизм.
Питер приземлился в пустыне, за барханом, в паре километров от дворца. Практически, сразу после их приземления во дворце началось какое-то движение: вспыхнули прожектора, и они увидели караван экипажей, движущийся в их сторону.
— Оставайся драконом, — сказала королева, ступая на теплый, нагретый за день песок, — ну, ты понимаешь.
Дракон посмотрел на нее хрустальными голубыми глазами, горящими холодным внутренним огнем, и насмешливо фыркнул.
В караване было целых пять экипажей. Сама эмира, и оперативная группа ее охраны. И все-же, в нарушение всех мыслимых приличий и протоколов, Лейла сама первая вышла, и подбежала к Анне.
— Ох, Анн! — Воскликнула она, обнимая подругу, — до меня доходили слухи, что произошло. Мне так жаль! Я была совершенно уверена в безопасности полета, я уже готовилась принять челнок в личное пользование!
Подбежала охрана эмиры, и встала полукольцом, нервно глядя на дракона.
— Лей, вы построили прекрасный аппарат! — Мягко ответила Анна, — лучший в мире. И он тут совершенно ни при чем. Это была последняя атака врагов. Мы оставили драконоборца в живых, и он использовал свой жезл, чтобы атаковать аппарат.
— Какое вероломство! — Всплеснула руками эмира, — а еще Эреборцы мутят воду. Пытаются сколотить новую коалицию. Что-то вещают про геноцид эльфов, но не предоставляют никаких доказательств. Слушай, у тебя есть время? Я думаю, ты не просто так залетела на огонек! Давай во дворце все обсудим.
Почему-то только после этого предложения Анна почувствовала, насколько сильно устала. Она не спала больше суток, и нельзя сказать, чтобы эти сутки были очень спокойными.
— Питер, я полагаю? — Осторожно спросила Эмира, обращаясь к дракону.
Дракон чуть кивнул, внимательно глядя на правительницу.
— Я знала, что так будет — но не могла предполагать, что настолько скоро. Поздравляю, — сказала она, и чуть склонила голову, — и для вашего сведения. Вы можете пребывать на территории Эмиратов в любом облике, и в любом одежде. Согласно учению нашей Пророчицы, драконы не являются людьми. На них правила семейных приличий не распространяются. Не все об этом знаю, даже профессиональные дипломаты. Полагаю, потому, что им не слишком часто приходится иметь дело с драконами на территории нашей страны.
Питер превратился в человека. Однако не стал радовать присутствующих своей наготой дольше, чем пару секунд. Он снова использовал заклятие, облачившее его в церемониальный наряд придворного охранника.
— Впечатляет! — Уважительно сказала Эмира, — однако же, пройдемте во дворец. Думаю, нам есть, о чем поговорить.
Черный чай с какими-то ароматными степными травами, конечно, не мог полноценно заменить церемониальный матча, который любила королева. Но тоже был весьма неплох. Пара глотков ароматного напитка — и тяжелая усталость вместе с зарождающейся головной болью отступили. Анна почувствовала себя так, как будто удалось урвать пару часов сна.
— Отличный напиток, — словно прочитав ее мысли, сказал Питер, — очень бодрит.
— Благодарю, — кивнула эмира, — чай с жемчужным женьшенем. Из моих личных запасов.
Анна уважительно кивнула, сделав еще один глоток из чашки. Жемчужный женьшень был крайне редок, и стоил баснословно дорого.
— Прежде, чем пригласить вас в покои, все-же позволь поинтересоваться, — эмира откинулась на кушетке, и жестом отослала двух охранниц, послушно отступивших, и покинувших помещение.
— Та книга, — ответила Анна, — которую ты передала мне. Оказалась куда важнее, чем даже я предполагала.
— Вот как? — Эмира приподняла бровь, — значит, ей нашлось практическое применение? Честно говоря, я считала, что это что-то личное. В глубине души Алый Король был сентиментален.
— Лей… Расскажи, пожалуйста — как именно он передал тебе книгу? Как это случилось? Ты абсолютно уверена, что это был Алый Король?
— Ну конечно, — кивнула Лейла, — его голос, его фигура… время и место, правда, он выбрал крайне необычное. На грани святотатства. Возможно, он бы даже пересек эту грань, если бы не был так учтив.
— Алый Король? Учтив? — Скептически заметила Анна.
— У него выбора не было, если он хотел добиться своего, — Лейла улыбнулась, и покачала головой, — он явился во время моего Простирания Ниц. Когда я была гарантированно одна, на многие километры вокруг, посреди пустыни.
— Мужчина? В святом месте? И ты его не казнила на месте? — Удивилась Анна.
— Допускается присутствие по неведению, если мужчина ведет себя прилично, — Лейла пожала плечами, — к тому же, повторяю — он был очень учив. И просил о помощи. Во время Простирания Ниц отказать в помощи — большой грех.
— Говорят, поэтому обряд производится в строгом уединении, — вмешался Питер, — иначе просителей было бы слишком много.
— Мы тут не для того, чтобы обсуждать обычаи моей страны, верно? — Холодно заметила Лейла.
— Извините, если задел ваши чувства, — Питер опустил голову, — для меня Простирание Ниц как для королевского охранника было бы сущим кошмаром. Само существование этого обычая, когда высшее лицо в государстве остается совершенно беззащитным, заставляет меня нервничать.