А вот тут я с Кюхлей полностью согласен. Служащий из Дельвига так себе. Насколько я знаю из рассказов Виктора Ивановича, в реальной истории барон Дельвиг перевёлся из Минфина в Императорскую публичную библиотеку на должность помощника библиотекаря, где вместо того, чтобы описывать и каталогизировать имеющиеся книги, читал их с утра до вечера, забив на служебные обязанности.
Не успели мы с приятелем в моём доме отобедать и допить кофе, приготовленный нам Глафирой, как в столовую примчался её сын:
— Барин, там по вашу душу курьер из министерства внутренних дел на чёрной карете прибыл. Он сейчас у ворот с папкой разговаривает. Вас спрашивает. Что папке сказать?
— Скажи отцу, чтобы проводил служивого ко мне, — вышел я из-за стола и с чашкой кофе направился в сторону своего кабинета. — Вилли, не желаешь послушать, что курьер скажет.
— Нет, — помотал головой почему-то побледневший Кюхля. — Я лучше здесь посижу.
По пути в кабинет у меня в голове пролетела куча мыслей, начиная с того, что слишком быстро о моём прибытии в столицу узнали в канцелярии МВД, не говоря уже о том, что вообще от меня нужно Министерству. Ответ на первый вопрос был самым простым, потому что прилёт гидроплана в столицу не столь частое явление и об этом порой знает половина города, не говоря уже об МВД. Ответ на последний вопрос может быть любым, потому что в этом времени Министерство Внутренних Дел это не столько охрана правопорядка и поимка преступников, сколько именно внутренние дела государства. Например, такие как поощрение земледелия, надсмотр за работой фабрик, внутренняя торговля и даже работа почты.
— Вот, ваше сиятельство, — постучавшись, отворил дверь Степан и пропустил в комнату мужчину лет тридцати в однобортном полуфраке темно-зелёного цвета с высоким воротником и обшлагами из черного бархата. Правой рукой служивый держал треугольную шляпу, а на левом его боку в наплечной портупее болталась пехотная шпага офицерского образца.
— Ваше сиятельство, — кивком поприветствовал меня вошедший. — Титулярный советник Барышов Сергей Дмитриевич. Мне велено немедленно доставить вас к его высокопревосходительству министру внутренних дел Осипу Петровичу Козодавлеву.
Может, я чего-то не знаю, но как по мне, то в министерстве неплохо живут, раз у них в курьерах аж титулярные советники служат. Если сравнить этот гражданский чин с военным, то ко мне пожаловал обер-офицер в звании капитана. Похоже, я расту в глазах окружающих. До этого по мою душу от силы поручика присылали. Интересно, а в следующий раз отправят надворного или коллежского советника, что соответственно равно подполу и полковнику? Но это я так. Можно сказать, шучу от неопределённости.
К счастью дорога до Морской улицы, где располагалась канцелярия Министерства внутренних дел, не заняла много времени, и спустя час я сидел в кабинете напротив седовласого мужчины лет шестидесяти пяти.
— Прошу прощения, ваше сиятельство, за столь необычный способ знакомства, но с вами очень сложно встретиться, — в извиняющемся жесте развёл руками министр, пока его секретарь разливал нам кофе. — При царском дворе вы появляетесь редко и внезапно, в столице бываете от случая к случаю, а мне очень хотелось познакомиться с таким деятельным юношей, как вы. К тому же, мы в какой-то степени родственники. Да-да, не удивляйтесь. Сестра моего отца Анна Осиповна была замужем за капитаном лейб-гвардии Иваном Емельяновичем Бобрищевым-Пушкиным. Понимаю, что зять моего отца был из другой ветви рода Пушкиных, но предок у вас был один — Григорий Александрович Пушка Морхинин. Это я вам, как бывший директор Герольдии говорю.
Так себе родство. Седьмая вода на киселе. Но разных ветвей Пушкиных действительно полно на Руси. А ещё меня порой поражает, насколько глубоко знает свои корни местный люд. И что интересно, это характерно не только для дворянства. Спроси в Велье у любого крестьянского пацана, кто твой прапрадед, так он ещё и братьев с сёстрами своего предка назовёт. А в моём мире многие ли помнят по имени-отчеству свою бабушку? А прабабушку? А прадеды чем занимались? То-то и оно. А здесь мало того что помнят, но и чтут память предков. Не поголовно, конечно, но в большинстве своём.
— Ваше Высокопревосходительство, как вы справедливо заметили, я человек действия, и праздное времяпровождение при дворе мне претит, — взял я маленькую чашку со стола и сделал небольшой глоток кофе. — Так уж получилось, что на мои плечи легли жизни и судьбы тысяч людей. Возможно, прозвучит пафосно, но для меня важнее и интереснее, во что одеты и обуты мои люди и что они ели сегодня на завтрак, а не созерцание блеска и роскоши балов. Вот и сегодня я прилетел на два, от силы три дня, да и то, только для того чтобы доставить товар, произведённый моими людьми и узнать как обстоят дела на заводе Берда, где по моему заказу строятся паровые мельницы. Разумеется, мельницы будут обеспечивать мукой в первую очередь моих людей.
— Насколько мне известно, вы один из лучших формирователей страны. Для чего вам паровые мельницы? Можно же в безветренную погоду просто дуть на лопасти мельницы с помощью перла.
— Прошу прощения за дерзость, ваше высокопревосходительство, но вы сейчас озвучиваете величайшее людское заблуждение. Почему-то все считают, что при наличии магии про остальные виды, например, тех же самых паровых движителей можно забыть. Вместе с тем, многие забывают, что запасы аурума в колодцах ограничены в отличие от руды, из которой производят металл для паровых машин. Если взять мой самолёт и установить на него мощный и лёгкий двигатель, а к нему приделать пропеллер, то он полетит не хуже, чем с помощью перлов. Магия нужна там, где без неё в данный момент никак нельзя обойтись в силу слаборазвитой научной и технической базы человечества.
— Хотите сказать, что будущее за паровыми машинами?
— Техническая мысль не стоит на месте, поэтому думаю, что и их заменит что-то более мощное и компактное. Вы же в детстве не могли себе представить корабль без паруса, а сегодня пароходы, выпускаемые на заводе Берда, у вас уже не вызывают изумления. Так и завтра пар сменит другой вид энергоносителя. К примеру, электричество.
Почти час мы с министром обсуждали разные аспекты жизни, начав с магии, а закончив и вовсе прессой.
Как оказалось, газета «Северная почта» (на мой взгляд, одна из более-менее достойных внимания) была детищем Осипа Петровича и курировалась им лично. Чем меня привлекало это издание, выходившее два раза в неделю, так это ежемесячными сводками цен на хлеб по всем крупнейшим городам России и новостями, как внутри страны, так и за рубежом. Стоимость годовой подписки на газету для меня в Велье составляло пятнадцать рублей, а для жителей Санкт-Петербурга тринадцать. При стоимости гуся один рубль, для большего охвата читателей цена газеты естественно казалась непомерно высокой. О чём я и сказал министру.
— Поднимите тираж и уменьшите цену. Газета очень хорошая — жалко будет, если задохнётся и исчезнет.
— Как вы могли заметить, в «Северной почте» нет платных объявлений, как в «Вестнике Санкт-Петербурга». Газета выпускается на средства Почтамта и не может позволить себе быть дешевле.
— В таком случае освещая внутренние события, добавьте иллюстрации. Например, мне известно, что в скором будущем Псковскую губернию посетит Императрица Мария Фёдоровна. Что мешает сделать гравюру Императрицы, выходящей из портала одной из Псковских церквей, а затем тиснуть изображение рядом с новостью, мол, Императрица-Матушка, будучи в Пскове посетила храм такой-то? Да у вас весь тираж скупят только из-за одного изображения Марии Фёдоровны, а затем перепродадут вдвое дороже.
— Знаете, как долго режется гравюра? — отмахнулся от идеи Козодавлев. — К тому же резать придётся по памяти. Не будет же Императрица часами позировать на фоне церкви.
— К сожалению, вы правы. У меня сестра для моей книги сказок лично гравюры резала. Ох, и намаялась, — с грустью вздохнул я, понимая, что печать гравюр в газете так себе затея. Зато меня тут же осенила другая идея, которой я поспешил поделиться с министром. — Что если взять компактную камеру-обскуру с объективом и вместо задней стенки поставить медную пластину? Владелец перла, после того, как установит нужную резкость, активирует артефакт. Тот в свою очередь, попадающее на объектив изображение, преобразует в тепловые лучи и выжжет на металле своего рода гравюру, которую затем можно будет использовать в типографической печати. Правда, в процессе работы получившийся агрегат будет немного греться и дымить, но если гравюра не будет отличаться от оригинала, то думаю, что этим недостатком можно пренебречь.
— Как такое в принципе возможно? — недоверчиво посмотрел на меня Осип Петрович. — И вы можете подобный перл сформировать?
— А как вы в детстве увеличительным стеклом на дощечке сфокусированным солнечным лучом своё имя выжигали? Я, конечно, утрирую, но примерно так же можно и металл жечь. Не без помощи магии, конечно, но всё-таки можно. Если доставите ко мне домой камеру и запас медных пластин подходящего размера, то думаю, что результат можно будет увидеть завтра вечером. Ещё бы не помешал запас чистой газетной бумаги и винтовой пресс для печати гравюр — нужно же мне будет как-то проверять получающееся изображение.
— И сколько будет стоить сей чудесный перл, если я попрошу сделать его для моего человека? — не преминул поинтересоваться ценой артефакта министр.
— Именно для вас стоимость артефакта будет равна стоимости затраченного аурума. Думаю, что больше чем на полторы тысячи материала не уйдёт. Но это при условии, что ваш человек будет сопровождать Императрицу-матушку в поездке по стране и создаст одну из гравюр в моём имении. Какое именно изображение нужно будет сделать, я потом подскажу. Ну и ещё нужен ваш совет, как представителя органа выдающего разрешение на оформление привилегии — нужно ли мне брать патент на это изобретение?
— Если вам некуда деньги девать, то, конечно, можете подать заявку на привилегию. Более того, я её тот час же подпишу и передам дальше в мануфактурную комиссию. Но нужна ли вам эта привилегия, если кроме вас никто не сможет повторить ваш артефакт? А сама по себе камера обскура ещё с тринадцатого века известна.