Махабхарата: Ревизия смыслов. — страница 13 из 111

И не надо думать, что Сатьявати действительно дочь царя рыбаков, только потому что текст иногда называет так ее отца. Дочь царя рыбаков сама занимается перевозом через реку! Нелегка ты, царская доля. Чем в этом случае занимаются его подданные?

Отказ Шантану был абсолютно закономерен. Царь Хастинапура с честью выдержал испытание. Долг выше любви. А царский долг выше любви к тридцатилетней дочери рыбака.

Шантану возвращается в Хастинапур, где его ждет Деваврата. Но почему сын живет рядом с отцом четыре года, ему приблизительно двадцать лет, а отец даже и не делает попытки его женить, а сам спешит снова связать себя узами брака? Молчит и окружение царя. И вот в качестве свата пятидесятилетнего отца едет двадцатилетний сын. Утенок ведет стадо уток к реке поплавать. Интересная картина, не правда ли? Более естественной была бы обратная ситуация! Деваврата принимает решение отречься и от царства и от прав своего возможного потомка, не советуясь вообще ни с кем, и даже не зная, а будут ли среди детей Шантану и Сатьявати мальчики. Его решение таково, что и апсары, и боги, и цари говорят : «Это ужасно!».

Картина предстает фантастическая! Царь сходит с ума от любви к рыбачке. У него есть двадцатилетний наследник, а он за тридцать шесть лет так и не успел насладиться любовью. А в действительности обе невесты Шантану и Ганга, и Сатьявати были таковыми только по легенде. В реальной жизни никто из них официальной женой царя Хастинапура не был. Их представление в образе невест просто обнажает скрытые претензии на власть двух кланов: многочисленного семейства Брахмы и странного рыжего брахмана — Вьясы.

По легенде, у Шантану рождаются два сына: Читрангада и Вичитравирья. Именно они и становятся наследниками. Но зададимся вопросом: а не были ли они сыновьями от нормального брака царя, еще в юности, с одной из женщин Куру, тригартов или гандхаров? А Деваврата — незаконнорожденным сыном от любовной связи с местной знатной женщиной в поздние годы жизни царя? Тогда отречение Девавраты-Бхишмы логично и естественно, ведь он и так не имеет никаких прав на престол. Легко отречься от того, что тебе не принадлежит. Да и возраст его к моменту битвы на поле Куру соответствовал бы нормальным человеческим рамкам. Судите сами: по легенде на момент сватовства ему двадцать лет, к этому надо прибавить возраст Вичитравирьи (еще двадцать лет) и возраст Дхритараштры на момент начала битвы (еще семьдесят лет). Всего получим, что Бхишме-Деваврате на момент начала битвы сто десять лет! Что за воин в возрасте более ста лет?

В противном случае он значительно моложе Вичитравирьи, а, возможно, даже и Дхритараштры, только ненамного.

Деваврата женится на Сатьявати, женщине, уже рожавшей от другого мужчины. Именно этому решению он обязан своим новым прозвищем. Для традиционного индуса, кем бы он ни был — это ужасно!

Эпизод 3. Бхишма и дочери царя Каши. 


 1. Миф как он есть

После смерти Шантану в Хастинапуре стал править его сын Читрангада. Но и он через несколько лет погиб в битве. Царство перешло в руки Вичитравирьи, еще не достигшего совершеннолетия.

Адипарва. Глава 95. Шлоки 1 — 12.

«Вайшампаяна сказал:

...Бхишма, сын Шантану, велел устроить погребальные обряды. Затем он, могучерукий, немедленно помазал на царство кауравов юного Вичитравирью, еще не достигшего совершеннолетия. И Вичитравирья, следуя совету Бхишмы, стал править, о махараджа, царством, перешедшим к нему от отцов и дедов. И царь тот почитал сына Шантану Бхишму, сведущего в законе и шастрах, а тот охранял его законом».

Увидев, что Вичитравирья достиг совершеннолетия, Бхишма решает его женить. Деваврата слышал, что все три дочери царя страны Каши — Амба, Амбика и Амбалика — должны были вместе выбирать себе жениха на сваямваре. Приехав в Каши на одно единственной колеснице, он решился похитить невест в то время, когда возглашали имена царей.

Адипарва. Глава 96. Шлоки 1 —13.

«...Бхишма ...сказал:

...Знайте, что есть еще восьмой вид брака, признаваемый учеными. Члены воинской касты восхваляют сваямвару и пользуются ею. Знатоки же закона говорят, что наиболее достойна (та девушка), которая была похищена после того, как сокрушены (все противники). О цари, этих (девушек) я хочу увезти отсюда силою...».

Посадив девушек на колесницу, он отразил стрелы всех царей. Но царь Шальва, называя его падким на женщин, вызвал его на бой. Все цари стали свидетелями их поединка. Деваврата одержал победу в битве с ним, убив его возницу и коней. На колеснице вместе с тремя девушками Бхишма приехал в Хастинапур. И здесь Амба, старшая из дочерей царя Каши, сказала, что она уже раньше выбрала Шальву, а Шальва избрал ее и их согласие одобряет ее отец, а потому Бхишма должен ее отпустить. И Деваврата, знаток закона, после размышления согласился с Амбой. Юный царь Вичитравирья женился на обеих принцессах.

Адипарва. Глава 96. Шлоки 41 — 59.

«Вайшампаяна сказал:

...Проведя с обеими женами семь лет, царь Вичитравирья, хотя и был юн, пришел к истощению. И как ни старались его друзья вместе с опытными врачевателями, каурава отправился в обиталище Ямы, подобно тому как заходит солнце за горизонт...».

Младший сын Шантану умер, не оставив потомства. Жена Шантану Сатьявати обратилась к Бхишме с предложением, чтобы она продолжил род от жен Вичитравирьи, сетуя на то, что ее сын ушел на небо почти мальчиком. Но Бхишма отказался, напомнив, что он по-прежнему сохраняет свой обет относительно потомства. Закон для него выше всего на свете и он никогда не отступит он него. Деваврата предлагает свой выход из создавшегося положения.

Адипарва. Глава 97. Шлоки 19 —26.

«...Бхишма сказал так:

...О царица, обрати свое внимание на законы, не губи ты всех нас, — для кшатрия отступление от правды не одобряется в законах. Я изъясню тебе, о царица, вечный закон кшатриев, так что и род Шантану может быть вечным на земле. Услышав об этом, ты можешь последовать ему вместе с мудрыми домашними жрецами и знатоками законов, допускаемых при бедствиях, соблюдая и мирские обычаи».

Он приводит пример, как после истребления Рамой Джамадагни род кшатриев пресекся, и брахманы от жен кшатриев продлили род кшатриев.

Продолжая и развивая тему, Бхишма рассказывает об Утатхье и Брихаспати. У брахмана Утатхьи была любимая жена Мамата. Когда она была беременной, младший брат Утатхьи Брихаспати, жрец и наставник богов, охваченный страстью, не смог обуздать себя, несмотря на ее возражения.

Адипарва. Глава 98. Шлоки 6 —19.

«Бхишма сказал:

... И когда он испускал семя, к нему обратился тот, кто находился в утробе: «Эй, отец младший, говорю (тебе): здесь нет места для двоих...».

Но Брихаспати проклял зародыш Утатхьи и сказал, что тот родится слепым. Так появился мудрец Диргхатамас. Прошло время и у него появились дети. Они бросили отца в лодку и Диргхатамас приплыл к царю Бали. По просьбе царя он должен был произвести детей от его жены. Но узнав, что он слепой и старый, царица прислала свою молодую молочную сестру. От нее он родил одиннадцать сыновей.

Бхишма предложил, чтобы какой-нибудь брахман за плату продолжил под Шантану. И здесь Сатьявати вспомнила о своем сыне Вьясе. Мудрец явился к матери. Она предложила ему произвести потомство от двух жен Вичитравирьи. Двайпаяна сказал, что женщины должны совершить обряды очищения в течение года, а кроме того, каждая из жен должна перенести его уродство. В этом и состоит их высший долг.

Предупредив Амбику, Сатьявати исчезла. Ночью появился Вьяса. Но увидев Кришну Двайпаяну, «его сверкающие глаза и меднокрасную бороду и усы, царица закрыла глаза. Пораженная страхом царевна Каши так и не смогла смотреть на Кришну.

Утром вернувшийся Вьяса сказал Сатьявати, что ребенок будет сильным, мудрым, доблестным, имеющим сто сыновей, но он родится слепым из-за оплошности Амбики. Сатьявати предложила дать ребенка и Амбалике. Но та при встрече с Вьясой побледнела. Увидев, что и она испугалась и побледнела, Вьяса сказал, что и ребенок родится бледным и имя будет иметь такое же.

И снова Сатьявати предложила Амбике лечь в постель с Вьясой. Дочь царя Каши испугалась, вспомнив об облике и запахе мудреца, и послала к нему свою служанку. Рабыня прислуживала Вьясе и доставила ему полное удовлетворение. Двайпаяна обещал, что ее сын будет мудрым и знатоком сути вещей.

Так появились на свет Дхритараштра, Панду и Видура.


2. Где в мифе история.

Читатель уже знаком со сваямварой дочери царя Друпады. Как мы помним, там имел место предварительный договор о том, что женихом Драупади должен стать Арджуна. Об этом договорились Кришна Двайпаяна и царь панчалов. Первый выступает в роли свата, а второй исполняет роль тестя. Неожиданностью для Друпады является многомужество его приемной дочери. Чем же отличается сваямвара в Каши от сваямвары в Кампилье? Отправимся вместе с Бхишмой за невестами.

Адипарва. Глава 96. Шлоки 1 —13.

«Вайшампаяна сказал:

... Вот Бхишма услыхал, что все три дочери царя страны Каши должны вместе сами выбирать себе жениха...».

Получается, что еще в юности двадцатилетний Деваврата сватает невесту своему отцу Шантане, а в возрасте тридцати пяти лет он уже зрелый, но по-прежнему холостой, мужчина снова сватает невесту, но уже своему юному пятнадцатилетнему брату Вичитравирье. Так говорит легенда! И оба раза холостой мужчина не ищет жену себе, а упорно стремится приобрести их другим. Человек, не имеющий никакого опыта семейной жизни, выступает в роли свата ! Представьте себе не умеющего плавать работающим спасателем на воде. Или человека, никогда не работающего садоводом, но учащего других, как обрезать виноград. Странный сват, не правда ли? Но почему на сваямвару не приезжает совершеннолетний Вичитравирья? Ведь если царевны выбирают жениха, то при чем здесь Бхишма, не собирающийся жениться? Если они не видят Вичитравирью своими глазами, то каждая из них выбирает в таком случае кота в мешке. Но каждая из трех царевен должна выбрать жениха только для себя, причем выбор этот заранее согласован. Например, Амба, старшая царевна, выбирает Шальву, как и Шальва Амбу, и отец Амбы согласен с выбором дочери.