Макбет
Взгляните на мир, где тени прошлого становятся причиной настоящих страданий. В детективе «Макбет» от талантливого автора Priest P大 вас ждёт захватывающая история, где случайная автокатастрофа приводит к шокирующим событиям. Известный бизнесмен, который трагически погиб, не подозревал, что его смерть лишь начало череды ужасных событий. Когда его старшего сына берут в заложники, на поверхность всплывают давно забытые тайны, угрожающие разрушить жизнь его семьи.
Сюжет книги «Макбет» наполнен напряжением и неожиданными поворотами. Полиция не спешит начинать расследование, полагая, что смерть бизнесмена была несчастным случаем. Однако шантажисты, взявшие сына в плен, обладают информацией, способной изменить всё. Чем больше погружаются в расследование, тем яснее становится, что за каждым шагом скрывается тёмная сторона, которую никто не хочет видеть.
Priest P大 мастерски соединяет элементы классического полицейского детектива с психологическим триллером, заставляя читателя задуматься о моральных дилеммах и ценности правды. Вам предстоит разгадать, как связаны между собой автокатастрофа и похищение, и что на самом деле скрывает эта мрачная история.
Не упустите возможность окунуться в мир «Макбет» и раскрыть все его секреты. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и станьте частью этой интригующей детективной истории, которая оставит вас в напряжении до последней страницы!
Читать полный текст книги «Макбет» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,47 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2025
- Автор(ы): Priest P大
- Переводчик(и): Марина Тихонова , Екатерина Тащилина
- Жанры: Полицейский детектив, Детективы
- Серия: Безмолвное чтение, Комильфо. Безмолвное чтение
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,47 MB
«Макбет» — читать онлайн бесплатно
Author © Priest
Russian Edition rights under license granted by JJWXC
Ло Вэньчжоу покинул комнату для допросов выжатым, как лимон. Долгий напряжённый допрос превращался в своего рода пытку для обеих сторон, особенно с таким скользким типом, как Сюй Вэньчао. Не давать ему передышки означало не иметь возможности перевести дух самому.
Пока другие полицейские носились в поисках улик, Ло Вэньчжоу и Сюй Вэньчао, сидя за столом друг напротив друга, пытались уловить малейшие изменения в выражении лица оппонента, чтобы выудить хоть какую-то информацию и одновременно не выдать себя.
Сколько доказательств на самом деле у следователя? Что именно успела выболтать Су Лочжань?
Где нестыковки в показаниях подозреваемого? Какие из его слов правдивы, а где он, наоборот, пытался уйти от темы?