Мастер Зеркал Книга III — страница 3 из 43

И я сделал для неё краткий обзор тех событий, которые произойдут в ближайшем будущем, имея ввиду, в первую очередь, практически неминуемый вооруженный конфликт с Орденом.

Тут слово взял Ланцо, при этом он глаз не отрывал от лица матери. Я получил дополнительное подтверждение тому, что между ними имеет место быть вялотекущий роман, и даже заметил некоторые предпосылки к тому, что он будет набирать обороты.

Ну и хорошо. Это всё на пользу роду пойдёт, хе-хе.

— Письмо для руководителей наёмных отрядов. Предполагается нанять два отряда. Первый отряд численностью около двухсот человек под командованием Гуго Прыгучего называется «Домоседы». Особенно сильны в обороне, обладают собственным парком осадных машин.

Если они посчитают наше предложение привлекательным, то вопрос с обороной города можно считать закрытым. Они, при наличии укреплений, вполне способны выстоять против противника, многократно превосходящего их по численности.

— Замечательно, — я хлебнул вина из бокала, — а второй отряд?

— А второй отряд… — Ланцо поднял взгляд к потолку, словно вспоминая что-то, — Численность этого отряда около сотни, командует ими Сморчок Рох. Отряд специализируется на разведке и диверсиях.

Есть свои маги, не очень сильные, но обладающие хорошими маскирующими умениями, и умеющие поддерживать мысленную связь с друг другом на вполне приличных расстояниях. Хорошо работают в группе. Отряд называется «Овод».

— Очень хорошо, то есть предполагается, что мы с Домоседами засядем за стенами и будем сдерживать напор орденских отрядов, — я посмотрел на Ланцо, — а Оводы будут кошмарить их тылы и нарушать логистику?

— Примерно так, — согласился Ланцо.

— А можно я спрошу? — подала голос баронесса, — а на какие шиши мы будем нанимать этих всех ребят?

— Мам, ну, денежки-то у меня есть, — успокоил я её. Но она не желала успокаиваться.

— А, если не секрет, то какой суммой ты сейчас располагаешь? — ехидно поинтересовалась она, явно не допуская мысли о том, что её сынок-раздолбай смог аккумулировать сколь-нибудь заметную сумму.

— В общей сложности сейчас у меня около полутора тысяч золотых, и, ещё тысячи на три драгоценных камней, — ответил я улыбаясь. Сказать, что баронесса Гленис была этим глубоко шокирована, это не сказать ничего. Неописуемое удивление отразилось на её лице и она тихо пробормотала:

— Да, Эйнион, ты разительно изменился.

— Надеюсь, ты воспринимаешь эти изменения, как изменения к лучшему, — улыбнулся я, — но, ближе к делу. Ланцо, а письмо Эгисы мы в Сэит отправили?

— Само собой, отозвался тот.

— Ну и замечательно, — всё пока по плану идёт, — а ответ от наёмников когда ожидается?

— Думаю, что они согласятся, предложения, лучшего, чем наше, они сейчас не найдут, больших войн сейчас не ведётся, — Ланцо задумался, что-то прикидывая, — думаю, дня через два они уже будут под стенами города, так как в их согласии я почти уверен.

— Хорошо, — теперь уже я задумался. Мне казалось что мы что-то упускаем, — да, как появятся Оводы, то надо с ними обсудить вопросы оборудования войсковых магазинов и замаскированных складов с продовольствием и амуницией.

Они, так сказать, уйдут в автономное плавание, поэтому должны иметь свои базы снабжения, способные обеспечивать их деятельность на протяжении всего срока трёхмесячного контракта. И, как мы будем координировать с ними свои действия?

— А у них есть маг, специально предназначенный для обеспечения связи в нанимателем, — тут же ответил Ланцо, — очень удобно.

— Да, это значительное тактическое преимущество, — взбодрился я, — тогда мы сможем точно координировать действия диверсантов и гарнизона. Кстати, как только Оводы появятся, я напишу ещё одно письмо.

— Какое? В один голос спросили и Ланцо и мать.

— В субпрецепторию. Извещу их о том, что я более в их услугах не нуждаюсь. И дам им время, для того, что бы они покинули нашу территорию. Как думаешь, Ланцо, недели им хватит?

— Трёх дней будет за глаза достаточно, — уверенно сказал Ланцо.

— Тогда так и поступим. Мам, — я обернулся к баронессе, — я напишу, а ты проверь, я таких бумаг пока не писал, не исключено, что какой-нибудь ляп где-нибудь совершу.

— Хорошо, — лицо баронессы приобрело довольный вид, — я рада, что ты не пренебрегаешь советами своей матери. Следует отметить, что ранее ты вёл себя совсем по другому.

— Ну, мам, когда сам отвечаешь за себя, и полностью зависишь от своих сил и решений, многие привычки, зародившиеся за время существования в тепличных условиях приходится отбрасывать.

— Ты сегодня неоднократно меня удивил, сын, — баронесса серьёзно посмотрела на меня, — и если ты продолжишь в том же духе, то я смогу полностью уйти от участия в управлении, — она многозначительно посмотрела на Ланцо, — и, наконец, заняться личной жизнью.

— Ничего не получится. Самоустраниться я тебе не дам. Хотя против личной жизни, — рот мой самопроизвольно разъехался в улыбке, — не возражаю.

— Ну, ещё бы, — маман закатила глаза, — чтобы ты, и против личной жизни возражал… — а потом звонко рассмеялась.

— Да, мам, у меня к тебе большая просьба, — я решил, что пока у неё хорошее настроение, надо нагрузить её по полной, ну, и пусть с Ланцо поплотнее поработает, получше узнает своего избранника заодно, — возьми на себя подготовку к осаде, в плане создания запасов провианта и питьевой воды. Я не знаю, каков общий дебет источников в черте города. Надо, что бы воды хватило надолго. А Ланцо, я думаю, проконсультирует тебя по всем вопросам с удовольствием. Финансирование, как ты понимаешь, я обеспечу.

— Хорошо, сын, я этим займусь, — согласилась баронесса.

— Ланцо, тебе, помимо всего прочего, надо будет перетряхнуть наши арсеналы. Особо хочу обратить твоё внимание на создание хорошего запаса земляного масла.

— Понял, — ответил Ланцо.

— Ну, ладно, вроде как всё обсудили, — я поднялся из кресла, — пойду тоже крепить оборону.

— И каким же образом? — матушка не удержалась от того, что бы меня ещё разок подколоть.

— Пойду составлять схему тайных ходов, а то ходы в замке есть, а вот мы про них ничего не знаем, — баронесса вопросительно на меня посмотрела, — Ланцо соврать не даст, — баронесса перевела взгляд на него. Судя по всему, сейчас ему придётся рассказывать о том, как нас подслушивал безвременно почивший конюх.

Пожелав им приятного дня, вышел из кабинета и тут же попал в зону внимания секретарши. Она, буквально ела меня глазами и уже, похоже, готовилась начать светскую беседу.

Я счёл за лучшее не обострять и не задерживаться тут, а потому, скомкано попрощавшись, выскользнул из приёмной.

Отправился, для начала, в нашу с Ануэн комнату, где на месте дыры в стене красовалась новая дверь. Никуда пока не полез, а сел на кровать, завернулся в позу лотоса, и попробовал охватить магическим зрением весь замок.

Только через час мне удалось составить относительно годную модель замка, где были видны все пустоты в несущих стенах. И ходов было не мало. Причем попасть в эту разветвлённую систему можно было как из покоев и кабинета баронессы, так и из самых нижних ярусов подземелья.

За пределы замка выходило пять ходов, при этом три из них выходили на поверхность на территории города, а два, имея промежуточные выходы в городе, тянулись дальше, за городские стены.

И мы эти ходы не контролировали. Совсем не контролировали. Это доказывали отметки на моей трёхмерной модели, которые свидетельствовали о присутствии в этих потайных ходах двух разумных.

Значит, необходимо прямо сейчас навести ясность именно с этими нелегальными посетителями замка.

Я оделся в лёгкий кожаный доспех, взял метательные ножи, стрелки, короткий меч и кинжалы. Попрыгал, и открыл дверь в таинственные катакомбы.

Покуда добрался до места, где находились эти отметки, пришлось изрядно поплутать. Местами переходы были сравнительно чистыми, а иногда попадались такие коридоры, где пробраться было можно только продираясь сквозь плотную паутину.

Судя по крепости и толщине паутины, пауки, которые её сплели, были по размерам никак не меньше упитанной курицы.

По мере того, как я приближался к цели, приходилось стараться вести себя всё более и более осторожно. И, когда впереди стали заметны отблески факелов, я включил артефакт маскировки.

Подойдя поближе, я заметил двух, одетых мастеровыми, типов, которые сидели в круглом зале, примостившись рядом на толстеньких чурбачках вокруг большой бочки, и пили из мятых оловянных кружек, что-то, по запаху напомнившее мне крепкую брагу.

— Эх, брат Росперт, чую я, быть беде. Объявился наш наследник, так баронесса его тут же короновала. Говорят, на церемонии драка большая была. А наследник наш бабник знаменитый. Что теперь в баронстве будет, и не знаю даже. Смутные времена настают.

— Знамо дело, друг Вельтрих, только сильно не переживай. Орден наш на то и создан матушкой-церковью, что бы непотребство всякое изживать, да никчёмных аристократов к ногтю прижимать, — он потянулся к внушительной бутыли, наполненной мутной жидкостью, и щедро плеснул её в кружку собеседника. Ну, и себя, разумеется, не обидел, — Будмо!

Собеседники, синхронно крякнув, опрокинули в свои лужёные глотки ещё по кружке ядрёной браги.

— Друг Вельтрих, ждать недолго осталось, Орден скоро порядок тут наведёт.

— Скинете кровопивцев наших?

— Конечно скинем, и воцарится на этой несчастной земле справедливость и народ будет чтить закон божий. Только, любезный мой Вельтрих, я знаю, что вы, лутеры, ребята необщительные, но может, всё-таки, у тебя есть какие-нибудь знакомые в Гильдии Шепчущего Тумана?

— Есть у меня там знакомый человечек, только вот не любит он, когда попусту его беспокоят.

— Это понятно. Заказ у меня есть для них, хороший заказ, жирный такой.

— Ну, если по делу, то можно и встречу организовать, — обрадовался Вельтрих, только мой человечек будет время и место назначать, и прочие условия тоже он определит, так что, брат Росперт, если ты так не согласен, то я и дёргаться не буду.