Мишна. Раздел Моэд. Трактат Мегила.
Комментарии раби Пинхаса Кегати. Перевод на русский язык
Перевод с иврита: Йегуда Векслер. Научный консультант: Моше Гойхбарг.
Введение
Сказано в Мишне, в трактате "Таанит" (4:6):"С началом [месяца] ава умеряют веселье". Гемара замечает по этому поводу:"Точно так же, как с началом ава умеряют веселье, С НАЧАЛОМ АДАРА УМНОЖАЮТВЕСЕЛЬЕ". То есть, заповедь о веселье в праздник Пурим накладываетсвой отпечаток на весь месяц aдap.
Талмуд Йерушалми также высказывает мнение по поводу чтения Мегилат-Эстер,что эта заповедь может быть исполнена в любой день всего месяца адар. Втрактате "Софрим" рассказывается, что во времена одного из величайшихмудрецов Мишны - раби Меира существовал обычай, согласно которому на исходепервой субботы адара прочитывали первые пять глав Мегилат-Эстер (дослов "В ту ночь..."), а на исходе следующей субботы дочитывали ее доконца.
Чтение Мегилат-Эстер является особой заповедью. Этоследует из таких ее слов (9:28): "И дни эти помнят и отмечают в каждомпоколении... и эти дни Пурима не уйдут из среды иудеев, и память о них неисчезнет в их потомках". Как именно выражается память об этих днях?Чтением Мегилат-Эстер (Мегила 2б; Йерушалми, Мегила 1:1). А в трактате"Макот" (23б) сказано: "Три установления принял земной бейт-дин,и небесный бейт-дин согласился с ними, и одно из них - это чтение Мегилы.Сказано (Мегилат-Эстер 9:27): "Утвердили и приняли иудеи на себя" -утвердили на небесах то, что приняли на себя иудеи на земле".
Рамбам пишет: "Чтение Мегилы вовремя - это одно из предписаниймудрецов Торы, установленное, как всем известно, по инициативе пророков. Всеобязаны исполнять его - мужчины, женщины, геры и рабы-вольноотпущенники,малолетних детей также приучают к чтению Мегилы. Даже когены, находящиеся наслужбе в Храме, оставляют свою работу и идут слушать Мегилу. И если уж дажеизучение Торы прерывают для чтения Мегилы, то нечего говорить о другихзаповедях Торы - все они отступают перед необходимостью слушатьМегилу...Заповедь требует, чтобы Мегилу прочитывали целиком и дважды: ночью иднем" (Законы о Мегиле 1:1,3).
Подробному разбору законов о чтении Мегилы в праздник Пуримпосвящен этот трактат Мишны.
Кроме того, он рассматривает тему о чтении Торы и гафтарыв субботы, праздники и прочие времена.
В Талмуде Йерушалми (Мегила 4:1) сказано следующее:"Моше ввел правило, чтобы в народе Израиля читали Тору в субботы,праздники, новомесячья и в хол-гамоэд" - как сказано (Ваикра 23:44):"И передал Моше заповеди о днях, установленных Г-сподом, сынамИзраиля". Эзра же ввел чтение Торы по понедельникам и четвергам, а также всубботнюю Минху".
Однако в Талмуде Бавли (Бава кама 82а) приводится такая барайта:"Сказано в Торе (Шмот 15:22): "И шли они три дня по пустыне и ненашли воды". Толкователи говорят: нет другой воды, кроме Торы... Посколькутри дня шли они без Торы - изнемогли, и тогда пророки, что находились меж них,установили, чтобы в субботу читали Тору, воскресенье пропускали и читали впонедельник, вторник и среду пропускали, читали в четверг и пропускали канунсубботы - чтобы не пробыть трех дней без Торы".
Отсюда видно, что установление читать Тору в определенныедни - очень древнее. Однако разбивка ее на 54 раздела - соответственно числунедель в году - более позднего происхождения. Известно из Гемары (Мегила 296),что в Стране Израиля цикл прочтения Торы занимал три года. Однако повсеместноераспространение получил обычай вавилонских евреев заканчивать чтение Торы заодин год.
Во времена Мишны каждый, кого вызывали к Торе, сампрочитывал соответствующий отрывок, и за время всей церемонии чтения Торыблагословения произносили только дважды: первый вызванный говорил благословение"Избравший нас из всех народов", а последний - "Давший намистинную Тору", или, как говорит Гемара, "открывающий произноситначальное благословение, а заканчивающий - заключительное" (Мегила 21).Однако позже мудрецы постановили, что каждый из вызываемых к Торе произноситоба благословения: первое перед началом чтения своего отрывка, другое - послеего окончания.
Причину этого Гемара формулирует так: "Из-за входящихи из-за выходящих" (то есть, чтобы приходящие в синагогу или выходящиеоттуда во время чтения Торы не подумали, будто какое-то из этих благословенийне было произнесено вовсе). Спустя еще некоторое время, когда выяснилось, что многиене умеют читать Тору как следует, было принято еще одно постановление: что вкаждой синагоге Тору должен читать постоянный чтец (обладающий всеми необходимымизнаниями и опытом), а вызванный будет повторять за ним весь текст шепотом -такой порядок существует по сей день.
Во времена Мишны и Талмуда рядом с читающим Тору обычностоял "метургеман", переводчик, который каждый прочитанный стихпереводил на арамейский - в то время разговорный язык еврейского народа.
В определенные дни после чтения Торы принято читать главуиз пророков, связанную с содержанием или прочитанного ранее отрывка из Торы,или того дня. Эта глава из пророков называется гафтара, и опроисхождении и смысле этого обычая существуют различные мнения. Наиболее распространенноеиз них - что чтение гафтары было установлено в период гонений на евреев,когда им запретили чтение Торы в синагогах. Поэтому было решено читать вместонего отрывок из книг пророков, связанный по содержанию с тем разделом Торы,который должны были бы читать в тот день, и включающий в себя, по крайней мере,21 стих (напоминающий о семи вызываемых к Торе, каждый из которых долженпрочитать минимум три стиха). Также постановили, чтобы перед чтением гафтарыи после нее произносили особые благословения. Это установление осталось всиле и после того, как преследования евреев прекратились (Авударгам;"Тишби"). Но для того, чтобы выразить первенствующую роль Торы, ввелиправило, согласно которому чтец гафтары сначала должен прочитать минимумтри последних стиха из отрывка Торы, который перед этим прочел последний извызванных, произнеся, как полагается делать каждому, кого вызывают к Торе,соответствующие благословения до и после чтения. Тем самым демонстрируется всемпревосходство Торы над речами пророков.
Существуют различные мнения и о смысле названия гафтара.Некоторые авторитеты говорят, что оно означает "замена" - так какво время гонений гафтарой заменяли чтение Торы. Другие утверждают, чтоего значение - "завершение", так как гафтарой заканчиваютчтение Торы. Есть и другие точки зрения, но здесь мы не считаем нужным говоритьо них.
Законам о чтении Торы и гафтары посвящены главы 3-4этого трактата Мишны, а в качестве введения к ним сообщаются также законы освятости синагоги и о различных принадлежностях Б-гослужения.
Глава первая
Мишна первая
МЕГИЛУ ЧИТАЮТ ОДИННАДЦАТОГО адара, ДВЕНАДЦАТОГО,ТРИНАДЦАТОГО, ЧЕТЫРНАДЦАТОГО или ПЯТНАДЦАТОГО - НЕ РАНЬШЕ И НЕ ПОЗЖЕ. В БОЛЬШИХГОРОДАХ, ОБНЕСЕННЫХ СТЕНОЙ СО ВРЕМЕН ЙЕГОШУА БИН-НУНА, ЧИТАЮТ ПЯТНАДЦАТОГО. ВДЕРЕВНЯХ И КРУПНЫХ ПОСЕЛКАХ ЧИТАЮТ ЧЕТЫРНАДЦАТОГО - ТОЛЬКО жители ДЕРЕВЕНЬДЕЛАЮТ ЭТО РАНЬШЕ В БАЗАРНЫЕ ДНИ.
Написано в Мегилат-Эстер (9:31): "Исполнять[решение] об этих днях Пурима В ИХ ВРЕМЕНА". Отсюда следует, что дляпразднования Пурима мудрецы установили много времен. Какие именно - исообщает нам эта мишна МЕГИЛУ ЧИТАЮТ или ОДИННАДЦАТОГО адара, или ДВЕНАДЦАТОГО,или ТРИНАДЦАТОГО, или ЧЕТЫРНАДЦАТОГО адара, или ПЯТНАДЦАТОГО - то есть,в один из этих пяти сроков, - но НЕ РАНЬШЕ одиннадцатого адара И НЕПОЗЖЕ пятнадцатого.
В БОЛЬШИХ ГОРОДАХ, ОБНЕСЕННЫХ СТЕНОЙ СО ВРЕМЕН ЙЕГОШУАБИН-НУНА - то есть в тех городах, которые были окружены стенами в те времена,когда евреи завоевывали Страну Израиля под руководством Йегошуа Бин-Нуна, инесмотря на то, что, возможно, в настоящее время стен вокруг них уже нет, -ЧИТАЮТ Мегилу ПЯТНАДЦАТОГО адара. В ДЕРЕВНЯХ же И КРУПНЫХПОСЕЛКАХ ЧИТАЮТ ЧЕТЫРНАДЦАТОГО.
Сказано в Мегилат-Эстер (9:19): "Поэтомунезащищенные иудеи - живущие в городах, не обнесенных стенами, - делаютЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ МЕСЯЦА АДАРА [днем] веселья, и пира, и праздника".Отсюда следует, что те евреи, которые живут в городах, обнесенных стенами,читают Мегилу ПЯТНАДЦАТОГО адара. Ведь если, как рассказывает Мегила,четырнадцатого адара все евреи, которые жили в открытых городах,расправились со своими врагами и получили покой, то евреи столицы Шушанадостигли этого лишь на следующий день, пятнадцатого. Поэтому днем праздника у первыхстало четырнадцатое, а у вторых - пятнадцатое адара, то есть тот день,когда и у тех, и у других наступил покой (Эстер 9:16-18). В зависимости отэтого когда устанавливали праздник Пурим для евреев, живущих в городах,не защищенных стеной, и для евреев, живущих в столице Шушане, обнесеннойстеной, то установили однодневный праздник именно в тот день, когда каждые изних получили покой от врагов: для первых - 14 адара, для вторых - 15 адара.И постановили, что статус всех городов, окруженных стеной, равняетсястатусу Шушаны - то есть, евреи, живущие в них, читают Мегилу 15 адара.
Но почему же, в таком случае, в качестве критерия быловыбрано время Йегошуа Бин-Нуна, а не царя Ахашвероша?
Талмуд Йерушалми объясняет, что это было сделано с цельювыразить любовь к Стране Израиля, лежащей в то время в развалинах. Ни у одногоее города не было стен, и если бы день чтения Мегилы поставили взависимость от статуса городов во время правления Ахашвероша, оказалось бы, чтони один из городов Страны Израиля по статусу не был бы равен Шушане. Поэтомубыло решено, что в тех городах, которые имели стены в дни Йегошуа Бин-Нуна -несмотря на то, что теперь у них нет стен, - будут читать Мегилу 15 адара,"и будет напоминать это чудо также о Стране Израиля" (Рамбам).