Примечания
1
«Красота жестока» (др. – греч.).
2
Пер. Е. Бекетовой.
3
Пер. с английского Эммы Соловковой.
4
Фрэнсис Бомонт, «Над могилами Вестминстерского аббатства», пер. Е. Фельдман.
5
«Невидимая рука» – роман Э. Д. Э. Н. Саутворт и Джоанны Добсон.
6
Пер. Д. Веденяпина.
7
Пер. Г. Иванова.
8
«Это самая глупая идея из всех, что когда-либо приходили в голову нашему отцу» (исп.).
9
Сэмюэл Тейлор Кольридж, «Кристабель». Пер. Г. Иванова.
10
Пер. Г. Иванова.
11
Сентиментальный роман Сюзен Варнер, вышедший в 1850 году под псевдонимом «Элизабет Веферелл». Считается первым американским бестселлером.
12
Роман английского писателя Хораса Уолпола, опубликованный в 1764 г., первое произведение в жанре готического романа.
13
Перевод С. П. Боброва, М. П. Богословской.
14
Шотландская баллада «Жестокий брат».
15
Народная шотландская баллада «Эдвард». Перевод А. К. Толстого.
16
Поместье графа Рочестера из романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».
17
Синодальный перевод, 1876 г.
18
Герой поэмы С. Т. Кольриджа «Старый Мореход».
19
Пер. Н. Вольпин.
20
Благодарю (валлийск.).
21
Хрустальный дворец – огромный выставочный зал в Гайд-парке, построенный к Всемирной выставке 1851 года.
22
«Посмотри на меня, посмотри на меня» (лат.)
23
Пер. В. Левика.
24
Пер. С. Панова, Н. Шептулина.
25
Где он? (кит.)
26
Пер. В. Голышева.
27
Пер. И. Родина.
28
Пер. В. Голышева.
29
Цитата из поэмы У. Блейка «Иерусалим», пер. Д. Смирнова-Садовского.
30
Джон Донн, «Прощание, запрещающее печаль». Перевод А. Шадрина.
31
Лорд Рональд», пер. С. Маршака.
32
Джон Донн, «В постель». Пер. И. Куберского.
33
Национальный кинжал с характерной асимметричной формой клинка. Появился на острове Ява, распространен по всей Индонезии, на Филиппинах и в Малайзии.
34
Пер. А. Блейз.
35
Из поэмы «Мод» Альфреда Теннисона. Пер. Г. Кружкова.
36
Пер. Е. Фельдман.
37
«Наконец-то в рай!» (лат.) – боевой клич крестоносцев.
38
«Все вышли на балкон» – французское выражение, применяемое к женщинам, которые не страдают от излишней скромности.
39
Уильям Шекспир, «Гамлет». Акт 3, сцена 1. Пер. Б. Пастернака.
40
Пер. Г. Бена.
41
Пер. Э. Соловковой.
42
Пер. Г. Плисецкого.
43
Пер. Ф. Червинского.
44
Перевод Е. Фельдман.
45
пер. С. Маршака.
46
Пер. Е. Фельдман.
47
Пер. Е. Фельдман.
48
Пер. Е. Фельдман.
49
Парафраз цитаты из Ветхого Завета, Книга Руфи 1:16 – 1:17.