Мера человек — страница 9 из 48

Но вот дальше начались испытания. На нас всё время нападали стаи ящериц, и их почему-то не пугала моя высокая мера. Я бы даже сказал, она их привлекала.

С клинком сражаться было не слишком привычно, но я и так старался обходиться больше стихиями. Техника стреляющих трещин показала себя с выгодной стороны, и когда Хильда увидела это, то была просто поражена.

Волчица потребовала, конечно, научить, ведь зачатки земной магии у неё были. Сразу несколько трещин, как я, она создать не смогла, да и с прицеливанием у неё была проблема. Но, увидев, какую вмятину оставил на щите запущенный ею камешек, глаза у Волчицы загорелись.

— Это просто невероятно, — она рассматривала баклер, — Тут не всякий доспех выдержит…

— Не до́лжно… — Фолки и сам смотрел так, как будто туземцу в руки попал автомат, — Ох, не должно зверю иметь такую силу.

Мне хотелось пробовать всё. И дар Соколов, чтобы отправлять ящериц в атаку на своих же сородичей.

И «каменную рубашку», которая подчинялась гораздо лучше.

И «земную волну», от которой уже не темнело в глазах.

Да даже «каменное жало» производило впечатление. Голой рукой пробить панцирь твари и достать ещё трепещущее сердце — это доставляло какое-то неземное удовольствие. Я так подозревал, подобные эмоции с тягой к крови мне накачивал демон.

Я пытался испытать в бою всё, и даже свою новую способность. Правда, тут я сглупил, и наказанием последовало мгновенно.

Перед глазами у меня стояла картинка, как в то ущелье, где была Просветлённая, залетает мохнатая ящерица и превращается в мелкую рептилию.

Это меня и расслабило. Попытка выбить ящерицу в нуля чуть не убила — я не учёл, что трансформация требует времени. А ещё не учёл размеров «нормального» животного.

Ящерица уменьшилась, но всё равно осталась вараном внушительных размеров. Её челюсти заскрипели на подставленном клинке, и именно в этот момент мне по спине прилетело от другой твари.

Ударившую в спину ящерицу тоже на мгновение выбило в естественное нулевое состояние, но до этого её когти успели прочертить глубокую борозду.

— Твою мать, Марк! — Хильда ругалась и шипела, пытаясь привести меня в чувство.

Моя голова покоилась у неё на коленях, а её руки все измазаны в моей крови.

«Можно, я тебя сам убью?! Сраный поднёбыш, безмозглый червь…» — разбуженный Белиар был в ярости.

Он же меня и закинул обратно в первого перста, буквально подхватив за шкирку и ткнув взглядом в третью меру.

«Ноль сраный!»

Вывод оказался простой. Надо тренироваться.

«Идиота кусок! Забудь ты про этот дрянной дар. Лучше у меня силы проси, мы этих ящериц живьём жрать будем!»

Я усмехнулся, мысленно залечивая себе шрам на спине. Блин, а ведь чуть не перешибло позвоночник. Ещё бы чуть-чуть, и со своими экспериментами я бы отправился светлячком духа в компанию к Белым Волкам.

«Ты-ка посмотри, поднёбыш. Я всё-таки нашёл у тебя великий дар Неба,» — голос Белиара сквозил сарказмом.

Со вздохом я подумал: «Ну, и что это?»

«Мозги! Нет, ты только посмотри, какие огромные!»

Слушая издевательства демона, я понял, что сотрудничать с ним будет сложно.

Пришлось отложить эксперименты с «обнулением», но выводы я сделал.

Способность полностью лишала меня всех даров. Ни чувства опасности, ничего — обычный человек. Да я, только появившись в Нулевом мире, был более боеспособным.

А ещё стоило учитывать, что если я вздумаю вот так «обнулить» медведя, то… обычный медведь и так меня порвёт. Логика, обычная логика.

«Действительно, такие огромные… И как я раньше-то их не увидел?» — Белиар всё не унимался, — «Дерьмо нулячье, почему звук у них пустой?»

* * *

Когда мы вышли из Гор Ящеров, была уже глубокая ночь. Хотя это был не выход, а уже практически побег.

Потому что с наступлением темноты проснулись такие твари, для которых моя человеческая мера была не угрозой, а желанным обедом. И медленные черепахи, которых мы не могли отличить от обычных скал, были самыми безобидными зверушками.

Арне чуть не утащил длинный язык, вылетевший из склона. Огромная рептилия размером с грузовик, имеющая лап гораздо больше четырёх, потащила близнеца в пещеру, и мне пришлось его отбивать.

На спине у твари наподобие гребня покачивались выросшие скалы, а хвост заканчивался шипами, на каждый из которых можно было насадить всю нашу компанию.

«Ты не видел, какие твари в Тенебре обитают. Такая мелочь у них на завтрак идёт!»

Хильда, сообразив, кинула мне копьё, и с ним я выдал свой максимум. Правда, твари девятнадцатой ступени все мои умения были просто до лампочки, но язык срубить удалось.

Арне откатился к своим, и это привело монстра в такую ярость, что Серые Волки упали на колени. Я впервые повстречал животное, которое умело настолько сильно давить мерой.

Спасибо Белиару — красная рука долбанула по бронированному черепу так, что послышался хруст. Тварь одновременно попыталась ударить по мне высокой мерой, и я едва не поплыл.

Треснуло всё. И череп монстра, и моя рука, и, кажется, демон.

Вокруг с утробным рыком зашевелились соседние склоны, и, пока тварь не оклемалась, Хильда с Фолки подхватили меня, и дали такой спурт, что ветер засвистел в ушах. Через полминуты я уже сам переставлял ноги, и сбросил руки зверей с плеч.

Мы бежали несколько часов, до тех пор, пока горы не сгладились, пропадая под травой, и мимо не замелькали деревья.

Даже оставив Горы Ящеров позади, мы ещё неслись некоторое время, ощущая в спину опасность. Когда она сменилась просто тревогой, которая исходила от лесной живности вокруг, мы всё же остановились.

Белиар не отзывался, но я опять чувствовал, что он просто спит. Залечивать руку мне пришлось одному, при этом демоническая кровь никак не хотела отзываться на материнские стихии.

* * *

— Половина четвёртого когтя, — Хильда, откинувшись на локтях, смотрела на костёр.

Фолки стоял в отдалении, огонь бросал блики на его спину. Он дежурил, осматривая кромку деревьев, рядом с ним сидел Арне.

Я уже видел их меру — все заметно прокачались. Арне был почти на краю третьей ступени, Фолки тоже почти получил четвёртую.

Волчица была выше всех зверей, и её достижения были скромнее. Чем выше ступень, тем больше духа надо.

— Ну, Арне у меня с ристалища теперь вылезать не будет, — чуть погромче сказала Хильда, — Те, кто на краю, в бой не ходят.

Я кивнул, вспоминая, как меня корёжило, когда я получил ступень, охраняя караван. Если бы другие звери не оттащили, так бы и получил стрелу в висок.

До утра мы поспали, сменяясь на дежурстве, но старались сделать так, чтобы смены пересекались. Мне напарник не требовался, но так получилось, что около получаса мне удалось пошептаться с Арне.

Ночь, костёр и тишина располагали к беседе.

— Твой брат был настоящим воином, — сказал я.

— Спасибо, я знаю, — близнец пожал плечами и вздохнул, — Он погиб в бою, это честь для воина.

Судя по взгляду, Арне предпочёл бы иметь рядом брата без таких подвигов.

— Говоришь, он умел раскидывать… — мы одновременно покосились на спящих Волков, — «семиступку»?

Шёпотом юнец попробовал мне объяснить правила, подрисовывая палочкой на земле те самые масти, которые были изображены на свитке.

Проснувшийся Белиар с ворчанием проверил, что я там «наделал с его рукой». Одновременно через мои глаза и уши он тоже наблюдал за зверем, вставляя свои комментарии.

«А щенок-то соображает, поднёбыш. Я бы срезался с ним в пару партеек», — усмехался Белиар.

— Вот, нуляхи — это мусор, — шептал Арне, — Нуляху все бьют. А, однушку если соберешь четыре стихии, то можно даже покрыть двушку. Ну, это так новички думают…

«Действительно соображает. Ох, и зверьё. А то всё — законы, законы.»

Мне было сложно слушать сразу двоих, и пришлось уточнять, чтобы разобраться.

— Я правильно понял, все карты — это как меры?

— Мастер, так нельзя говорить, — близнец вжал плечи, — Ну, все это знают, но никто так не говорит.

Я усмехнулся. В принципе, получалась довольно логичная игра. Чем-то похожая на смесь земного «дурака» и «покера». Собираешь комбинации, которыми можно ходить и отбиваться.

«Ты-ка смотри. А у нас небесные карты перекидываются в низменные, ещё адскими их называем.»

— А эти… Низменные карты бывают?

Арне испуганно прижал два пальца ко лбу и вытаращил глаза на спящих зверей.

— Звери не смеют об этом говорить. Это сразу обвинение в ереси, в поклонении демонам.

«Ну, ну. То-то я смотрю, он даже не знает, что это за карты. Впрочем, я бы его и без адских карт уделал.»

— Кто знает, быть может, Варг за это и был наказан, — поджав губы, прошептал Арне.

— Я, человек первый перст, говорю тебе, — я положил Арне плечо на руку, — Твой брат был настоящим и достойным зверем.

«Ох, вам бы в Инфериоре поменьше показушества. И давно бы уже свергли Небо.»

Близнец улыбнулся и продолжил рисовать комбинации.

— А вот это что значит? — я нарисовал глаз.

— Пятёха.

Я поскрёб бороду.

— Небесная карта?

— Ага, как и четвёрик.

«Ангелы и боги, поднёбыш. Правильно думаешь.»

Я не стал уточнять, как перекидываются небесные карты в низменные, чтобы не провоцировать близнеца. Но кое-что я всё-таки вспомнил из разговоров.

И это что-то казалось мне важным, не зря же Тинаш, сын вождя, обратил внимание на эту игру.

— Хильда упомянула, что нуляха бьёт небесные карты, — озвучил я свою мысль.

«Помнится, я с Однорогим играл. Так он тоже собрал тогда пятёхи, мощный такой расклад, а у меня четвёрики одни. И ни одного шестыря.» — Белиар ударился в воспоминания.

— Да, это детские правила, — отмахнулся Арне, — Все знают, что она бьёт только пятёху.

«И тут мне выпадают нуляхи, ты прикинь? У Однорогого, кажется, огонь со всех щелей бил, он себе чуть хвост не сжёг!» —