традиционных приемов детектива и не гнушался ими пользоваться, если магия оказывалась бессильна.
Однако сейчас меня в первую очередь интересовало как раз природное волшебство, с которым у Руперта проблем доселе не возникало.
По счастью, мне удалось застать Петца дома.
— Алло? — хрипло спросила телефонная трубка.
— Руперт, это Тайлер Гиллиган, отдел убийств, — прокричал я в ответ. — Здорово, что ты ответил на звонок. Нужна твоя помощь.
— Помощь? А разве рабочий день еще не кончился? — делано удивился эльф.
— К сожалению или к счастью, у полицейских ненормированный рабочий день. Ты разве об этом не знал?
— Знал, но… А это никак не терпит до завтра?
— Нет, — отрезал я. — Не терпит.
Поняв, что отвертеться не получится, Руперт сдался.
— Куда ехать? — спросил он обреченно.
Я продиктовал кинологу адрес, и он, пообещав быть через полчаса, повесил трубку.
Пока мы ждали Петца, Гут-Гут приготовил глинтвейн.
— Дядюшка его очень любил, — рассказывал гоблин, разливая дымящееся варево по кружкам. — Вообще, к пьянству он относился настороженно, но глинтвейна мог проглотить по три порции за раз — уж больно нравился ему сей напиток.
— А это увлечение разве не мешало мистеру Фег-Фегу в его работе? — нахмурив брови, осведомился я. — Ничего личного, но я бы не стал покупать букет у цветочника, от которого за милю разит вином.
— Дядюшка тоже это понимал, — со вздохом ответил Гут-Гут. — Поэтому все чаще клиентов встречал я. Он же в это время неспешно потягивал напиток у себя в кабинете и слушал бульвар, сидя у открытого окна.
За неспешной беседой мы и не заметили, как пролетели обещанные эльфом полчаса, поэтому настойчивый стук в дверь обоих нас застал врасплох.
— Наверное, коллега, — догадался я.
Гоблин кивнул и, поставив кружку на журнальный столик, пошел открывать. Вернулся он уже в компании Петца, который, как обычно, вырядился, точно попугай: ярко-желтый плащ в сочетании с розовым шарфом и зелеными ботинками выглядел поистине ужасно.
— И где ты такую пеструю ерунду покупаешь? — спросил я, не скрывая улыбки.
— Где купил, там уже нету, — огрызнулся кинолог.
Он крайне не любил выслушивать замечания по поводу своего внешнего вида, тем более — от человека. Эльфы отчего-то мнят себя великими модниками и жутко обижаются, когда представители других рас пытаются высмеять их потешные наряды.
Сосиска, вытянув шею, с хмурым видом наблюдала за нашим разговором из кресла.
— Ну? — спросил Руперт, флегматично глядя на меня. — Что за срочность?
— Сегодня в районе полудня хозяина этого магазина нашли мертвым в одном из проулков, — ответил я, хмуро глядя на него исподлобья. — Кто-то задушил его среди бела дня.
— Зачем ты рассказываешь мне все это? — устало поморщился Руперт.
— Я обрисовываю тебе общую картину.
— А она мне нужна? Просто скажи, зачем вытащил меня из дома на ночь глядя, и дело с концом.
— Эта собака, — я указал на Сосиску, которая от моего жеста встрепенулась и напряглась, — единственный свидетель убийства. Кроме нее, никто больше киллера не видел.
— Ты что же, хочешь с моей помощью допросить… собаку? — слегка опешил Петц.
— Ну, разумеется, — кивнул я. — Ты ведь друид.
— Какой ты!.. — усмехнулся эльф. — Интересный…
Он смерил Сосиску оценивающим взглядом, на что такса ответила тихим предупредительным рычанием — мол, не суйся, а то укушу. Остроухий кинолог ей явно не нравился.
— Ну что, давай привязывай ее к стулу, и начнем, — сказал Петц наконец.
— К стулу? — нахмурился Гут-Гут.
— Не обращайте внимания, — попросил я и, вновь повернувшись к Руперту, прошипел:
— Что ты несешь? Кого привязывать? К какому стулу? Просто попроси эту проклятую псину описать убийцу и переведи мне, что она скажет!
— Ради Кельмета Природного и всех пяти богов, Тайлер, — простонал Петц. — Да перестань уже нести эту околесицу!
— Околесицу?
— Ты что же, всерьез думаешь, что я могу вот так запросто болтать с собакой на ее языке? Проклятье, Тайлер, да ты соображаешь в магии еще меньше, чем я — в сыскном деле!
— Что не так-то? — продолжал недоумевать я.
— Да все! Я — дипломированный друид, а не оборотень. Я могу донести этой собаке твою мысль, но получить в ответ что-то вроде: «Это был худощавый парень с клеймом скрипача и козлиной бородой до пояса» не получится! Это ведь всего лишь собака. Будь у нее сопоставимый с человеком мозг, она давно бы научилась говорить безо всякой посторонней помощи!
— М-да, — только и сказал я.
Знал бы, что толку от него будет не больше, чем от козла молока, не стал бы и звонить. И для чего вообще держать на месте кинолога друида, если ему не под силу вызнать у псины нужную тебе информацию?
Гут-Гут стоял на пороге кабинета и, глядя то на меня, то на эльфа, растерянно хлопал глазами.
— Скажи, — обреченно произнес я, — мы хоть что-нибудь сможем выжать из этой собаки?
— Ну, она все-таки не лимон, чтобы ее выжимать… — проворчал Руперт, но под моим осуждающим взглядом сник и сдался:
— Ладно. Скажем так: если такса видела убийцу, то, возможно — возможно!.. — запомнила его запах. В общем, я могу попробовать загипнотизировать ее и внушить, что она должна искать негодяя. А там посмотрим, сможет ли она привести нас к нему или нет.
— Что ж, тоже неплохо, — признал я. — Давай пробовать.
— Как скажешь, — отстраненно пробормотал Петц и медленно пошел к Сосиске.
Такса сначала выпучила глаза, по-видимому опешив от подобной наглости, однако живо сориентировалась и, вскочив на все четыре лапы, взорвалась оглушительным лаем.
— Боги… — невольно поморщился Руперт. — Надо было соглашаться на предложение фермеров и заниматься сельским хозяйством.
— Жизнь на ферме тоже не сахар, — сказал я. — Эльфу, привыкшему к городу, пришлось бы там нелегко.
— Может быть. Но, по крайне мере, кукуруза не оттяпает тебе руку, если ты решишь подойти к грядке, — заметил Петц, делая еще один осторожный шажок в направлении кресла.
Решив не драть зря глотку, такса продемонстрировала ему зубы. Кинолог замер в нерешительности. Держу пари, в те мгновения он больше всего переживал за целостность своего нелепого желтого плаща, который в определенных кругах наверняка считался донельзя модным и стильным.
Слава пяти богам, я в те круги не вхож. Просто не могу представить себя в чем-то розовом или кислотно-зеленом.
— Ладно, к Вирму, — сдался эльф.
Вынув из кармана плетеный ошейник, он протянул его Гут-Гуту:
— Вы можете надеть это на нее?
— Зачем? — не понял гоблин.
— Мне нужно подчинить волю вашей таксы, — терпеливо пояснил Петц. — Но без этого ошейника ничего не получится, а меня она цапнет, по глазам вижу. Сделаете?
Гут-Гут, растерявшись, покосился на меня, и я едва заметно кивнул в ответ на не высказанный им вопрос: делайте, как он говорит. Вздохнув, гоблин взял ошейник из рук друида.
— Не дергайся, малютка, — ласково сказал он, подходя к собаке.
Дабы усыпить бдительность питомца, цветочник погладил Сосиску по голове и почесал ей за ухом, отчего такса зажмурилась и сладострастно закряхтела.
— Вот так, моя хорошая… — приговаривал гоблин. — Вот так, умница…
— Спасибо, сэр, — поблагодарил Руперт, когда Гут-Гут наконец застегнул ремешок и вопросительно посмотрел на эльфа, ожидая новых указаний. — Вы упростили мне задачу. А теперь, пожалуйста, отойдите в сторону, я начну…
Подступив к креслу, друид тихонько промурлыкал заклятье покорности и удовлетворенно посмотрел на замершую таксу сверху вниз. Взгляд животного остекленел; Сосиска находилась под гипнозом и готова была впитать любую информацию, которой с ней поделится друид.
— Это так и должно быть? — отступив ко мне, тихо уточнил Гут-Гут.
Он явно переживал за несчастную таксу, которая, еще до конца не отойдя от смерти хозяина, вынуждена была участвовать в сомнительном полицейском эксперименте.
— Да, все в порядке, — энергично кивнул я, а про себя подумал, что сам не слишком-то верю в сказанное. Будь я на месте Гут-Гута, вообще бы на стену лез от волнения. Однако гоблин держался стойко и ни словом, ни делом не пытался помешать Руперту, колдующему над Сосиской. Я мог только позавидовать характеру молодого флориста.
Тем временем Петц, убедившись, что его заклятье сработало, подошел к Сосиске вплотную и опустился на корточки. Их глаза оказались на одном уровне; такса стеклянным взглядом уткнулась в лицо эльфа, готовая ловить каждую его фразу и мчаться хоть на край света, если того пожелает маг.
— Я хочу, — негромко сказал друид, — чтобы ты привела нас к человеку, убившему твоего хозяина.
Такса склонила голову набок.
— Я чувствую твой страх, — продолжал говорить Петц. — Ты боишься его?
Сосиска тихо заскулила. Взгляд ее при этом оставался стеклянным.
— Он не обидит тебя. Мы не дадим, — пообещал Руперт.
В тот момент он говорил так проникновенно, что даже я ему поверил. Все-таки я, пожалуй, чересчур строг к Петцу — кинолог из него, может, и никудышный, но друидские навыки он применяет умело, не боясь, да и эльфийская кровь делает свое дело. Побольше старательности, поменьше лени, и, глядишь, через некоторое время из него вполне может выйти сносный коп.
— Давай же, отведи нас к нему. — Руперт легонько коснулся лба Сосиски указательным пальцем.
Встрепенувшись, такса спрыгнула с кресла и бросилась к двери. Достигнув цели, она передними лапами уперлась в деревянное полотно и тихо заскулила. Сосиске явно не терпелось поскорей разыскать ублюдка, отправившего Фег-Фега в Покой.
— Пристегните к ошейнику поводок, — посоветовал Руперт, — а то мы за ней не угонимся.
Первым делом Сосиска привела нас в тот самый злосчастный проулок, где погиб ее хозяин, после чего, видимо взяв след, споро устремилась в южном направлении. Поводок натянулся до предела; казалось, еще одно крохотное усилие, и он порвется, такса убежит прочь, лишая нас, по сути, единственной ниточки, способной привести к убийце. Сосиска была нашим компасом, нашим путеводителем в мире запахов. Фег-Фег мог сколько угодн