В правовой системе РФ принцип автономии воли закрепляется в от. 1210 ГК РФ. В соответствии с названным принципом права и обязанности сторон по договору определяются по правой системе страны, которую выбрали стороны в процессе совершения сделки либо позже при заключении специального соглашения. Из сказанного можно сделать вывод о том, что стороны договора вправе принять решение о том, что их отношения регулируются: внутригосударственным правом конкретно определенной страны, правовой системой третьего государства, несколькими правовыми системами одновременно по поводу конкретных составных частей договора, т. е. по поводу делимости договора.
Следует различать понятия делимости и инкорпорации договоров. Основное отличие делимости состоит в том, что нормы инкорпорации носят постоянный, независимый от законодательных изменений характер.
Выбор применяемой правовой системы должен прямо следовать из условий заключенного между сторонами договора или быть закреплен в этом договоре. Этот выбор можно вывести из ссылок договора неопределенные нормативные акты, правовые системы и институты ит.д.
В случае, если стороны не определили применяемое к их отношениям право, должны применяться положения ст. 1211 ГК РФ, которые закрепляют правило о том, что в таком случае применяется правовая система той страны, с которой сильнее связан договор. Право страны, с которой наиболее связан договор, применяется, когда другое не предусмотрено законодательством либо условиями договора или обстоятельствами данного дела.
Внешнеэкономические отношения, в том числе и внешнеторговые контракты, обладают особенностью — они объединяют в одну систему отношения, которые по своей структуре и содержанию совершенно различны. Именно из-за этого при регулировании внешнеэкономических отношений применяются различные методы и средства правовой регламентации.
Существует ряд особенностей правового регулирования внешнеторговых контрактов:
1) тесная взаимная связь норм международной и национальной систем права;
2) тесное взаимодействие правовых норм различных отраслей права одной национальной правовой системы;
3) применение форм негосударственного регулирования, т. е. применение условий контракта.27. Базисные условия международной купли-продажи товаров. Incoterms
Базисные условия договора купли-продажи — это специальные условия, определяющие обязанности продавца и покупателя по доставке товара. Они определяют момент перехода риска случайной гибели либо повреждения товара от продавца к покупателю.
Такие условия называются базисными, так как они устанавливают базис цены товара и оказывают влияние на ее уровень.
На сегодняшний день в области международной торговли широко распространены INCOTERMS (Инкотермс) — Международные правила толкования торговых терминов.
Они содержат толкование отдельных терминов, которые больше соответствуют распространенным в мировой торговой практике торговым обычаям и правилам торговли.
Применение Инкотермс полностью зависит от волеизлияния сторон договора, так как носит факультативный характер. В случаях, когда толкование понятий по положениям договора и Инкотермс не совпадает, то применяться будет определение, которое содержится в договоре.
Если стороны желают пользоваться терминами, закрепленными в Инкотермс, то в обязательном порядке в договоре должна быть сделана соответствующая ссылка. Например, участники договора хотят, чтобы к их договору применяли понятия, определенные по базисным условиям 1990 или 2000 гг., тогда в их договоре должно указываться — Cl F Инкотермс 1990 г. или CIF Инкотермс 2000 г.
В связи с появлением новых коммерческих понятий, категорий и терминов Инкотермс требуют пересмотра и дополнения, которые производятся с целью приведения международных правил в соответствие с действительностью.
На сегодняшний день все существующие в области международной торговли понятия содержатся в Международных правилах толкования торговых терминов — Инкотермс 1990 г. и Инкотермс 2000 г.
Торговые термины складывались в практике чрезвычайно долго и могут выступать в качестве обычаев международной торговли. Содержание данных терминов различно, что на практике порождает большое количество недоразумений. Именно такие недоразумения призваны решать и предотвращать Инкотермс.
Для этого все существующие торговые термины в Инкотермс 1990 г. и Инкотермс 2000 г. делятся на четыре основные группы:
1) группа Е— продавец предоставляет в распоряжение покупателя товар на своем предприятии (термин — отправление);
2) группа F — продавец предоставляет в распоряжение первого перевозчика, указанного покупателем, товар (термин — основной фрахт не оплачен);
3) группа С — продавец предоставляет в распоряжение перевозчика товар и заключает договор перевозки (термин — основной фрахт оплачен);
4) группа D — продавец заключает договор перевозки и предоставляет в распоряжение покупателя товар (термин — прибытие).28. EXW — франко-завод в указанное место
EXW — Ex Works (… named place) — в переводе означает «с завода» (предприятия, рудника, склада), т. е. в точно названном, «поименованном» месте.
Термин «с завода» значит, что продавец выполняет свое обязательство по осуществлению поставки товара, когда он передает соответствующий товар в распоряжение покупателя на своем коммерческом предприятии. Этот термин возлагает на продавца минимум обязанностей, так как: во-первых, продавец не отвечает за погрузкутовара на транспортное средство; во-вторых, продавец не отвечает за таможенную очистку товара для ввоза; в-третьих, все расходы и риски, которые связаны с перевозом товара от предприятия продавца к месту назначения, несет покупатель.
В случае, если покупатель не в силах осуществить или обеспечить выполнение формальностей по экспорту товара, данный термин применяться не будет. В указанном случае должен применяться термин — «франко-фрахтовщик» — (FREE CARRIER FCA) — FCA.
Обязанности продавца:
1) в соответствии с условиями договора поставить товар и представить коммерческий счет или его часть. Счет должен быть оформлен при помощи средств компьютерной связи. Если условия договора того требуют, то должны быть указаны также доказательства соответствия товара;
2) по просьбе покупателя оказать ему помощь при получении лицензии или другого разрешения на ввоз или вывоз товара, а также при получении документального разрешения для транзитной перевозки через третьи государства. Продавец оказывает такую помощь покупателю, если тот берет на себя все расходы и риски, которые могут возникнуть в связи с оказанием такого содействия;
3) по просьбе покупателя представить ему информацию, которая необходима для заключения договора страхования и др.
Обязанности покупателя:
1) оплатить цену товара в соответствии с условиями договора;
3) получить (на свой риск и за свой счет) необходимые лицензии на экспорт и импорт товаров;
4) выполнить все необходимые для ввоза и вывоза товаров таможенные формальности;
5) оплатить все расходы на товар;
6) направить продавцу извещение о времени, дате и месте передачи товара;
7) направить продавцу доказательство принятия поставки товара;
8) оплатить все расходы по инспектированию товара перед отгрузкой;
9) оплатить все дополнительные расходы.
На продавце лежит обязанность по предоставлению товара покупателю в определенный пункт и срок поставки, который указан в договоре.
В случае, если продавец не выполняет указанную обязанность в соответствии с извещением покупателя, он будет нести риск утраты или повреждения товара, начиная с даты, когда истек срок принятия товара по договору.29. FCA — франко фрахтовщик (вагон, аэропорт) в указанное место
Как уже было сказано, в настоящее время широко распространены Международные правила толкования торговых терминов — Инкотермс, которые делятся на четыре группы. К группе F относится термин FCA.
FCA — Free Carrier (… named place), в дословном переводе — «свободно у перевозчика (…в поименованном месте)». Данный термин «франко перевозчик» является одним из базисных в Международных правилах и означает то, что продавец будет считаться выполнившим свое обязательство по договору поставки товара только тогда, когда в названном месте передаст товар названному перевозчику. Если покупатель в договоре не указал место передачи товара, продавец имеет право сам выбрать это место передачи. Чаще всего таким местом становится место, расположенное вблизи с международными транспортными путями.
Передача товара подтверждается соответствующими документами: коносамента, накладной, распиской перевозчика.
Рассматриваемый термин может применяться для перевозок всеми видами транспорта.
Перевозчиком может быть всякое лицо, которое заключило договор с покупателем о перевозке либо по обеспечению перевозки товара, и на основании этого договора перевозит товар любым из существующих видов транспорта.
На перевозчике лежит ответственность за транспортировку товара. Договоре владельцем транспорта, посредством которого транспортировка будет осуществляться, заключается либо перевозчиком, либо его уполномоченным лицом от его имени.
В качестве перевозчика может выступать какая-либо экспедиторская фирма, которая принимает на себя обязанности перевозчика, т. е. отвечает за доставку товара.
В случае, если продавец уполномочен покупателем на передачу товара не перевозчику, а, к примеру, экспедитору, то он будет считаться выполнившим свои обязательства по договору перевозки товара тогда, когда передаст соответствующий товар указанному лицу на хранение.
Обязанности продавца:
1) передача указанного в договоре с покупателем товара перевозчику или другому лицу, указанному покупателем. Передача должна произойти в установленном месте, в определенный временной период;