Мифы и предания папуасов маринд-аним — страница 7 из 72

Мифы разных тотемных сообществ повествуют о былых церемониях Майо, которые совершались давным-давно, во времена дем, на легендарном участке побережья между реками Маро (Флай) и Явим.

Существует множество мест и площадок, которые называются Майо. Они разбросаны по всему участку побережья между реками Маро и Кумбе, т. е. именно в той области, где живут последователи культа Майо. Чем дальше на запад, тем чаще встречаются места с такими названиями. А между Каибуром и Боремом почти возле каждого селения на побережье есть площадки, называющиеся Майо или Майо-мирав, т. е, место, где происходит церемония Майо. [3]

Так повторялось несколько ночей. Наконец одна старая женщина сказала:

— Подсмотрю-ка я, кто это приносит такие странные круглые плоды.

И вот на следующую ночь она увидела, как с моря к деревне подлетела стая летучих собак. Они бросили на землю маленькие кокосовые орехи и цветы, потом превратились вдруг в мальчиков и отправились к девушкам. А утром она подсмотрела, как летучие собаки опять улетели за море.

Старуха рассказала мужчинам, что произошло ночью. Те тотчас снарядили лодку и отправились в море посмотреть, откуда появляются летучие собаки. Они добрались до острова, который называется Самакор5. На нем росло неизвестное дерево. Это была кокосовая пальма. Но когда наступил вечер, пальма вдруг исчезла. Она превратилась в летучих собак, а те полетели на материк. Лишь на другое утро летучие собаки вернулись и превратились опять в пальму [3]. Тут люди поняли, что это был дема.

Они взяли свои каменные топоры и срубили пальму, расщепили ее ствол на множество кусков, а листья обрезали. Все это они бросили в море. Некоторое время спустя части кокосовой пальмы выбросило на берег. Люди на побережье нашли их, но не знали, откуда они взялись. И по сей день части кокосовой пальмы можно встретить между реками Маро и Комбис7.

Но сам кокосовый дема (то есть его сущность, способная принимать разные обличья) уже успел убежать в море. Звали его Меру8. Напрасно девушки (их звали Арманови, Арпатови, Царко, Мурау, Семаи и Докуб) пытались вернуть убежавшего дему на сушу. Лишь позднее двум из них, а именно Царко и Мурау, удалось его заманить. У них было больше, чем у других, волос между бедер, и Меру последовал за ними на берег, близ места, которое получило название Эромка. Он находится здесь со своими женами и поныне. От него произошли большие заросли этого кокоса, который в других местах встречается довольно редко.

А не вернись Меру на сушу, у нас вообще бы не было кокосов 9.

7. Уаба

Другой праздник Майо устроил Уаба. Он пришел в Майо близ Йормакана и привел для предстоящих обрядов девушку. Но, как и во время первого праздника, перед началом обрядов на праздник опять пришли непосвященные и уселись вместе с посвященными. Разгневанный этим, У аба взял кусок бамбука, наполнил его кровью 10 и забрызгал ею непосвященных. Они тотчас все умерли там, где сидели, и превратились в камни. Это те самые красные, разнообразной формы камни, что открываются во время отлива на берегу близ Йормакана и. Это место называется «дема-мирав Майо», то есть место демы Майо, который до сих пор находится здесь. А девушка с сыном убежали в Имо 12 на лодке из веерной пальмы.


Об этом рассказывает следующий миф.

8. Как возник тайный культ Имо

У этого мифа, сколько раз мне его ни рассказывали, нет пи начала, ни конца. Я пытался кое-что уточнить, но на все свои вопросы получал мало что говорящие ответы. Впрочем, многое, о чем умалчивает рассказчик, можно дополнить путем сравнения с другими мифами. Дело в том, что культ Имо в еще большей степени, чем культ Майо, связан с рядом жестокостей. Местные жители ни в коем случае не имеют права выдавать его тайн. Поэтому я передаю миф в том виде, в каком он предстает после многих рассказов. Впрочем, его можно рассматривать как продолжение предшествующего.


В Майо близ Йормакана должен был состояться однажды праздник Майо. Однако по некоторым причинам он расстроился.

Предназначенная для обрядов старуха майо 13 убежала со своим сыном, по нигде не могла найти лодку. Они пешком добрались до самого Кондо, потом дальше, до Тамарау, и наконец пришли в Назем, близ Сарира. Там они увидели большую веерную пальму (уга). Они хотели сделать из ее ствола лодку 14. Однако дерево оказалось слишком твердым, и свалить его было трудно. Тогда мальчик — его звали Дакореб — поймал большую рыбу намбимб и поднес ее к дереву, чтобы опа перекусила ствол. Рыба его перекусила. Пришли окрестные жители и помогли выдолбить ствол. Когда лодка была готова, ее раскрасили и увешали пестрыми передниками для танцев из лубяных волокон 15.

Наконец можно было отплывать. Среди дем, которые отправились в путь, были Сайпу, Ун-аним, Мурав, Ка-зука, Сайгон, Карваи 16, а также дема птицы кеб-а-кеб, дема рыбы намбимб и дема рыбы галена. С ними же были старуха и ее сын Дакореб.

Они поплыли вдоль берега в сторону тогдашнего Имо. Добрались до реки Кумбе.

— Выйдем здесь и поедим, — сказала старуха.

Была очень холодная ночь, луна не светила. Они вышли из лодки, разожгли огонь, испекли бананы и саго. А поев, отправились дальше.

Близ Онгари море разбушевалось. Некоторые демы захотели выйти из лодки, но волны их поглотили. Они стали красными камнями в море близ Онгари.

— Доберемся до Ива 17,— сказала старуха.

Ночью они вошли в речушку Ива и близ Имо сошли на берег. Было холодно. Мальчик, дрожа от холода, спал в лодке. Вдали были видны отсветы огней, это горели костры жителей Имо. На берег вынесли привезенные вещи. Дема Тубаб-хеваахи (который тоже плыл с ними) выбрался на берег первый и разжег большой костер, чтобы согреться. Потом он взобрался на кокосовую пальму и сорвал несколько орехов.

В это время к ним незаметно подошел один из жителей Имо. Он увидел из леса незнакомых людей, испугался и хотел убежать. Но маленький мальчик, приплывший в лодке, подозвал его. Человек подошел к лодке, увидел там мальчика и старуху. Он быстро вернулся в свою деревню и рассказал всем, что в Имо пришла лодка, а в ней красивая девушка 18. Мужчины поспешили к реке и привели девушку с мальчиком в деревню, где собрались мужчины и юноши.

Их обоих убили 19 и съели.

— Будем повторять такой праздник ежегодно, — сказали мужчины.

Так возник тайный культ Имо, который берет начало с этого события.

Приверженцами тайного культа Имо являются жители Сангасе, Домандэ, Алатепе, частично жители Меви, Онгари, а также маринд-аним, населяющие местность между реками Биан и Бурака. Таким образом, они соответствуют тем маринд-аним, которые, как можно предположить, первыми переселились в эти места. Их диалект несколько отличается от диалекта приверженцев Майо, их восточных и западных соседей. Во время этих церемоний убивают и съедают по мальчику и девочке из племени; этим отчасти объясняется их таинственность.

Мифическая старуха (мес-иваг, или назем-це-иваг), которая приплыла на лодке из веерной пальмы и с которой связывают возникновение культа Имо, пребывает в этих местах и сейчас в виде демы вместе со своим сыном. Здесь, в лесу, где-то находится ее жилище (дема-аха). Вероятно, оно аналогично такому же дема-аха в Кондо, о котором еще будет речь. Такие дома, возможно, когда-то служили для отправления культовых церемоний тайного союза.


На другое утро демы в лодке опять отправились в путь, уже без девушки и мальчика. Они добрались до реки Маро, недалеко от нынешнего Мерауке свернули по маленькому притоку к Браве (близ Новари), потом поплыли дальше к Имбути-каи и Эвати-каи. Здесь умер Дакореб, и демы его похоронили.

Дальше их путь лежал через болото, заросшее саговыми пальмами. Здесь стало вскоре слишком мелко, и лодка не могла продвинуться дальше. Чтобы облегчить ее, демы выбросили девушку (кивасум-иваг20), которая также ехала с ними. Им удалось проехать еще немножко, а потом лодка опять застряла. Вновь понадобилось ее облегчить. Демы выбросили в воду рыб галену и намбимба, потом дему Ун-анима и наконец Сайпу. Бамбуковые шесты, которыми толкали лодку, демы тоже воткнули в землю. Шесты пустили корни и стали расти. С тех пор в этих местах за деревней Эвати и появились большие бамбуковые заросли.

Лодка продвинулась еще немного и наконец совсем застряла. Слишком тут было мелко. Демы привязали лодку к стволу дерева. Ее можно увидеть в этих местах и сейчас. На огороде за Йобаром есть вытянутый в длину холм, имеющий форму лодки. Это место — дема-мирав (то есть место, связанное с пребыванием демы), поэтому оно пользуется уважением.

А демы добрались до Йобара и там остались. От них произошло племя назем-це, или мегаи-це, принадлежащее к сообществу геб-це, к боану уга (веерная пальма), потому что лодка, на которой прибыли их предки-демы, была сделана из этой пальмы.

Члены этого клана называют себя назем-це, потому что их предки прибыли на лодке из Назема. Но лодка называлась мегаи, отсюда — второе название клана. Члены клана назем-це по большей части живут и сейчас в Йобаре, однако их можно встретить и в Эвати и в Сангасе, где, согласно мифу, тоже остались некоторые из их предков — демы.

9. Змея Бир

В этом мифе речь идет о «мальчиках-майо» («майо-патур»), которых во время церемоний принимали в число посвященных членов культа. Однако это вовсе не значит, что новообращенные были маленькими детьми. Как уже было сказано, обозначение «натур» 21 в мифах далеко не всегда следует понимать буквально. Очень часто оно употребляется, чтобы придать мифу более безобидное звучание. Возможно, однако, что с течением времени этот миф стал рассказываться именно как история о детях. Это любимая детская сказка, известная каждому ребенку. Но все, что касается происхождения мифа и связано с церемониями Майо, сохраняется в строгой тайне. Во всяком случае, об этом никогда не говорится в присутствии детей и непосвященных.