Мир Успеха — страница 30 из 51

— Эй, я знаю, что у тебя зуд на почве занудства, но прежде чем спросить, вспомни, что мы гости. Не делай так, чтобы хозяевам  захотелось нас убить, идёт?

— Да всё в порядке. — Он расслабленно махнул рукой. — Это скорее не вопрос, а удовлетворение интереса, скажем так. Вы можете использовать жизненную энергию из колец жизни мёртвых носителей? Это и вправду возможно?

Амелия шлёпнула себя по лицу и покачала головой. Её реакция выражала простую и доступную любому разумному мысль — «идиот».

Атмосфера стала напряженной. Старая и грузная птица, прищурив свои выпуклые глаза за стеклами очков, коротко мотнула головой, и его внук тут же начал колдовать. Рик не успел ничего понять, как вокруг всех, кто присутствовал в комнате, появились иллюзорные прутья птичьей клетки. Звук, исходящий от них, не предвещал ничего хорошего.

Следом последовали всё новые и новые жестикуляции, на пол упали небольшие кости, и монотонные движения паренька начали вдыхать в них жизнь.

Рик впервые видел подобную магию. Завораживающий процесс создания костяных големов был прекрасен.

— Деточка. — Стервятник смотрел на мошенницу. — Ты где нашла этого…

Амелия прервала собеседника, как бы говоря, можешь не продолжать, я сама:

— Придурка? Кретина? Не понимающего, когда нужно молчать, идиота?

— Да-да, именно его. — Птиц, услышав яркие эпитеты в адрес Рика, почему-то слегка расслабился. Видимо, хозяин нелегальной лавки понял, что этот паренёк и вправду не понимает последствий подобных расспросов, и оценил ситуацию, как не требующую крайних мер. Жизнь подпольного скупщика, на которого власти всегда ведут охоту, а порой и назначают награду за голову, научила его не относиться к подобным вопросам как к чему-то обыденному.

— К сожалению, он достался в комплекте с весьма выгодным для меня предложением. Что поделать. — Она пожала плечами и взглянула в лицо старика. — Я тебя уверяю, он не доставит проблем. Я готова за него поручиться. Уж в моём слове ты можешь быть уверен.

Птиц, потрепав свой пух на подбородке, хмыкнул, но не торопился убирать клетку и големов, пока не решил что-то для себя. Атмосфера вновь вернулась к прежнему состоянию, после того, как он уселся в своё кресло.

— Стой и молчи… — Амелия хотела было предупредить Рикка, но тот, игнорируя её, уже вёл беседу с внуком Стервятника, задавая вопросы о только что сотворённой магии.

— Я смотрю, он не очень сообразителен. — Птиц начал отсчитывать товар и записывать каждую склянку и пробирку в потрёпанную кожаную тетрадь.

— Проблема в том, что он как раз умён, но область его знаний направлена лишь в одно русло. — Девушка внимательно следила за руками торговца, чтобы тот не попытался её обмануть. Такие уж отношения в их среде обитания.

— Понятно-понятно…

Чирк. Чирк.

Обычный карандаш и жёлтые страницы его тетради привлекали внимание, потому как мир Эхо всё же был продвинутым как магически, так и технологически, но мошенница даже не думала спрашивать его об этом. У каждого свои тараканы в голове, кому, как ни ей об это знать.

— Итак, что будешь брать? — Стервятнику совсем не мешали беседы во время подсчёта. — Благодаря этому, — рукой с крючковатой кистью он приподнял очередную порцию крови в пробирке, — я могу предоставить тебе осо-обый товар.

— О чём конкретно идёт речь? — Амелия не отрицала, что была заинтересована. Пусть она и пришла сюда за одним конкретным предметом, особые товары Стервятника вряд ли будут безделушками. Ну, она надеялась на это.

— Увидишь.

* * *

Созданная клетка уже давно пропала, и старик, записывая последнюю единицу полученного товара, положил на стол четыре капсулы наполненные ЖЭ и один тяжелый ящичек, которые здесь часто использовали как кошельки, потому что на них можно было накладывать опознавательные заклинания, предотвращая кражи.

— Берите, это мой маленький подарок. — Его клюв был приоткрыт, словно тот улыбался. — А теперь давайте пройдём в моё хранилище — за большим. Саркарка́р, будь добр.

Такое длинное и режущее слух имя было у его внука. Тот кивнул и,  начиная очередное заклинание, предупредил парня:

— Сейчас я временно лишу вас зрения, так что давай без фокусов. Это всего лишь меры предосторожности, не более. — Он закончил говорить, и Рик действительно перестал видеть. Через пару секунд он почувствовал, как ему положили руку на плечо и стали направлять.

Сложно было сказать, сколько конкретно времени прошло в темноте, но наконец-то ему вернули возможность видеть, и то, что он разглядел, заслуживало искреннего восклицания.

Сотни и сотни стеллажей, огромных складских контейнеров, столов, загруженных разнообразной чертовщиной. Оружие на стендах, в куче на земле, снаряжение и многое другое. И эти двое работают в той ущербной лачуге?!

В глаза бросался невысокий каменный потолок, что означало, что их привели под землю, но парень был стопроцентно уверен, что не почувствовал даже малейшего движения вниз.

— Как такое возможно? — вопрос слетел с губ буквально в первые же секунды. — Какой-то супербесшумный и плавный лифт? Хотя мы же не стояли на месте. Хм…

— Не ломай голову, птенец. — Стервятник, проходя мимо, шлёпнул парня по спине и противно закаркал. Видимо, это можно было расценивать как смех. Рик взглянул на Амелию и заметил, как ту передёргивает от звука исходящего из клюва старика. Это раздражало, будто кто-то водит пенопластом по стеклу. Мерзкий звук, одним словом. — Подходите, не стесняйтесь.

Птиц, остановившись возле одного из множества столов, поманил их и к себе и жестом фокусника сдёрнул ткань, которая закрывала товар. То, что Рик с Амелией увидели, было обычным изогнутым рогом, пусть и почти в два метра длиной. Даже при изучении почти ничего не менялось.


«Рог козы…»


И,  собственно, всё. Надломленный и покрытый трещинами на конце, где рог должен был сужаться, он лежал на столе. Не позволяя глазу зацепиться хоть за что-то.  Парень вместе с Амелией пару раз обошли его, дабы убедиться, что примечательного и вправду ничего нет, и, остановившись, почти синхронно взглянули на старика.

— И это твой особый товар? — Аферистка была очень разочарованна. — Нет уж, спасибо.

— Вот же вы, земные человечки. Глупые как пробки. Я вам предлагаю эксклюзив, а вы тут носы воротите. Тьфу! — Стервятник поморщился. — Вы что же, не слышали о «Роге Изобилия»?

Рик, услышав знакомое словосочетание, отвлёкся от созерцания лежащей на соседнем столе странной изогнутой железной штуки, которая высвечивалась как:


«Часть старого механизма».


— Рог Изобилия? Вот это?

— Именно!

— Но почему он тогда идентифицируется как «рог козы»?

— Ты видишь, в каком он состоянии? Думаешь, ты бы остался жив-здоров, если бы тебя из-под земли достали спустя тысячи лет?

— Ну, я, в отличие от него, живой, — проведя рукой по поверхности рога, прокомментировал молодой археолог слабый довод птицы. — Я, конечно, полностью не отрицаю того факта, что он мог принадлежать той самой легендарной козе Амальтее, и если так, то даже того, что он повреждён, было бы недостаточно для того, чтобы такой мифический предмет поломался.

— Ха! — Птиц снова приоткрыл рот, и его «проржавевшее» горло начало издавать «проклятые» звуки смеха.

— Хватит! Прошу! — Девушка, не выдержав, замахала руками.  — Давай ближе к делу!

— Кхм… Ладно, ладно! Этот птенец и правда не так туп, как кажется поначалу. Всё верно. — Стервятник стукнул по столу, сощурился и, понизив голос, продолжил: — Артефакт с подобной историей и с не находящей аналога магией и вправду не поддался бы потокам времени. Но когда я был маленьким, ходила одна легенда. Забытая и пересказанная столько раз, что найти истину не представляется возможным, но тем не менее…

— Да ты можешь рассказывать быстрее? — Амелия, не выдержав этой нудной истории, поторапливала птицу, в то время как Рик наоборот внимательно навострил уши, и рассказчик, заметив это, предался воспоминаниям детства:

— Дед часто рассказывал эту историю. О Святом Геракле, что сможет изменить устои нашего мира. Блеск надежды на то, что наша жизнь изменится навсегда, если кто-то разгадает послания героя, всегда можно было заметить в его глазах. Никто не верил, что дела минувших эпох способны развеять тучи над нами и привнести на нашу планету жизнь без счётчиков, без добычи лишнего часа, на которые ты потратил тридцать минут. Он верил, что есть путь остановить это несущееся навстречу безысходности колесо и покинуть его. Знаете… — голос старика постепенно становился задумчивым. — Он до самой смерти не переставал в это верить. Пусть не он, не его сыновья и дочери, и даже внуки и правнуки, но кто-то обязательно заживёт полной жизнью, если найти следы, что оставил Геракл.

— Дед… — Саркракар подошёл к пожилой птице и, положив руку на плечо, поинтересовался: — Я никогда не слышал этой истории.

— Да, потому что я перестал в неё верить, когда вырос! Не трогай меня! — Он резко сбросил руку внука, и гости вновь увидели хитрого старого торговца. Образ мечтающего о другой жизни существа бесследно исчез. — Они упорно отказывались получать жизненную энергию, веря, что так им велят небеса, но я хотел и хочу жить! В общем, этот рог можно «оживить». Нужно лишь найти способ.

— Это… Это… — Девушка медленно выпустила воздух и закончила: — Мне это неинтересно. Давай то, что я обычно беру, и мы пойдём.

— Тебе неинтересно, это да, но вот ему… — Взгляд старика был обращён на парня, который, сложив руки на груди, поглаживал подбородок и задумчиво рассматривал двухметровый рог.

— Ты серьёзно? — Амелия подошла и, встав рядом, вопросительно взглянула на своего странного напарника. Парень не стал затягивать, посмотрев в ответ, и кивнул:

— Да. Я его заберу. Лишним точно не будет.

— Думаешь, тебе будет по карману? — хмуро спросила воровка.

— Сейчас узнаем. — Парень пожал плечами. — Что скажите, мистер Стервятник, я могу забрать эту штуку?