— Мы непременно должны повидаться с Джеймисоном, — настойчиво зашептала Лорел. — Разве мы не за этим едем?
Тамани бросил на нее странный, как будто злой взгляд.
— Ты — да, за этим, — буркнул он, повернулся к доске и начал рассеянно выводить в тетради каракули. Лорел писала конспект и периодически пыталась посмотреть Тамани в глаза, но он упорно отворачивался. Что она такого сказала?
Как только прозвенел звонок, Тамани, не оглядываясь, выскочил за дверь. Послышались ворчание и возня. Вытянув шею, Лорел увидела Дэвида и Тамани, стоящих лицом к лицу. На полу валялось несколько книг.
— Извини, — буркнул Дэвид. — Не заметил тебя.
Тамани сверкнул глазами, затем опустил голову и, пробормотав извинения, выскользнул в коридор.
— Что это вы? — спросила Лорел.
— Случайно. Прозвенел звонок, и он пулей вылетел из класса. Я не успел отойти. — Поколебавшись, Дэвид добавил: — У него невеселый вид.
— На меня разозлился, — вздохнула Лорел. Тамани уже затерялся в толпе. — Не знаю почему.
— Что-то случилось?
По дороге к раздевалке Лорел пересказала разговор. В этом году их шкафчики находились рядом. Все-таки у выпускников есть свои преимущества.
— Может, дело в том, что я несильно волнуюсь о Шаре?
Дэвид помолчал.
— Возможно… Ты ведь сердишься, когда он не беспокоится обо мне? Или о Челси?
— Это разные вещи. Тамани не переживает о тебе, потому что ты ему до лампочки. — Лорел душил гнев: она-то знала, что Тамани вообще презирает людей. — Я не волнуюсь за Шара, потому что он в состоянии позаботиться о себе. Тут дело в уважении…
— Понимаю, но если Тамани волнуется… — Дэвид понизил голос. — Может, и тебе стоит?
В его словах была доля истины, и Лорел почувствовала, как старая обида отпускает — правда, временно.
— Ты прав, мне надо извиниться.
— Сегодня у тебя на это масса времени, — нарочито беззаботно сказал Дэвид.
Лорел засмеялась и притворно ахнула:
— Ты что, ревнуешь?
— Нет! Ну то есть я люблю проводить день с тобой, так что из-за этого, пожалуй, ревную. Жаль, что я не могу поехать с вами. — Он помолчал и добавил невинным голосом: — Я мог бы подождать в машине.
— Вряд ли это разумно, — тихо сказала Лорел, вспоминая недавний разговор с Тамани. — Мы и так собираемся в Авалон без предупреждения. Если еще тебя возьмем, стражи и вовсе рассвирепеют.
— Ладно. — Дэвид снова помолчал, затем нагнулся к ней и громким шепотом сказал: — Как бы я хотел пройти сквозь врата с тобой!
У Лорел комок подступил к горлу. Авалон — единственное, что всегда будет их разделять. И дело не в том, что феи не пропустят Дэвида во врата, — невозможно представить, как его примут, даже если позволят войти.
— Знаю, — шепнула она, ласково касаясь его лица.
— Я буду скучать по тебе.
Она засмеялась.
— Я еще не ухожу.
— Зато ты идешь на урок. Буду скучать до самого звонка.
Лорел игриво хлопнула его по плечу.
— Вот глупый!
— Да, но ты меня любишь.
— Люблю, — Лорел обняла его.
После уроков она отправилась прямиком на стоянку, понимая, что Тамани не терпится выехать. Да и по правде говоря, было любопытно увидеть его машину. Разумеется, это оказался кабриолет. Тамани молча открыл ей дверь и опустил верх.
Первые несколько минут Лорел завороженно наблюдала, как Тамани ведет машину. Она почти привыкла видеть его в роли человека, но иногда все-таки поражалась.
Когда Тамани выехал на шоссе, она наконец нарушила молчание:
— Прости меня.
— За что? — с деланной беспечностью спросил он.
— За то, что не приняла всерьез новости про Шара.
— Да ничего, — сдержанно сказал Тамани. — Это я вспылил.
— Вовсе нет, — настаивала Лорел. — Я была невнимательна.
Он молчал.
Лорел не находила нужных слов.
— Если с ним случилась беда, не знаю, как я буду жить, — выпалил Тамани.
Опасаясь, что он снова замкнется, Лорел не перебивала.
— Шар… наверное, он мне как брат, хоть я и не знаю, что это такое. — Тамани быстро глянул на нее и повернулся к дороге — Ему я обязан всем. Я еще по возрасту не мог стоять в карауле, когда он взялся сделать из меня приличного стража, — Наконец он снова улыбнулся, — Это из-за него мне пришлось опять встретиться с тобой.
— Все будет хорошо, — Лорел старалась придать голосу уверенность — Судя по твоим рассказам, Шар классный. Вот увидишь, с ним все в порядке.
— Надеюсь.
Тамани прибавил газу. Лорел смотрела на дорогу, но краем глаза видела, как он косится на нее.
— Ты почти не разговариваешь со мной в школе, — сказала она через несколько минут, когда Тамани пошел на обгон вереницы трейлеров. Лорел не верила своим глазам: он запросто управлялся с механической коробкой передач. Ей в свое время было куда тяжелее.
Тамани пожал плечами.
— По легенде, мы ведь не знакомы, помнишь?
— Ты же общаешься со мной на уроке истории. Мог бы махать рукой в коридоре.
— Не думаю.
— Ага, конечно! — с притворной радостью воскликнула Лорел. — Лучше скрывать свою дружбу, и если нас увидят в одной машине, то решат, что я изменяю своему парню. Так гораздо лучше! Об этом ты подумал? Поверь, в маленьком городке любой скандал привлечет больше внимания, чем групповой каннибализм.
— И что мне делать? — спросил Тамани.
Лорел задумалась.
— Махать мне в коридоре. Здороваться. Не отворачиваться на уроках риторики. За пару недель все привыкнут. Даже Юки и Клеа, если их это волнует.
Он усмехнулся.
— Не думай, что ты самая умная.
— Я не думаю. — Лорел со смехом наклонила голову. Ветер подхватил ее длинные золотистые волосы и отбросил за спину. — Я знаю. — Помолчав, она добавила: — Ты и с Дэвидом можешь подружиться.
Тамани молча нахмурился.
— У вас столько общего, и мы вместе вляпались во все это.
Он покачал головой.
— Не выйдет.
— Почему? Он классный парень. И тебе будет полезно завести дружбу с кем-то из людей, — сказала она, намекая на его снобизм, который считала главным препятствием.
— Не в этом дело. — Тамани рассеянно махнул рукой.
— А в чем? — устало спросила Лорел.
— Я не буду подлизываться к парню, у которого намерен отбить девушку, — спокойно сказал он, глядя вперед.
Лорел уставилась в окно и не проронила ни слова до конца поездки.
ГЛАВА 6
Тамани притормозил у старого дома.
— Оставайся тут, — велел он, вглядываясь в деревья. — Надо убедиться, что опасности нет.
Лорел не возражала; в конце концов, он учился драться, а она нет. Тамани отстегнул ремень и выпрыгнул из кабриолета, не открывая дверь.
Не успел он добежать до опушки, как справа на него бросилась фигура в зеленом, сбивая с ног. Лорел оцепенела, но, узнав Шара, открыла дверь и помчалась к ним.
Стражи, сцепившись, катались по земле. Шар зафиксировал руки Тамани за спиной, а тот крепко обхватил его ногами за талию. Оба яростно, но безуспешно пытались вырваться. Лорел с улыбкой слушала гэльские ругательства и диковинные фейские слова.
— Трухлявая башка! Ты напугал меня!
— Нежный лютик, а не страж! Я застал тебя врасплох!
Наконец Тамани объявил перемирие, и они поднялись на ноги, отряхиваясь и мотая головами. Лорел заметила, что у Шара корни волос тоже не зеленые. Видимо, не только Тамани пришлось сменить рацион.
— Ты почему не отвечал на звонки, приятель? Я звонил всю неделю!
Лорел улыбнулась себе под нос: с каждым словом акцент Тамани усиливался. Шар вытащил из мешка на поясе айфон и скривился. С таким же выражением лица мама Лорел рассматривала объедки, завалявшиеся в глубине холодильника.
— Ну ее, эту проклятую штуку! — заявил Шар. — Вечно не слышу, как она жужжит, а когда слышу, подношу к уху, как ты говорил, — и тишина.
— А кнопку нажимаешь?
— Какую еще кнопку? Он гладкий, как лист падуба. — Шар держал телефон вверх ногами. — Ты сказал, надо просто взять и говорить. Я так и делал.
Тамани вздохнул, затем стукнул Шара в плечо. Тот даже бровью не повел.
— Не нужно ничего запоминать! На экране написано, что делать! Давай попробуем еще раз, — Тамани полез в карман.
— Незачем, — буркнул Шар, покосившись на Лорел, — Сейчас-то я тебя слышу. — Он развернулся и зашагал по тропинке — Лучше убраться отсюда. Троллей нет уже полгода. Вот будет номер, если кто-то из них забредет в эти края и увидит, как мы пялимся на человеческие прибамбасы.
Тамани некоторое время стоял с телефоном в кулаке, затем сунул руки в карманы и потопал за Шаром. По дороге он оглянулся, проверяя, идет ли Лорел за ним. Он явно повеселел.
Углубившись в чащу шагов на десять, Шар резко остановился.
— Почему ты здесь? — спросил он без тени былой игривости, — По плану тебе положено не шастать туда-сюда, а оставаться на посту в человеческом мире.
Тамани тоже посерьезнел.
— Ситуация изменилась. Охотница привела в школу фею.
Шар повел бровями; для него это была бурная реакция.
— Охотница вернулась?
Тамани кивнул.
— И с ней фея. Как такое вообще возможно?
— Не знаю. Вероятно, люди Клеа нашли ее в Японии, где она жила у приемных родителей. Неизвестно, каковы ее способности. — Тамани покосился на Лорел. — Я рассказал Лорел о яде. Дикая фея — Юки — слишком молода и вряд ли могла сделать что-то подобное, но кто знает?
Шар прищурился.
— Сколько ей на вид?
— Меньше тридцати. Больше десяти. Ты же знаешь, трудно сказать точно. По моим наблюдениям, она может быть ровесницей Лорел.
Лорел не приходило это в голову. Она знала, что возраст фей отличается от человеческого, но разница была заметнее всего у детей — как у племянницы Тамани, Ровены, — и зрелых фей, которые сотню лет выглядели как люди в расцвете сил. Хотя в Дель-Норте Юки не выделялась, это значило лишь, что она не младше одноклассников.
Шар задумчиво хмурился, однако больше вопросов не задавал.
— Ладно, я убедился, что твою глупую башку не растоптал тролль. Теперь нужно повидать Джеймисона, — сказал Тамани. — Он посоветует, как поступить.