Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! — страница 2 из 16

– Потому что – это не ответ.

– Ладно, выражусь яснее. Папа запретил мне показывать человеческий облик. Точнее причину не скажу.

– Но…

Маноло выписал вокруг меня мёртвую петлю.

– Но мы можем и дальше вместе гулять по ночам. Это тоже хорошо! Давай остаток пути полетим зигзагом. Или ты выдохлась?

Да, выдохлась, но я всё равно понеслась за Маноло к своему саду. Долетев, он повис вниз головой на бельевой верёвке, я – рядом.

– У тебя правда отлично получается, – похвалил Маноло. – Бегство от ястреба помогло отточить технику полёта.

– Предпочла бы обойтись без этого, – я поёрзала на верёвке. – Мы чуть не попались!

– Жизнь – лучшая школа, – изрёк Маноло. – Так считает папа.

– А мой папа твердит, мол, нужно разговаривать друг с другом, чтобы избежать недопонимания, – ответила я, немного гордясь, что эта фраза пришла на ум.

Маноло закатил глаза.

– Вот же неугомонная. Я ничего не расскажу.

– Ну и ладно. Больше не спрашиваю, – уступила я. – Жаль, конечно. Но теперь я хотя бы знаю, почему ты так быстро смылся, когда мы увидели тебя на скейтборде.

– Смешная ты. Я смотался бы, даже если бы папа разрешил показаться тебе, – фыркнул Маноло. – Ты была не одна, а с какой-то светловолосой девочкой. Подружка?

– Самая лучшая! Её зовут Клара. Не переживай из-за неё. Она никогда и никому о нас не расскажет и сохранит всё втайне. Клара обещала.

Маноло уставился на меня широко распахнутыми глазами.

– Ты ведь не серьёзно?!

– О чём ты?

Маноло потряс головой.

– Прошу, скажи, что не проговорилась подруге о нас!

Упс!

– Нет, я рассказала, – призналась я. – Кларе известно обо мне всё. Она – моя лучшая подруга.

– Твоя, но не моя! – разозлился Маноло. – Себе можешь повесить на шею табличку с надписью «я – вампир». А обо мне никому знать нельзя!

Нехорошо вышло…

– Прости, – пролепетала я. – Не подумала об этом.

О том, что мы всю неделю искали Маноло, лучше молчать.

– О Боже! – снова потряс головой Маноло. И неожиданно заявил: – Не знаю, как нам дальше дружить. Мне никогда не разрешат одному летать по ночам, если папа узнает, что ты обо всём разболтала.

– Это ужасно, – промямлила я. Внутри в горле будто ком встал.

– Прости уж, но ты всё испортила, – отцепившись от бельевой верёвки, Маноло взлетел. – Я улетаю.

– Ещё увидимся? – уточнила я.

– Без понятия! – И с этими словами Маноло упорхнул.

Рабия последовала за ним. Вместе они пролетели над крышей нашего дома и скрылись из виду.

– Чёрт, вот проклятье! – зашипела я.



– Ай-ай-ай! Нельзя ругаться, – раздался снизу голос. – Тебе это не к лицу, мадмуазель Летелла.

Сэр Ланселот лежал на траве, поглядывая на меня.

– Проблемы? – осведомился кот.

Я вздохнула.

– Маноло злится, потому что я рассказала о нём Кларе.

– Ах, oui, да, и вправду, – вымолвил кот. – Не очень-то умный поступок, маленькая мадмуазель.

– Класс! – взорвалась я. – Это не помогло!

Ланселот элегантно провёл лапкой по усам.

– Ты права, Летелла, приберегу нравоучения на потом. Но знаешь, что? Друзья прощают друг другу небольшие ошибки. Дай мальчику время. Уверен, он скоро объявится.

– Думаешь?

Ланселот задумался на секунду, а потом произнёс:

– Да, это моё мнение, Летелла. Сегодня вы вместе пережили нападение опасного ястреба. Такой опыт сближает. Он прилетит снова.

– Надеюсь…

Мне стало немного легче.

Оторвавшись от бельевой верёвки, я взмыла в небеса. И вдруг услышала тоненький тихий всхлип где-то в саду. Что это было? Я покружила около старого дерева, но никого не обнаружила. Приземлилась на траву рядом с Ланселотом и прислушалась, медленно крутя своими летучемышиными ушами в разные стороны.

– Вот, снова… Кажется, кто-то плачет.

– Oui, да, теперь я тоже услышал, – подтвердил Ланселот. Затихнув, кот скользнул внимательным взглядом по саду. – Звук исходит из колючих зарослей, – наконец сообщил он. – Там кто-то двигается. У изгороди.

Снова кто-то всхлипнул, на этот раз громче.

– Ежевичный куст. Наверное, какое-нибудь животное застряло в колючках, – догадалась я. – Давай проверим.

– Как пожелаете, мадмуазель Летелла, – согласился кот.

Мы помчались по саду: я летела по воздуху, Ланселот бежал по лужайке. У ежевичного куста мы остановились.

Ланселот принюхался.

– Это птица, если хочешь знать, – он обернулся ко мне. – Заросли очень густые. Ты не пролезешь, не оцарапавшись о шипы.

Я запрыгала по земле поближе к ежевике. Это непросто: крылья мешали.

– Привет! Эй, там, внутри, тебе нужна помощь? – осведомилась я.

В ответ – мёртвая тишина. Никаких всхлипов.

– Меня зовут Мирелла, я с удовольствием помогу тебе, – ещё раз крикнула я. – У тебя что-то болит? Можешь выбраться?

– Только напо-о-оловину, я за-а-астряла, – пожаловался тихий дрожащий голосок из куста. – К тому же рядом с тобой огромный чёрный ко-о-от! Он ест птичек вроде меня.

– Это мой кот. Он ничего тебе не сделает. Верно, сэр Ланселот?

Кот потёр нос. Глаза у него горели. Птичка права. Для котов нормально охотиться. Но он ведь не собирается…

Вцепившись Ланселоту в шерсть, я бросила на него строгий взгляд и прошептала:

– В саду охотиться нельзя, не то я ужасно разозлюсь.

Ланселот тихо вздохнул и сказал:

– Даю тебе честное слово честного кота, птенчик.

Послышался шорох в ежевике – и из листьев опасливо выглянул маленький чёрный дрозд.

– Привет, я Лорелея, – пропищала птичка.

– Привет, Лорелея, я Мирелла. А кота зовут сэр Ланселот. Не бойся нас. Тебе плохо? – спросила я, подойдя ещё ближе к кусту.

– У меня что-то с крылом, – чирикнула Лорелея. – Я застряла и не могу выбраться, – наклонив головку, она посмотрела на меня. – Ты же летучая мышь. Как ты мне поможешь?

– Я изменю облик и стану девочкой-человеком, – нашла выход я. – Только не пугайся, иначе окажешься в самой гуще зарослей.

Птичка захихикала.

– Смешная ты, – а в следующую секунду в её голоске снова послышались слёзы. – Что же мне делать?

– Превращаться – не лучшая идея, Летелла, – вмешался Ланселот. – Вдруг твой отец случайно выглянет в окно и заметит нас? Он не обрадуется, обнаружив тебя в саду в столь поздний час.

– Хм, – я задумалась. Кот прав.

– Я попытаюсь достать птенчика из ежевики и вынести в пасти. Так же, как спас тебя из кустов, когда мы ночью летали в зоопарк, Летелла, – вызвался Ланселот.

– В пасти?! – взбудораженно щёлкнула клювом Лорелея. – Об этом даже речи быть не может!

– Тогда я превращусь, – решила я.

Взмах крыльями – сначала одним, затем другим. И вот, перед кустом ежевики на коленях уже стояла обычная девочка в пижаме.

– Это всё ещё я, Мирелла, – быстро успокоила я Лорелею. – Не бойся, сейчас я тебя вытащу.

Лорелея выпучила глаза.

– Язык проглотила, – Ланселот фыркнул, будто чихнув. Но он не простыл, просто звучало похоже. Чихание означало, что кот смеётся. – Птичка захлопнула клюв.

– Всё будет хорошо! – я осторожно отвела в сторону ветки ежевики. – Не бойся, Лорелея, сейчас я тебе помогу.

Но всё оказалось не так просто. Пришлось лечь на живот, чтобы лучше видеть.

– Ты запуталась одним крылом в каком-то шнуре, – стиснув зубы, я просунула руку в колючие заросли. – Ай!

К счастью, я нащупала ветку, на которой висел шнур, и отломила её.

– Готово, теперь выбирайся.

– Точно? – пискнула Лорелея.

– Честное кошачье слово, – ещё раз пообещал Ланселот.

Я раздвинула ветки. Птичка на дрожащих ножках вышла из куста.

– Вот и ты, – сказала я.

– Привет, – зачирикала Лорелея, подпрыгивая от радости.

Я села на землю, скрестив ноги, осторожно взяла Лорелею и посадила себе на коленку, чтобы внимательно осмотреть крыло.

– Похоже на кусок лески. Как так вышло? – уточнила я.

– Я купалась в озере и вдруг почувствовала, что не могу нормально двигаться. В полёте стало ещё хуже. И прямо с неба я упала в этот куст, – рассказала Лорелея. – Леска? Звучит плохо, удастся её снять?

– Да, только стой спокойно.

– Ладно!

Я быстро избавила птичку от лески.

– Получилось!

– Спасибо! – с облегчением всхлипнула Лорелея и на пробу помахала крыльями. – Ты спасла меня.

Ланселот прочистил горло.

– Позвольте вмешаться, на кухне только что зажёгся свет.

– Проклятье! – вскрикнула я. – Это точно папа.

– Oui, я тоже так думаю. Он идёт в погреб, как и всегда вечером, – предположил кот. – А затем он совершенно точно пойдёт к своей милой маленькой дочке, чтобы проверить, спит ли она послушно в кроватке. А если нет…

С этими словами кот убежал.

– Прости, Лорелея, дальше справишься сама. Нам нужно уходить!



Вскочив, я взмахнула накидкой. Вжух! Через секунду я была снова в облике летучей мыши и помчалась к дому, через окно залетела в свою комнату. Превратившись обратно в человека, скорее юркнула в кровать. Заслышав скрип лестницы, я натянула одеяло на нос и крепко закрыла глаза.

Папа тихонько приоткрыл дверь, быстро окинул спальню взглядом и на цыпочках ушёл. Дождавшись, когда стихнут его шаги, я села.

– Фух! Ну и ночка!

– И не говори, Летелла, – откликнулся Ланселот, который попал в дом раньше меня. Он вошёл в комнату из коридора через приоткрытую дверь. – У меня болят лапы после этой беготни.

– Как насчёт небольшого массажа? – предложила я.

И вот, мой защитник лёг рядом, вытянув все четыре лапки, и замурчал. Иногда он ведёт себя как самый обыкновенный кот.

Глава 3Беспокойный завтрак

– Мири, дорогая, просыпайся, – позвала мама.

Я открыла глаза, сонно мигая. Сидевшая на краешке кровати мама убрала прядь волос с моего лица.

– Сколько времени?

– Почти девять утра.

– Так рано? – зевнув, я натянула одеяло повыше. – Сейчас же каникулы.