Мишель и затонувшее сокровище — страница 5 из 24

Но браконьер не унимался.

— Да что ж это такое? — воскликнул он. — Что ты вдруг будто аршин проглотила? Маруа ведь обещал, что оставит тебе свою кубышку, верно?

— Надо полагать, он потом передумал. Не было там кубышки… или была, да сплыла. Мы ее искали с нотариусом и жандармами… Ох, уже поздно… Доброй ночи всем. До скорого, Селестен!

Селестен молчал. Порывшись в кармане куртки, он достал короткую трубочку и кисет.

— Спасибо вам за беспокойство, мадемуазель Франсина, — сказал Мишель. — И скажите, пожалуйста, сколько я вам должен?

Девушка покачала головой и рассмеялась — быть может, чуточку слишком громко.

— Никакого особого беспокойства не было, — ответила она. — И ничего вы не должны, только верните потом пустую бутылку. Ну, до свидания… Пошли, Трик!

Овчарка, лизнув на прощание руку Селестена, который задумчиво набивал трубочку, последовала за своей юной хозяйкой.

Открывая ей дверь, Мишель ломал голову над тем, что мог означать только что слышанный им странный разговор. Смущение Франсины при упоминании о наследстве можно было истолковать по-разному. Или она не желала говорить на эту тему с Селестеном, или ей не хотелось, чтобы их слышали гости из города.

Мишель закрыл дверь и вернулся к столу. Селестен наконец присел на табурет.

— И нагнали же вы на меня страху нынче вечером, — смеясь, заявил он. — Когда я услыхал треск вашей мотоциклетки — ну все, думаю, не иначе как Таву или жандармы по мою душу.

— Да кто же все-таки этот Таву? — спросила Мартина.

Браконьер скорчил презрительную гримасу.

— Это здешний егерь, смотритель охотничьих угодий. Гюстав его звать, но все кличут «Таву». Ну вот, услыхал я мотор и думаю: «Ну, Селестен, не может того быть, чтобы Антоним на старости лет обзавелся такой машиной… А если эдакие гости тебя здесь застанут, плохи твои дела! Поди докажи, что не ты взломал этот ставень. Еще старые грехи припомнят, так и вовсе не отмажешься». Ну, я в окно и — в сарай. Затаился там, отсиживался до темноты. А когда хотел глянуть, кто же это в доме, тут-то оно и случилось… Но я вам! завтра все починю, не сомневайтесь, без этого не

уйду.

— Так на чем же мы остановились? — спросил Артур, снова усаживаясь за стол. — По-моему, на этом отменном паштете.

— Ты прав, — кивнула Мартина, присоединяясь к нему.

— А вы не хотите поесть с нами? — спросил Мишель Селестена.

— По правде сказать, курочка была не больно жирная… но… подождите минутку, я сейчас!

И Селестен исчез за дверью.

— Странный тип, — прошептал Даниель, как только он вышел.

— Да, — согласился с ним Мишель. — Чего-чего, а подобной встречи я сегодня никак не ожидал.

Селестен вскоре вернулся, держа в руках прехорошенькую корзиночку, сплетенную из листьев, — в ней краснели ягоды лесной земляники.

Он поставил свой дар на стол.

— Любезность за любезность. Я много не съем, а вот за стаканчик винца, что вам принесла Франсина, был бы премного благодарен. В тюрьме-то пойло было дрянь, правду сказать, вода водой! Если, конечно, я вас не обделю…

— Мы вообще не пьем вина, — улыбнулся Мишель. — Было бы жаль, если бы оно зря прокисло.

— Славный вы парень! Еще бы не жаль, винцо-то отличное! Я знаю, у кого старый Марсьяль его покупает, есть тут такой Валла, у него лучший виноградник в здешних местах.

Мартина налила гостю стакан вина. Селестен поднес его к глазам и посмотрел на свет свечи, взглядом знатока оценивая цвет и прозрачность. Потом медленно, со вкусом выпил, одобрительно прищелкнув языком. Молодые люди принялись за еду; гость тоже взял кусок хлеба с паштетом.

Браконьер теперь казался чем-то озабоченным и все больше молчал. Он встал из-за стола, словно ему не сиделось на месте, и принялся расхаживать по комнате. Время от времени Селестен останавливался перед камином, поправлял кочергой поленья, протягивал руки к огню и хрустел суставами пальцев. Вдруг он круто повернулся, подошел к столу и встал перед Мишелем.

— Я тут вот что себе подумал, — начал он. — Вы все вроде славные парни… и девушка тоже, ясное дело. Трое друзей лукаво покосились на Мартину.

Девочка поняла, что оговорка гостя не осталась незамеченной и что в самое ближайшее время ее не раз назовут «славным парнем».

— Я тут себе подумал, — продолжал Селестен, — если вы ничего не имеете против, можно будет мне переночевать у вас в сарае, на сеновале? Я бы там выспался в лучшем виде.

Браконьер выжидательно посмотрел на Мишеля. Тот, помедлив, ответил:

— Мне очень жаль, что я не могу предложить вам постель поудобнее, но мы сами приехали поздновато и еще не знаем, как устроимся на эту ночь.

Селестен расхохотался, жестом отмахнувшись от его оправданий.

— Кабы вам пришлось столько, сколько мне, спать на траве да на камнях под открытым небом, ручаюсь, что и вы не пожелали бы лучшей постели, чем мягкое сено.

— В таком случае пожалуйста… вы нам нисколько не помешаете.

— Ей-богу, Антоним сказал бы то же самое! Недаром вы его племянник. Ну, тогда всем доброй ночи, утро вечера мудренее. Доброй ночи и спасибо большущее!

Браконьер приподнял шляпу и вышел. Друзья переглянулись, улыбаясь несколько растерянно. Некоторое время все молча продолжали есть.

— Тот еще тип, — высказался наконец Артур.

— Если бы мама знала, что мы дали приют человеку, который прошлую ночь провел в тюрьме, представляете, что бы с ней было? — вздохнул Мишель.

— Да ну! За браконьерство — это же не за кражу или еще какое-нибудь серьезное преступление!

— И не успел выйти, опять за старое… Как он назвал эту свою птицу?

— Горная курочка.

— Вот-вот. Его опять сцапают, это точно. Егерь с него теперь глаз не спустит. Таву… ничего себе имечко!

— Дети мои, — перебил друзей Мишель, — вы не находите, что пора и на боковую?

Мартина замялась.

— Э-э… если можно, мне бы хотелось лечь здесь, в этой комнате… Мы заглядывали наверх… меня эти спальни что-то не прельщают. Там паутина… вот такущая! Бр-р!

— Ладно… Уступим желанию дамы, раз она так боится этих славных зверушек… Пошли притащим сверху матрас, — предложил Мишель.

— А мы что же — отдадимся на съедение паукам? — шутливо запротестовал Артур.

— Ничего не попишешь, придется… Мальчики ушли наверх, а Мартина принялась

убирать со стола. Она собрала остатки еды, подбросила в камин полено.

— Только бы здесь не было мышей! — пробормотала она, поежившись.

Девочка нашла в углу веник и стала сметать в кучу рассыпанные Триком перья. Затем она принялась искать совок — и тут вдруг раздался громкий стук в дверь.

Мартина вздрогнула.

— Кто же это еще?.. Может, Селестен что-то забыл?

Не решаясь открыть, она позвала Мишеля. Неведомый гость барабанил в дверь все настойчивее.

4

Мишель тоже услышал стук; он был уже на лестнице.

— Кто там? — шепотом спросил мальчик, спустившись к Мартине. — Селестен?

— Нет, вряд ли. Селестен подал бы голос, позвал бы…

Мишель открыл дверь. Действительно, человек, сразу же решительно шагнувший через порог, был не Селестен. Правда, чем-то он походил на него: такая же коренастая фигура, бархатная куртка… Мальчику подумалось, что это, видно, местная униформа. Но на голове у нового гостя красовалась чуть помятая высокая фуражка с серебряной эмблемой, которую Мишель не мог толком разглядеть в полутьме. Незнакомец прошелся по комнате с надменным и самоуверенным видом, который бывает обычно свойствен должностным лицам при исполнении.

— Добрый вечер, — сухо поздоровался он. — Вы здесь проездом? Туристы?

— Я сын нового владельца фермы, мсье, — ответил Мишель. — Внучатый племянник Антонима Терэ.

Мальчик чувствовал, что нужно сразу же внести полную ясность. Нагловатое поведение гостя ему не нравилось.

— Вы что-нибудь хотели?.. — спросил он, видя, что блюститель закона отнюдь не собирается уходить.

— Э-э… Да нет, ничего… Шел мимо… Увидел в окне свет, а в доме-то уже почти год никто не живет… А вдруг бродяги какие забрались… или туристы решили переночевать тайком… Дай, думаю, постучу на всякий случай.

Казалось бы, теперь гость должен был успокоиться на этот счет, однако его острые глазки так и шарили по углам комнаты. Он прислушался к шагам Даниеля и Артура наверху.

— И много вас тут?

— Всего четверо, — ответил Мишель, которого эти вопросы начали не на шутку раздражать.

Человек в фуражке уставился на стакан Селестена — Мартина не успела убрать его со стола.

— У вас как будто были гости?..

— Может, и были… а что?

Уклончивый ответ мальчика представителю власти явно не понравился.

— А то, что я должен вас предупредить, молодой человек: не далее как сегодня утром из тюрьмы вышел один субъект, и весьма вероятно, что он бродит где-то поблизости. Это опасный рецидивист! Если вы его встретите, можете ему передать, что я с него теперь глаз не спущу, и пусть только попадется мне еще раз! Селестен Пуа — вот как его зовут. Отпетый негодяй, браконьер! Один раз я уже прижал его к ногтю, прижму и в другой. Таким нет места под солнцем!

Мишель понял, кто был их гость. «Таву!»— вспомнилось ему. Он не удержался от улыбки.

Таву между тем вдруг нагнулся и поднял несколько серых перьев, которые Мартина смела в кучку.

— О! Да это же… перья горной курочки! А охотничий сезон еще не открыт! Как они здесь оказались, а?

Тут Мишель вышел из себя.

— Послушайте, мсье, я не сомневаюсь, что ваш визит был продиктован самыми добрыми намерениями, и очень вам благодарен, но мы приехали всего два часа назад. Вся эта пыль и перья уже были здесь. Мы провели целый день в дороге и очень устали. Как раз собирались лечь спать. Больше мне нечего вам сказать, разве только вот еще что… мы и не знали, что в горах водятся курочки — кажется, вы так сказали?

— Отлично, отлично, — проворчал егерь, метнув на мальчика злобный взгляд. — Эти перья сами сюда прилетели… Но меня не проведешь! У меня глаз — алмаз…