Мишки-гамми и гоблины — страница 1 из 24

А.С. Кишкин - Мишки-гамми и гоблины

Литературно-художественное издание

МИШКИ-ГАММИ И ГОБЛИНЫ


Подготовка текста Кишкина Александра Сергеевича

Ответственный за выпуск Шейка Л. М.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯСТУДЕНАЯ ЛОЩИНА


Глава 1В Гасторвилле снова горит свет

– Если ты откроешь эту калитку, гоблины придут за тобой. И тебе придется выйти замуж за их уродливого принца-коротконожку.

Нянюшка Дульсибелла все время твердила, что ка литка, ведущая в Студеную Лощину – заколдованная.

Вот видишь, Каролина, эту зеленую полоску? Главный гоблин покрасил дверь соком горной маргаритки, чтобы всем маленьким глупым девочкам хотелось открыть ее и идти прямо в немытые лапы гоблинов. Кстати, Каролина, а ты мыла руки после завтрака?

Ох уж эта нянюшка... Когда принцессе Каролине было лет шесть-семь, она верила всему, что рассказывала Дульсибелла. Толстая и огромная, как корзина для угля, нянька все время говорила, что ее ноги, ох, ее больные-больные старые ноги... Им нужно дать отдохнуть. И, только приземлившись на скамейку своим могучим задом, Дульсибелла сразу начинала рассказывать очередную байку из серии: «Клянусь св. Патриком – это чистая правда».

«...Вы слышали, как у Кефирсонов всю ночь мычала их черная корова? Клянусь святым Патриком, она кличет смерть в гости к старому дядюшке Бью Кефирсону, который уже четыре года не встает с постели. Ну конечно! Старый Бью сам говорил об этом!»

«...Так вы еще не знаете, что Патриция Пугс купила в деревне у трактирщика Шаймона горшочек масла по дешевке? Так вот, ровно в полночь из погреба, где остался горшочек, раздался голос Шаймона, который умолял выпустить его отсюда, а наутро госпожа Пугс не досчиталась восьми копченых индюшиных окороков! Клянусь святым Патриком!»

«...А покойный майор Джордан, помните, тот самый, что ухаживал за Эмилией Дайфо, а потом погиб в Аквитании? Так вот, в эту среду его видели в Винчестере, в лавке, где торгуют готовым платьем! А вчера Эмилии, которая уже пять лет, как замужем за церковным старостой, передали посылку из Винчестера, и там – что бы вы думали? – свадебный наряд из черного шелка! Святой Патрик мне свидетель – Эмилия сама говорила это!»

Бедный святой Патрик! Принцесса Каролина однажды специально подсчитала, сколько раз за день Дульсибелла выкрикивала его имя. Получилось так, что Патрику приходится сутки напролет только и делать, что вздрагивать от могучего нянюшкиного голоса.

– Дульсибелла – добрая женщина, – говорил обычно Каролине ее отец. – И она любит тебя. Но, как у многих одиноких женщин в ее возрасте, у Дульсибеллы есть определенные странности.

Самой главной странностью нянюшки было то, что она любила уединяться в погребке замка, чтобы поговорить там с бутылками, наполненными сладким виноградным вином из Монтаньи. Отец говорил Каролине, что именно эти бутылки поведали Дульсибелле все невероятные истории, которые няня потом рассказывает обитателям замка и близлежащих деревень.

Но сейчас Каролина уже большая девочка (она выучила наизусть четырнадцать стихов из Евангелия), и хорошо знает, что Дульсибелла просто от скуки сочиняет свои страшные сказки. Да и нянюшка понимает, что принцесса выросла из того возраста, когда чтобы уложить ребенка спать, достаточно напомнить ему о совах, которые прилетают за непослушными детьми.


Отца Каролины звали Дамиан Мальвуазен, и у него было прозвище Овчарник. А еще одно прозвище его было – Четвертый. Потому что он был королем. Дамиан больше любил второе прозвище.

Мама умерла от воспаления легких в ту страшную зиму, когда волки из Блодуэнского леса рыскали прямо по деревенским улицам и заглядывали в окна домов... Каролине тогда исполнилось два года.

Королевство Дамиана можно было обскакать из конца в конец всего за один день. По меркам папочки Дамиана это было очень мало. Мало до неприличия. Потому Дамиан то и дело участвовал в шумных и бестолковых военных кампаниях, которые затевал совместно со своими друзьями – такими же, как и он, малоземельными королями... Это была его любимая работа.

...Все началось как раз тогда, когда Дамиан отправился в Девоншир. Там умерла его двоюродная тетушка, и наследники, как это и полагалось, должны были устроить небольшое побоище персон эдак на восемьсот.

– Я скоро вернусь, доча, – сказал он на прощанье Каролине. – И в моем кошеле будут позвякивать ключи от Девоншира.

– Не задерживайся, папа, – попросила его Каролина.

– Я туда и обратно, – подмигнул ей отец.

Он уехал рано утром в сопровождении небольшого отряда. А чуть попозже нянюшка Дульсибелла, помогая Каролине одеться к завтраку, сказала:

– Вот чуяло мое сердце: сегодняшний день будет несчастливым. И – точно.

– Перестань, Дульсибелла, – сказала принцесса. – Л то накаркаешь папочке что-нибудь нехорошее.

– Его. Величество тут ни при чем, - обиженно сказала няня. – И вовсе я его не имела в виду.

– О чем же ты?

– В Гасторвилле снова объявился граф де Кикс. Я виделась поутру с молочницей, и та сказала мне, что ночью ворота Гасторвилля были опущены, а во всех окнах замка горел яркий свет. Вы видели когда-нибудь, Ваше Высочество, чтобы добрые христиане устраивали по ночам такую иллюминацию? Это в наше-то время, когда самая дешевая свечка стоит шиллинг и шесть пенсов!

– Может, у графа кто-нибудь заболел? – зевая, предположила Каролина.

– Конечно! – возмущенно затрясла головой Дульсибелла, натягивая на принцессу чулок. – Заболел!.. Да у него было полно народу! Молочница видела в окнах такие безобразные тени, что можно подумать, будто в Гасторвилль собрались все черти преисподней!.. Если де Кикс и заболел, то они пришли по его душу, вот попомни мое слово, девочка.

– У вас, нянюшка, слишком богатое воображение. Граф устроил бал.

– Что-о? – скривилась Дульсибелла. – Да где это видано, чтобы нормальные гости приходили на бал пешком, без экипажей?!

– Тебе и это известно? – улыбнулась Каролина.

– Да об этом в деревне только и говорят! Молочница не видела ни одной кареты во дворе Гасторвилля. И к тому же... – Дульсибелла наклонилась к самому уху принцессы, – к тому же свет, который горел в комнатах – не от свечей!

Каролина засмеялась.

– Наверное, граф воткнул в каждый подсвечник березовое полено!

– Не смейтесь, Ваше Высочество, – укоризненно покачала нянюшка головой. – Это были болотные огни, клянусь святым Патриком!

– А сколько сейчас стоит самый дешевый болотный огонек? – вдруг сделала серьезное лицо девочка. – Два шиллинга?

Нянюшка Дульсибелла долго внимательно смотрела на принцессу, потом вздохнула и медленно поднялась со скамьи.

– Это господин Дамиан научил вас смеяться над старой Дульсибеллой, – сказала она. – Я знаю.

С огромного платяного шкафа на плечи няне прыгнуло что-то пушистое и урчащее.

– Робби! – крикнула Дульсибелла, стряхивая с себя котенка. – Отстань! Не до тебя... Мы с Каролиной идем завтракать.

Робби спрыгнул на пол и подошел к принцессе. Выгнув спину, он потерся о ее ногу.

– М-м-я-а-ау, – негромко поздоровался он.

Глава 2Падди Глупи и святой Патрик

Как это заведено в северной части острова, замок Дамиана был покрыт дюймовым слоем мха и имел грозный и запущенный вид. Несмотря на это, внутри он всегда был образцом чистоты и порядка (честно говоря, Дульсибелла тут ни при чем). Во всяком случае Каролине нравилось здесь жить.

С незапамятных времен жители окрестных деревень называют этот замок Студеная Лощина, хотя Дамиан был уже третьим поколением Мальвуазенов, которые сроду не видели зарослей орешника в радиусе полумили от замка.

В окрестностях Студеной Лощины этот кустарник еще можно было найти. В одном месте орешник даже образовывал своего рода джунгли, куда в августе прибегали попастись вкусными лесными орешками деревенские мальчики и девочки.

Именно там и находилась заветная калитка, за которой, согласно сведениям нянюшки Дульсибеллы, Каролину ждет омерзительный и безутешный гоблин-коротконожка. Принцесса украдкой от Дульсибеллы ходила туда не один и не два и даже не восемнадцать раз. Никаких гоблинов там не оказалось. Каролине даже стало жалко.

Студеная Лощина стоит спиной к небольшому горному массиву. Внутренности горы Ферри были источены древними рудокопами. Здесь когда-то добывали железо и медь. Отец Каролины, когда сам еще был мальчишкой, нашел в подземной пещере насквозь проржавевшую кирку.

С другой стороны, Ферри проходила граница королевства Дамиана Четвертого. Здесь находился Гасторвилль – замок графа де Кикса.

Каролина видела де Кикса всего только пару раз, когда он объявлял ее папочке войну, и они бились возле деревушки Эмери. Дамиан разрешил тогда дочке посмотреть на сражение, взяв с нее слово, что она ни шагу не сделает из повозки, где находилась под неусыпным наблюдением нянюшки Дульсибеллы.

Де Кикс был очень некрасивым. У него был крохотный нос-пуговка и скошенный череп. К тому же он носил дурацкие усики. Любимым цветом графа был лиловый, а еще он носил обувь сорок седьмого размера. Папочка всегда побеждал де Кикса, и всегда дарил ему жизнь.

Если Дульсибелла думала, что возвращение графа только позабавило Каролину, то она ошибалась. Принцесса за завтраком очень серьезно обдумала сложившуюся ситуацию. Хотя ей было немногим больше десяти лет, девочка хорошо разбиралась в отношениях, которые царили между всеми графами, королями и баронами в округе: стоит только зазеваться, как у тебя оттяпают половину твоих земель, а заодно могут и крепко поколотить в сражении. И ничего никому потом не докажешь.

Но принцесса подсчитала в уме, сколько солдат охраны сидит в Студеной Лощине, потом представила себе худого, как щепка, де Кикса, и решила, что для волнения причин особых нет.