– Ни в коем случае, – покачала головой Фенелла. – Положи его в комод, и пусть он подождет своего часа.
– А как я узнаю, что час этот пришел?
– Узнаешь. Смотри...
Прабабушка взяла кончик нитки и потянула его. Нить вопросительно выгнулась, а потом начала сама разматываться.
– Видишь? Это не простой клубок. Он покажет тебе дорогу в подземелье. Там, где другие, более умудренные опытом люди споткнутся, ты, моя девочка, останешься цела и невредима.
– А почему так?
Каролина взяла в руки клубок и с любопытством рассматривала его.
– А почему паучки-путешественники всегда летят на своих паутинках именно туда, куда им нужно? – в свою очередь спросила Фенелла.
– Не знаю, – честно призналась принцесса. – Я об этом никогда не думала.
– Они просто знают секрет. И поделились этим секретом со мной.
– И я попаду туда, куда паучки-путешественники улетают каждой осенью?
– Нет. Ты всегда будешь попадать домой. Потому что я тебя очень люблю.
Глава 14Малыш – мудрец горы Ферри
– Ты уверен, что это будет очень красиво? – спросила Солнышко.
Она зашла в комнату Малыша и увидела, как тот, встав на табурет перед зеркалом, сосредоточенно вырывает волосинки на своем лбу.
– Вечно ты влезешь, куда тебя не просят, – досадливо прошипел Малыш и отвернулся от зеркала.
Даже через шерсть было заметно, как густо он покраснел.
– Не иначе, как ты в кого-то влюбился.
Солнышко снисходительно смотрела на брата и с удовольствием отмечала, как тот все больше и больше смущается, полностью обезоруживая себя.
– Пусть Колдун превратит меня в газонокосилку, если я в кого-нибудь когда-нибудь влюблюсь, – дрожащим от возмущения голосом сказал Малыш, – И вообще... Кто тебе разрешал без стука входить в мой кабинет?
– Кабинет! – рассмеялась Солнышко. – Это у тебя- то кабинет?
– Я здесь работаю, а не сочиняю любовные записочки мальчикам, как некоторые!
– А кого ты, интересно, имеешь в виду? – прищурилась Солнышко.
– Ха! Да всем известно, чем ты занимаешься: «Ах, незнакомец! Меня зовут Изабелла! Я в плену у лесных разбойников! Освободите меня, и в награду получите верное сердце и четыре акра плодородной земли в придачу! Ах! Ах!» А потом брызгаешь на эти записочки приворотным составом и подбрасываешь на дорогу... Да все знают, что ты свои приворотняки испытываешь на людях!
– Ну и что? – процедила сквозь зубы Солнышко, уже прикидывая, в какую часть тела поразить Малыша, чтобы это было наверняка.
– А то, что еще никто не привел сюда армию, чтобы спасать тебя!
– Хорошо, – почти спокойно сказала Солнышко и резким движением выхватила из кармана склянку с соком гамми-ягод.
Малыш отреагировал мгновенно, и точно таким же молниеносным движением достал свою склянку.
Они стояли друг напротив друга, тяжело дыша и поедая друг друга глазами.
– Смотри! – вдруг вскричал Малыш, показывая куда-то на потолок.
Солнышко вскинула голову и ничего не увидела. Когда она снова посмотрела на брата, тот уже допил сок и небрежным движением выбрасывал склянку за плечо.
– Морайя-а-а! – выкрикнул он свой боевой клич, и бросился на сестру.
В этот момент открылась дверь в комнату.
Малыш врезался в нее, затем, словно резиновый мячик, отскочил, и в полной растерянности запрыгал по полу.
– Так, – сурово произнесла Бабушка, увидев склянку с соком в лапах у Солнышка, заметив странное поведение Малыша, и сделав отсюда необходимый вывод. – Значит, вот как вы используете драгоценный сок.
Ее тон не сулил ничего хорошего.
– Она первая начала, – решил подстраховаться Малыш.
Медвежонок пытался как-то бороться с прыгучестью, которой наделил его сок гамми-ягод, но успехи были более чем скромными.
– Ясно, – кивнула Бабушка, внимательно глядя на него. – Значит, тебя сажаем в шкаф, до полного окончания действия сока.
– Правильно! – обрадовалась Солнышко. – Так ябедам и надо!
– Я – не ябеда, – серьезно возразил Малыш. – Я – маленький.
– А Солнышко отправляется спать, – ледяным тоном сообщила Бабушка. – Без компота.
Малыша проводили из комнаты и заперли в большом темном шкафу, где он молча подпрыгивал еще минут пятнадцать.
Когда его оттуда выпустили, он так же молча проследовал в свою комнату.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спросила Бабушка у Колдуна.
Колдун был занят настройкой новых аптекарских весов, которые по случаю получил от коллег из Швейцарии. Некоторое время он не издавал ни звука, а затем повернулся к Бабушке, и вид у него был взволнованный.
– А ведь я вспомнил! – воскликнул он, роняя на пол очки. – Когда я ухаживал за тобой, я тоже пытался выщипывать шерсть! Это было! Точно!
– Брось, – махнула лапой Бабушка. – Ты, видимо, выщипывал ее по какому-нибудь другому поводу.
– Ха! – с видом превосходства сказал Колдун, а затем поднял очки и снова уткнулся в весы.
– Между прочим, – неожиданно добавил он спустя несколько минут, – ничего хорошего я тогда в зеркале не увидел. Курносый нос и маленькие поросячьи глазки.
А Малыш решил крупно обидеться. Сначала он хотел уйти в большой город и стать бродячим циркачом – прыгуном на батутах.
Потом он решил записаться в орден розенкрейцеров и сделать великое открытие в области магии. Причем все мишки-гамми, и в особенности Солнышко, узнали бы об этом только тогда, когда имя Малыша уже гремело по всей просвещенной Европе. И они приехали бы к нему перенимать опыт.
Хотя зачем, спрашивается, куда-то ходить и куда-то записываться, когда можно хоть прямо сейчас отправиться в подземные лабиринты Ферри и заделаться отшельником и мудрецом? Через пару дней Бабушка и Колдун хватятся его: а где же наш симпатяга Малыш? А вот и нету симпатяги Малыша. Он сидит в холодной пещере и слушает шепот камней... И ему не до вас.
...Последняя мысль понравилась Малышу больше всего. Его деятельный ум не терпел промедления. Медвежонок осторожно выглянул за дверь и обнаружил, что на кухне кроме Толстяка никого нет. Из кухни можно попасть сразу на улицу. Это как раз то, что нужно.
– Ты куда собрался на ночь глядя?
Толстяк подметал остатки ужина.
– Пойду разговаривать с камнями, – небрежно ответил Малыш.
– Передай им от меня привет, – подмигнул Толстяк.
Глава 15Гоблины – опустившиеся жители
До горы Ферри Малыш добрался за пять минут. По дороге он напевал себе под нос свою любимую песенку – на тот случай, если рядом шастают кусаки.
А трудности начались уже после того, как медвежонку удалось найти вход в пещеру.
Сначала обнаружилось, что внутри темно. Темно не только потому, что ночь, но еще и потому, что под землей даже днем всегда темно. Уже тогда Малышу пришлось крепко подумать, не хватил ли он через край, собравшись заделаться мудрецом горы Ферри в самое темное время суток.
Но пока он думал, глаза его немного привыкли к темноте, и медвежонок с легким сердцем отправился в глубь горы.
Он не помнил, сколько шел. Наверное, под землей время идет не так, как наверху. По крайней мере, таких понятий, как «долго» или «недолго» здесь не существует. И все дело, видимо, в том, что внутренний отсчет времени ведут мысли. Они все время думают: «А не пора ли позавтракать?» А потом: «Что-то очень давно мы идем. Не пора ли отдохнуть?»
Ну так вот. А мысли похожи на мыльную пену. Когда ныряешь, намыленный, в воду, то мыло остается на поверхности, а сам ты – внизу. Точно так и здесь. Как только Малыш опустился под землю, то сразу заметил, что у него не осталось ни одной мысли. А если и осталась какая, то только самая поверхностная.
– Может, потому слова «мыло» и «мысль» так похожи друг на друга? – подумал, в частности, он.
Разве с такими мыслями прослывешь мудрецом? И можно ли вообще стать мудрецом, находясь под землей?
Потому Малышу пришлось второй раз присесть и крепко призадуматься о том, чтобы все-таки простить Бабушку и Солнышко, да вернуться домой.
Малыш думал-думал и уснул. Когда он проснулся, то сразу понял, что надо вернуться.
Но тут опять -начались трудности, потому что он забыл, с какой стороны пришел.
– Ладно, – сказал медвежонок. – Я знаю, что делать.
Он послюнявил лапу и поднял ее вверх. Спустя минуту почувствовалось какое-то слабое движение воздуха.
– Значит, нам с ним по дороге.
Теперь медвежонок уже не сомневался, что шел очень долго. Он шел до тех пор, пока не оступился на скользком камне и не полетел вниз.
Малыш с ужасом почувствовал, как по мере снижения все меньше и меньше мыслей остается в его бедной голове. Несколько раз медвежонок ударился о какие-то камни, потом несколько ярдов проскользил по гладкой наклонной поверхности. Когда он оказался в самой нижней точке полета, то почувствовал внутри себя полнейшую пустоту. Это Малыш потерял сознание.
...Очнулся он от каких-то скрежещущих звуков. Что- то похожее медвежонок слышал, когда Колдун изготовлял подзорную трубу и зачищал песком вогнутое стекло.
Малыш поморщился и уже хотел было как-то высказаться по этому поводу, когда до него вдруг дошло, что это вовсе не скрип, а чьи-то голоса. Причем звучат они совсем рядом.
Осторожно открыв глаза, медвежонок с удивлением обнаружил, что стало намного светлее. Над головой нависал низкий свод подземного тоннеля, по бокам которого торчали факелы. Еще одно открытие: его, кажется, везут куда-то на тележке. Этот вывод мудрец горы Ферри сделал на основе наблюдения огромного колеса, которое крутилось рядом с ним. С другой стороны крутилось точно такое же колесо.
– Погано, – раздалось где-то рядом.
– Ну, – отозвался другой голос спустя минуту.
– И завтра будет погано, – настаивал первый собеседник.
– И послезавтра, – поддержал разговор второй собеседник.
Прошло, наверное, минуты три, прежде чем очередная мысль озарила неизвестных спутников Малыша.