Комментарии
1
Benedicite Dominum («Благословите Господа») – католическая молитва во время литургии в воскресные и праздничные дни.
2
Уильям Шекспир «Буря», из речей волшебника Просперо.
3
Кельтская молитва богине войны Морриган.
4
Куртуазная любовь.
5
Томас Мэлори «Смерть Артура».
6
Герман Гессе.
7
Гораций.
8
Томас Мэлори «Смерть Артура».
9
«Здесь лежит Артур, король в прошлом, король в грядущем», лат. Намек на стихотворение «Вблизи Авалона» английского поэта Уильяма Морриса.
10
Science Fiction Writers of America (Ассоциация писателей научной фантастики Америки) – профессиональная организация авторов, основанная в 1965 году Деймоном Найтом. С 1992 года официальное название ораганизации изменено на Science Fiction & Fantasy Writers of America, при этом сохранилась старая аббревиатура SFWA.
11
Видимо речь идет о романе «To Conquer Chaos» («Завоевать хаос», на русском языке не публиковался). О знакомстве Стругацких с этой книгой ничего не известно.
12
Instytut Badaс Literackich – Институт литературных исследований (пол.).
13
Бертран Артур Уильям Рассел (1872 – 1970), британский философ, общественный деятель и математик.
14
Полностью, целиком, дословно (лат.).
15
и наоборот (лат.).
16
Наталья Сергеевна Бондарчук (р. 1950), советская и российская актриса, кинорежиссер и сценарист, исполнила роль Хари в к/ф «Солярис» А.Тарковского.
17
Абраам Андре Моль (1920 – 1992), французский физик, философ и культуролог.
18
В разговорном польском языке кирпичами называют книги, не находящие сбыта.
19
В серии «Перри Родан: Наследие Вселенной» в 1961-1971 годах вышло 1375 книг, в серии «Планетные романы Перри Родана» в 1964-1971 годах вышло 297 книг. К 2014 году было написано 2750 повестей общим объемом более 160.000 страниц.
20
Андрэ Нортон /наст. – Алиса Мария Нортон/ (1912-2005), американская писательница, автор 133 романов.
21
«Меч и магия» (англ.).
22
«Волшебник Земноморья» (англ.).
23
Джек Вэнс /наст. – Джон Холбрук Вэнс/ (1916-2013), американский писатель.
24
Джон Роналд Руэл Толкин (1892-1973), английский писатель и ученый-филолог.
25
«Властелин Колец» (англ.).
26
Молчаливое, пассивное большинство (англ.).
27
Олджис Бадрис /Альгирдас Йонас Будрис/ (1931 – 2008), американский писатель и редактор.
28
Франц Кафка (1883 – 1924), чешский и австрийский писатель.
29
Экономический закон Коперника – Грешема, гласящий: «Худшие деньги вытесняют из обращения лучшие». Николай Коперник (1473 – 1543), польский астроном, экономист и математик. Томас Грешем (1473 – 1579), английский финансист.
30
С необходимыми изменениями (лат.).
31
Роберт Планк (1907 – 1983), американский психолог и литературовед.
32
«Эмоциональное значение воображаемых существ» (англ.).
33
Анджей Остоя-Овсяны (1931 – 2008), польский политик и писатель.
34
Инопланетяне (англ.).
35
Михаил Михайлович Бахтин (1895 – 1975), русский философ, культуролог, теоретик европейской культуры и искусства.
36
Станислав Игнаций Виткевич /Виткацы/ (1885 – 1939), польский драматург, художник, философ.
37
«Чужак в чужой стране» (англ.).
38
Генрик Сенкевич (1846 – 1916), польский писатель.
39
Логическая ошибка, заключающаяся в определении данного понятия через то же самое понятие (лат.).
40
«Пределы роста» (англ.) – доклад Римскому клубу, опубликованный в 1972 году.
41
Бертольт Брехт (1898 – 1956), немецкий драматург, теоретик драмы, режиссер, писатель и поэт.
42
Гилберт Кит Честертон (1874 – 1936), английский писатель и поэт; отец Браун – персонаж цикла детективных новелл.
43
Рэймонд Торнтон Чандлер (1888 – 1959), американский писатель и критик.
44
Микки /Фрэнк Моррисон/ Спиллейн (1918 – 2006), американский писатель.
45
Частный детектив (англ., сленг).
46
Отсылка к классическому принципу «бритвы Оккама»: «Не следует умножать сущности сверх необходимого» (лат.). Принцип получил название от имени английского монаха-францисканца, философа-номиналиста Уильяма Оккама (ок. 1285 – 1347).
47
В архив (лат.).
48
Людвиг Йозеф Иоганн Витгенштейн (1889 – 1951), австрийский философ и логик.
49
Но (лат.).
50
Если даже это неправда, то это очень хорошо придумано (ит.).
51
Софья Налковская (1884 – 1954), польская писательница, журналистка, публицист и драматург.
52
Видимо, речь идет о статье «Любовь в “Кукле”»: Nalkowska Z. Miіoњж w “Lalce” // Widzenie bliskie i dalekie / Kom. red. T. Breza, B. Kuczyсski, W. Mach, J. Zawieyski. – Warszawa: Czytelnik, 1957.
53
Болеслав Прус /Александр Гловацкий/ (1847 – 1912), польский писатель.
54
Археи – одноклеточные микроорганизмы, не имеющие ядра, а также каких-либо мембранных органелл.