Лекарственные артефакты должны были стать моей узкой специализацией. Это тема была сложной, охватывала много смежных отраслей и требовала усидчивости.
В общем, лекарственные артефакты — орешек, который мне хотелось грызть всю жизнь.
Возвращаясь обратно в комнату, я заметила, что уже стали приезжать родители. На часах было десять, и я подумала, что прямо сейчас где-то в стенах академии Нэйт встречался со своей мамой.
Сары в комнате не оказалось. На тумбе лежала записка от нее: «Олли, родные утащили меня домой на выходные. Свидимся вечером в воскресенье. Скучаю!»
Я улыбнулась. У Сары была большая дружная семья. Она частенько уезжала на выходные домой. Поэтому ничего удивительного.
Что ж, когда мы вновь встретимся, Сару ждет долгий пересказ моей горе-авантюры с фальшивым женихом.
За окном было пасмурно, но дождя не обещали. Я надела юбку и блузку с длинным рукавчиком. Из украшений на мне был крошечный артефакт в виде мини-кубика, висевшего на серебряной цепочке.
Артефакт усиливал мой иммунитет. Я не хотела лишний раз появляться в больничном крыле на выпускном курсе. Артефакт так же был неотъемлемой частью моей дипломной работы.
В половину двенадцатого я вышла на площадь перед академией. Здесь мы условились встретиться с Нэйтом и еще раз обговорить детали.
Уоррен уже ждал меня. От его вида мой желудок сделал кульбит. Он был невероятен. Темно-синий сюртук подчеркивал ширину плеч и узость бедер. Цвет одежды выгодно контрастировал с чуть загорелой кожей и темнотой глаз. А еще две ямочки в уголках улыбающегося рта.
Уоррен, чтоб его, был преступно красив.
В руках он держал три букета. Два одинаковых букета из красных и один большой из белых роз. Я уловила сладкий аромат цветов заранее. И не смогла сдержать улыбки. Приятно, когда дарят подарки, о которых не просила.
— Привет, — Нэйт протянул мне букет.
Я кивнула, взяв подарок. Я ужасно засмущалась. Все-таки раньше цветы мне дарил папа или дедушка, но не парень. И такое было очень-преочень в новинку.
Да и всеобщее внимание лихорадило меня. Кажется, на нас смотрели абсолютно все. На площади собралась чуть ли не половина обитателей академии.
Хотя я ведь и хотела добиться именно такой реакции. Нам должны были поверить окружающие.
— Спасибо, — я посмотрела на остальные. — А почему… два?
Дурное предчувствие кольнуло меня.
— Я еще не виделся с мамой, — Нэйт шагнул ко мне. — Ви, я хотел поговорить по поводу вчерашнего…
Я увидела позади него подступающую маму с отцом и покачала головой.
— Не сейчас.
Нэйт быстро сориентировался и обернулся к родителям.
— Привет, мои хорошие, — мама широко улыбнулась.
— Добрый день, — строго поздоровался отец.
Филипп и Дженна Блэйк идеально сочетались друг с другом. Он суровый генерал, она лучезарная блондинка.
— Здравствуйте, мистер и миссис Блэйк, — поздоровался Нэйт, вручив букет моей матери. Она пришла в восторг. Она очень любила цветы.
На мгновение я впала в замешательство. Сердце застучало в ушах, по спине пробежал холодок. Вот он! Тот самый момент, ради которого я так старалась.
— Мама, папа, позвольте представить вам моего жениха. Нэйтан Уоррен. Мы решили с ним пожениться, — я на удивление ловко взяла Нэйтана за предплечье.
— Да, мы с Оливией поняли, что любим друг друга и решили пожениться, — Нэйт положил свою ладонь на мою. Он держался так уверенно, точно говорил правду. — Разумеется, с вашего благословения.
— О, Фил, ты слышал? — хихикнула мама. — Они не знают, что уже обручены. Как это мило.
Меня словно холодной водой окатило.
13
Оливия
Как это мило. Как. Это. Мило!
«Как это мило, мама, ты же собиралась выдать меня замуж за какого-то титулованного некроманта? Когда в твоем плане появился темный маг-спортсмен?» — чуть не сорвалось с языка, но я вовремя остановилась.
Что, демон подери, происходит?
— О, какая новость! Неожиданно, но приятно, правда, Ви? — Нэйт несколько раз сжал мою ладонь, требуя выйти из оцепенения.
— Да, — я кивнула. — Новость…
— Такая замечательная, — подхватила мама. — А я все думала и как уговорить тебя выйти замуж. Оказалось, ты созрела и без моего напутствия. Надо же встречалась с парнем и ничего не рассказывала своей маме.
— Джен, не расходись, — вовремя одернул маму отец. — Ты смущаешь Оливию. Продолжи этот разговор, когда вы с дочерью останетесь вдвоем.
Я с благодарностью посмотрела на папу. Филипп Блэйк был как всегда невозмутим. Невозможно было понять, о чем он думал, глядя на нас с Нэйтом.
Тем не менее, наше представление стоило продолжать.
— Я не хотела говорить, потому что не была уверена… Но новость о том, что вы с отцом решили меня обручить…
— Когда я узнал, то был в бешенстве. Как же я останусь без моей Оливии, — подхватил Нэйт. — Но все теперь складывается наилучшим образом.
— Да, как хорошо, когда родители и дети в согласии, — мама радостно сжала кулачок и вновь понюхала подаренный букет.
Я опять поймала на себе пристальный взгляд папы, но расшифровать его не успела. К нам подошли родители Нэйта.
— О, Катрин, их не придется уговаривать. Наши дети давно вместе и хотели пожениться, — сразу же заявила мама, как только миссис Уоррен получила букет от Нэйтана.
— Я как чувствовал, что сложностей не будет, — деловито заявил мистер Маркус Уоррен.
Отец моего фальшивого жениха был Первым советником по финансам и держался ровно так, как его описывал Нейт. С прищуром и нагловатой улыбкой. А мать, Катрин Уоррен, показалась мне тихой и спокойной женщиной. Когда она смотрела на сына, ее взгляд теплел, а когда на меня — становился изучающим, недоверчивым. Но без злобы. Скорее, ей было любопытство узнать меня.
Чувства матери Нэйта я могла понять. В отличие от родной матери, которая говорила мне одно, а по факту происходило другое.
Весь мой план накрылся медным тазом. Я добыла фальшивого жениха, чтобы избавиться от настоящего. Где я свернула не туда и почему судьба так решила надо мной посмеяться?
— Что ж, отправимся в город. Познакомимся друг с другом получше, — предложил мой отец.
Я застыла. Все происходило по-настоящему, а мне не верилось. Да не может быть. Я и Нэйт, мы обручены?
«Мы притворщики. Никто никого не любит. Мы наврали вам», — так и хотелось прокричать на всю площадь. Но я не могла. Язык не ворочался.
Я не хотела замуж, не хотела знакомиться с родителями Нэйта, не хотела быть здесь!
Вместо сопротивления, я молча, с улыбкой на губах, взяла Нэйта под руку и оправилась к порталу для перемещения в город.
— Ты такой молодец, Нэйт, хорошо подготовился к встрече. Букеты для всех купил, — вдруг произнесла мама, а я посмотрела на моего фальшивого жениха по-новому.
Нэйт знал? Проигрыш в карту, поцелуй в подсобке…
Нэйт знал и подыгрывал мне?
14
Через портал мы переместились в город. В башне перемещений было тепло, в отличие от городских улиц.
Кемберг встретил зяблой прохладой и ветром, и я сразу же пожалела, что отправилась на встречу с родителями без пальто.
Но я-то рассчитывала на короткую встречу, а не на поход в местный самый помпезный и дорогой ресторан.
— Олли, ты что-то легко одета… — начала беспокоиться мама. Ее строгий взгляд заставил меня поежиться сильнее ветра. Мне очень не хотелось, чтобы она прямо сейчас, при родителях Нэйта, начала рассказывать о том какая я болезная.
Я считала свои проблемы со здоровьем слишком личными, чтобы распространяться о них. Зато мама любила болтать об этом.
Хотя, если честно, понятия не имею, о чем она думала, рассказывая сколько раз за год я переносила лихорадку. Кроме сочувствия или откровенной жалости такие разговоры ничего не приносили.
Однако же сейчас, я надеялась, что маму остановит то, что причитания о моем здоровье — плохая реклама для невесты.
— Ничего, миссис Блэйк, я позабочусь, — вмешался Нэйт и забрал все внимание на себя. Он снял сюртук и накинул на мои плечи.
Я утонула в его одежде. Она была тяжелая, большая и окутывала мою фигуру, как плащ. Ветер не мог достать меня за толщиной ткани. Зато ветер разносил приятный горьковатый аромат цитруса. Тонкий, но настойчивый.
У Нэйта определенно хороший вкус на парфюм.
— Ты такой джентльмен, Нэйтан, — мама широко улыбнулась.
Остальные молчали, ожидая мою реакцию.
— А ты не замерзнешь? — поинтересовалась я вместо благодарности. — Все-таки холодно.
— Нет, пустяки, — улыбнулся Нэйт и поправил на мне воротник сюртука. — Пойдем, — он положил ладонь мне на спину.
Странно, я ощущала его прикосновение даже через толстую шерстяную ткань.
Идти было не далеко. Буквально один поворот, поэтому брать экипаж не было нужды. Мы выстроились по парам, я и Нэйт замыкали, дружно заторопились к ресторану.
Я решила воспользоваться моментом, замедлилась и задала вопрос:
— Ты знал?
— О чем?
— О помолвке, — я прищурилась, а мои пальцы сжали стебли длинных роз.
Я старалась говорить, как можно тише, но миссис Уоррен все равно обернулась к нам. Надеюсь, она нас не услышала.
— Все в порядке? — спросила она.
— Да, конечно, — я ускорилась.
Какая грозная женщина! Вроде тихая, улыбчивая, а внутри сидит дознаватель, готовый душу вывернуть. Под ее тяжелым взглядом хотелось признаться во всех грехах. Даже тех, которых не совершала.
— Я узнал утром, после тренировки, — шепнул Нэйт.
Я не знала радоваться мне такому исходу или же нет. Наша договоренность потеряла смысл. Теперь мы вынуждены пожениться. Зачем притворяться?
Эх, было бы у меня больше времени я бы придумала другой, более гениальный план как избежать замужества.
— Что будем делать?
В планы Нэйта на будущее тоже не входила свадьба. Какие у него мысли теперь? Теперь мы повязаны одной ложью.