Едва ли первое правило имело отношение к ней, значит, по мнению Рори, он ей был должен.
Кэролайн понемногу начинала приходить в себя, чему поспособствовал и нарастающий в ней гнев. За кого он ее принимает? Она уже взрослая и независимая женщина, а не наивная влюбленная девочка. Жизнь закалила ее, и от былой застенчивости после жестоких насмешек одноклассниц не осталось и следа.
— Давай сразу все выясним, Берк. Ты мне ничего не должен. Я сама села на твой мотоцикл, спустилась с тобой к реке в ту ночь и… Ты ни к чему меня не принуждал. Все произошло по взаимному согласию. Это было мое решение, и я за него заплатила сполна. Мы можем начать наши отношения с чистого листа.
«По взаимному согласию! Черт!» — повторила про себя Кэролайн. Она была так увлечена загорелым, мускулистым юношей, что не задумывалась ни о каких последствиях. Его улыбка и хитрые глаза настолько обворожили ее, что у нее голова совсем не работала, так же как и инстинкт самосохранения.
На этот раз Рори не дал ей возможность ускользнуть. Одна секунда, и он крепко держал ее за подбородок так, чтобы она не смогла отвести от него взгляд. Кэролайн чувствовала его дыхание на своей щеке. Решительность, с которой Рори обращался с ней, с одной стороны, пугала ее, а с другой — напоминала того молодого человека, который сумел соблазнить молодую и неопытную девушку своей беспечностью и напором.
— А я так не считаю. Знаешь, Миллберн мог стать одной из ступенек, которые привели бы меня в тюрьму. И кто знает, вполне возможно, я бы там сейчас и находился, если бы не столкнулся с одним умным копом. Надев на меня наручники, он отвел меня не в полицейский участок, а на призывной пункт. Говоришь, что изменилась. И я тоже. В армии. Можно даже сказать, она меня спасла от себя же самого. А я, в свою очередь, был готов на все ради солдат моего взвода. Вернувшись на гражданку, я первым делом отыскал того копа, который помог мне пойти по верному пути. Гарри теперь — моя правая рука и руководит одним из отделов. — Рори провел пальцем по ее щеке, и в его глазах зажегся опасный огонек. — Пришла твоя очередь, Кэролайн. Так или иначе, но я намерен исправить свои ошибки.
Глава 2
Рори прекрасно понимал состояние Кэролайн Уолтерс. Его появление выбило девушку из колеи — ничего удивительного! Он сам и был ошарашен, когда узнал, к чему привело его безрассудное поведение в Миллберне, и до сих пор окончательно не оправился от потрясения после своего неожиданного возвращения в прошлое.
А этой женщине пришлось в одиночку справляться с последствиями их непродолжительных отношений. Теперь на ее лице читалось недоверие. Кэролайн хмурилась, и было видно, что она никак не может перебороть шок, вызванный его появлением в ее жизни.
— Мне… Я бы хотела пройтись. Я пойду. Тебе нужно разобрать вещи, отдохнуть, — пробормотала Кэролайн. — Мы можем поговорить и позднее.
И не только поговорить. В планы Рори входило и многое другое, а настроен он был решительно. Однако сейчас он решил не торопить ход событий и дать Кэролайн возможность прийти в себя.
— За меня не беспокойся. Я в полном порядке. Еще живу по времени Западного побережья, — напомнил Берк Кэролайн, намекая на разницу во времени между Европой и Америкой, откуда он только что прилетел. — Так что… Как насчет ужина? В шесть?
— Хорошо. Конечно. Договорились.
— Тогда встречаемся в баре внизу.
Кэролайн рассеянно кивнула и перевела взгляд на кожаную папку:
— Вся необходимая информация по конференции тут. Я пойду. Увидимся позднее.
«И не сомневайся», — усмехнулся про себя Берк. Он не терял в армии времени даром. К операции под кодовым названием «Кэролайн Уолтерс» Рори готовился долго и с особой тщательностью. Теперь он был готов привести свой план в исполнение.
Когда за Кэролайн закрылась дверь, Берк погрузился в воспоминания. Он пытался представить семнадцатилетнюю Кэролайн, но сделать это оказалось не так-то просто. От того лета в Миллберне у него остались лишь отрывочные воспоминания. И неудивительно.
Сбежав из дома после очередного противостояния с отцом-пьяницей, он целый год странствовал по Америке, не задерживаясь долго на одном месте. Бог знает сколько мест работы ему пришлось сменить за это время и сколько штатов проехать на своем стареньком мотоцикле, постоянно нуждавшемся в ремонте. Одной из остановок на пути Рори был Миллберн, где ему удалось устроиться на работу в гараже Бьюка Уолтерса, но городок был слишком маленьким и скучным, с точки зрения молодого путешественника, чтобы надолго в нем задерживаться.
А вот племянница Уолтерса оказалась интересной штучкой. Рори не особенно отчетливо, но помнил ее улыбку и румянец смущения, которые появлялись у нее на лице каждый раз, когда он с ней встречался. Единственное, что Берк запомнил хорошо, — это длинные красивые ноги девушки. В то время его и интересовали в основном женские ноги и груди. Ну и он всегда был не прочь развлечься с какой-нибудь красоткой.
Конечно, он не упустил возможности поиграть мускулами перед скромной племянницей начальника, периодически снимая с себя майку в ее присутствии, и настойчиво предлагал ей прокатиться с ним на «Дукати». Ему нравилось смущать девушку своими заигрываниями, ну а застенчивая улыбка в ответ и любопытные взгляды исподтишка тешили его самолюбие.
У Рори и в мыслях не было, что однажды его попытки соблазнить скромницу увенчаются успехом и девушка окажется у него за спиной на мотоцикле. Он не надеялся тем жарким августовским вечером перед самым отъездом из пыльного южного городка, что ее руки обхватят его за талию и она всем телом прижмется к нему. И, паркуясь на берегу реки, он не ожидал, что ему повезет настолько, что Кэролайн позволит ему стать своим первым мужчиной. Племянница Уолтерса была явно не из тех, кто спит с кем попало. Он в этом мог сам убедиться.
Их прощание следующим утром не отняло у него много времени. Берк скривился: смешно было обещать девушке, что он позвонит ей, когда его снова занесет в Канзас. Уже тринадцать лет прошло, а он так туда и не вернулся.
Однако сейчас он здесь и просто обязан загладить вину перед Кэролайн. Та ночь бесповоротно изменила ее жизнь, ей пришлось отказаться от своих планов на будущее и учиться жить по-новому.
Горестное выражение у нее на лице вызвало у Рори желание устроить себе очередную взбучку за то, что не подумал тогда о возможных последствиях.
Каким же он был беспечным! Неужели нельзя было позаботиться о безопасном сексе! Презерватив взять, в конце концов! Или он им все-таки воспользовался тогда, но чертова резинка порвалась? Уже и не вспомнить!
В одном Берк не сомневался: племянница Бьюка Уолтерса была девушкой порядочной. С тех пор он объездил весь мир, и в его жизни было много женщин, но Рори всегда старался расставаться с ними, сохраняя дружеские отношения. Насколько Берк знал, Кэролайн была единственной женщиной, которую он бросил и заставил плакать. То, как он поступил с ней, давно уже мучило его совесть, но, когда выяснились все обстоятельства, Рори не смог оставаться в стороне.
Конечно, Кэролайн старалась показать, что все в прошлом, но разве можно смириться со смертью ребенка, с предательством, с испорченными отношениями с родителями?
Операция «Кэролайн Уолтерс» началась сразу же, как только Берк выяснил, что Кэролайн забеременела от него. Первый этап оказался очень легким. Найти информацию о ней не составило большого труда: прошелся по нескольким базам данных, легальных и нелегальных, и он знал почти все о ее жизни.
Второй этап операции предполагал установление контакта с Кэролайн. Берк выбирал из двух вариантов: явиться открыто либо инкогнито, благо девушка работала в сервисном бизнесе. Второй вариант показался ему более перспективным. Во-первых, в таком случае Кэролайн не могла просто развернуться и уйти сразу после начала разговора, поскольку была бы связана деловыми обязательствами. А во-вторых, он уже давно хотел собрать вместе руководителей отделений, рассеянных по всему миру, чтобы они поделились опытом друг с другом. Грех не воспользоваться таким удачным моментом и не убить двух зайцев сразу!
Третий этап включал тщательную разработку плана их личной встречи. Теперь этот этап был пройден, и довольно успешно. Все прошло почти так, как он и задумывал, за исключением…
Берк ожидал, что его захлестнет волна эмоций, когда он ее увидит: чувство вины, сожаления о содеянном, некоторое облегчение, что он сделал первый шаг, чтобы искупить грехи молодости. Однако Рори не ожидал увидеть совершенно другую Кэролайн: повзрослевшую и сильную. Эта женщина вызвала в нем неподдельный интерес.
Он, определенно, шокировал ее своим появлением, но она не разрыдалась, не устроила истерику. Кэролайн ничем не напоминала бы семнадцатилетнюю скромную девушку, которую он соблазнил, если бы не ее зеленые глаза и длинные ноги. Она стала куда более сильной и крепкой, чем та Кэролайн, которую он помнил.
Зеленые глаза, длинные ноги… Рори покачал головой: ему нужно быть благоразумным и контролировать себя. Если раньше он поддавался своим желаниям, то теперь научился их сдерживать.
«Нужно следовать плану! И помнить о его главной цели!» — сказал себе Берк и принялся решительно расстегивать пуговицы рубашки, чтобы направиться в ванную и принять душ. Ему следовало освежиться и взбодриться после изнурительного перелета через Атлантику.
Кэролайн хотелось оказаться где-нибудь подальше от отеля, Барселоны, Рори Берка.
Она не смогла находиться в своем номере и, выбежав из отеля, помчалась в укромное местечко недалеко от пляжа, которое присмотрела для себя, чтобы приходить туда отдыхать в сиесту. Сейчас ей было необходимо посидеть в одиночестве и собраться с мыслями.
Легкий ветер слегка освежил ее и помог чуть успокоиться. Февраль не самый жаркий месяц в Испании, однако пляжи не пустовали. Любители загара, среди которых было все больше туристов с севера, высыпали позагорать. Кэролайн вычленила немецкий, шведск