Мой орк — страница 3 из 44

Но потом стало холодно. Ветер усилился, а платье-то промокло насквозь, волосы липли к лицу и рукам. Если не съедят, так замерзнет. Орк продолжал наблюдать за ней, заметил, что трястись начала, потому схватил за руку, дернул вверх, чтобы поднялась, и потащил за собой.

– Оторвешь! – хотела вырваться, да без толку, силища там такая, человеку неведомая.

Он вел за собой уверенно и вывел к большому дереву, кое накренилось кроной к самой земле, образовав точно купол из ветвей. Орк развел ветви в стороны и затянул девочку внутрь. Оказавшись в темноте, Тайли тут же забилась в угол. Слезы уже лились сами по себе, тело дрожало. Сейчас ее будут есть… Но вместо этого послышался чиркающий звук, во мраке вспыхнули искры и упали на кучку сухого хвороста. Орк сразу же подложил еще сухих веток, чтобы пламя разгорелось, а когда костер уже вовсю потрескивал, пожирая толстые ветви, существо глянуло на добычу и кивнуло, приглашая к огню.

Тайли сразу же вскочила, но на полпути застыла. А вдруг он возьмет и забросит ее в этот костер? И зажарит до румяной корочки! И съест! К своему стыду от этих мыслей у девочки в животе заурчало. Самой есть жутко хотелось. Подкравшись к огню, села рядом и сразу выставила вперед руки с ногами. Двоих разделяло пламя, тени, от языков которого плясали на лице орка, отчего лик его выглядел еще страшнее, опаснее, но в глазах, что странно, злости не было.

– Ты меня не будешь есть? – прошептала чуть слышно.

И он помотал головой. Вот как, значит, понимает ее.

– Тогда, – даже расслабилась немного, – я Тайли.

– Фаргар, – подал голос верзила. А голос низкий, с легкой хрипотцой, но не страшный. – Я следил за тобой, – взял длинную ветку и поворошил ею листья над головой, те тут же осыпались, а дым сразу устремился в отверстие. – Кто ты такая?

– Я человек, – задрала нос.

– Вижу, что человек, – и широко улыбнулся, оголив клыки. – Карлицей уродилась? Смеются наверно над тобой.

– Какой еще карлицей? Я для своих лет очень даже высокая, – осмелела.

– А сколько тебе лет?

– Двенадцать мне. А тебе? Наверно тридцать или сорок, или пятьдесят…

– Эй! – метнул на нее гневный взгляд. – Мне пятнадцать всего.

– Пятнадцать? – выпучила глаза. – Ой…

– Как ты здесь оказалась?

– Заблудилась, – и положила подбородок на колени. – Хотела полюбоваться лесом …

– Тебе повезло, что меня встретила. Если бы повстречалась с другими из племени или с волками, мокрого бы места не осталось.

– А откуда знаешь наш язык?

– Отец заставил выучить. Сказал, однажды пригодится. И вот, пригодилось, – ткнул палочкой Тайли в лоб, оставив на коже черную точку от сажи.

– У тебя ничего нет поесть? – отмахнулась от палки. – Умираю с голоду.

– Есть, – довольно ухмыльнулся… – А что мне будет, если угощу?

– А что ты хочешь? – прищурилась.

– Хочу что-нибудь взамен. Мы орки любим обмен.

– Вы любите убивать и грабить, а вовсе не меняться, – и сразу насупилась.

– Вот как! – схватил свою суму и спрятал за спину. – Я тебя не убил и не ограбил… А вот люди все одинаковые. Орки отнимают по мелочи, а если отнимаете вы, то все сразу. Это вы прогнали нас с законных земель, а теперь хотите и лес забрать.

– Отец всего лишь хочет проложить дорогу! – подскочила с места. – Чтобы наш народ мог торговать.

– Отец? – тоже поднялся. – Так, ты дочь Арвига? Нового правителя Аранхарма?

– Д-да… – и прикусила язык.

– Как интересно… Я мог бы отвести тебя к своим. Дочка Арвига, это большое преимущество.

– А, может, не надо? – и в глазах поселился почти животный страх, слезы засверкали на длинных ресницах. – Извини, Фаргар…

– Ладно, – опустился на землю. – Так, что? Будем меняться?

– Но у меня ничего нет, – осмотрела себя.

– Совсем ничего что ли? – скривился.

И Тайли начала лихорадочно соображать, вдруг просияла улыбкой, после чего запустила руки в волосы, долго там копошилась, на лице за это время каких только эмоций не появилось. Фаргар следил за ней с большим интересом. Впервые он видел человеческого детеныша так близко, да еще и самку. Тощая совсем, кожа да кости, кожа белая-белая, какие-то рыжие пятнышки на лице, а вот глаза красивые – большие и синие, как два горных озера в ясную погоду. У орчанок таких глаз не бывает, у всех черные, иногда карие. Ни клыков у этих людей, ни силы, ни стати, а страху нагнали, будто страшнее них никого не существует в мире.

– Вот он, – выпутала, наконец, из волос деревянный гребешок. – Подойдет? – и протянула ему.

– А что это? – взял в руки вещицу. Множество зубцов, а сверху украшено резьбой.

– Гребень, им волосы закалывают, – пригладила колтуны на голове. – Больше у меня ничего нет.

– Хм, – повертел в руках гребешок, – ладно. Пойдет, – затем засунул руку в свою сумку, порылся там и вытащил несколько ярко-красных продолговатых плодов. – Держи, – отдал один.

– Ой, это гоава?

– Она самая.

Девочка вгрызлась в сочный сладкий фрукт.

После чего Фаргар поделился еще одним, причем просто так. Брать с нее действительно было уже нечего. Скоро платье немного просохло, а Тайли окончательно согрелась.

– Фаргар, а ты еще вырастешь?

– Конечно, вырасту.

– Какой ужас… – округлила глаза.

– Почему?

– Ну, ты станешь тогда совсем огромный, вот вообще.

– Зато ты так и останешься мелкой. Вы людишки все мелкие. И хилые. В честном бою вам никогда не одержать победы.

На что Тайли хмыкнула и отвернулась, но обида не прожила и секунды:

– Ой, а это твоя хижина, да? Ты здесь живешь?

– Нет. Здесь я отдыхаю после охоты, пережидаю непогоду.

Фаргар с таким любопытством рассматривал девчонку. Мать ему всегда говорила, люди все до единого уродливые, мерзкие создания, а еще коварные. Они не могут сравниться с орками по силе, потому используют хитрость. Но эта самочка совсем не уродливая. Мелкая, да, капризная, но не уродливая. И пахнет приятно, особенно, когда была мокрая. Сейчас-то ее одеянье пропахло костром.

– Фаргар, а ты меня выведешь к лагерю? – Тайли тоже его рассматривала. Никогда еще не доводилось видеть орков воочию. Какие же они, когда взрослые, если Фаргар в свои пятнадцать уже такой гигант? И не сказать, что зубастый, а когда не хмурится, глаза очень даже добрые.

– Выведу, если заключим сделку, – усмехнулся громила.

– Какую сделку?

– Если пообещаешь прийти завтра в лес, тогда выведу.

– Идет! – подскочила с места и протянула ему руку.

Орк аккуратно сжал ее крошечную ручку.

– Тогда, пошли…

Снаружи их встретили сумерки и густой туман. Тайли тут же поежилась, из тепла да в холод. Ох, и влетит ей от мамы, надо что-нибудь срочно придумать, что-нибудь правдоподобное, иначе не то, что в лес, из шатра не выйдет. А Фаргар, заприметив, что девчонка снова замерзает, забрался очередной раз в суму и достал оттуда сеть.

– Вот, – протянул ей, – накинь на плечи.

– А ты все-таки не такой, как все, – приняла сеть и немедля в нее закуталась. – Ты очень добрый.

На что орк издал странный звук, какой-то гортанный, но губы все-таки тронула улыбка. А лес тем временем преобразился, из травы взмыли ввысь тысячи светлячков. Ночные птицы запели.

– Как красиво, – огляделась девочка.

– Карстовый лес один из самых красивых. И если знать, куда лучше не соваться, вполне безобидный.

– А куда лучше не соваться?

Фаргар шел впереди, а Тайли семенила следом.

– К болотам нельзя подходить. Там водятся нурры.

– Ой, мне мама про них рассказывала. Слепые дриады, что питаются заблудшими.

– Да, это они. Нурры заманивают пением, ты попадаешь в трясину и все… считай, пропал. Обглодают до костей.

– А еще?

– Тролли… Они самок воруют. У них такие уродливые, что зарятся на орчанок. Людей тоже берут, но чаще как э-э-э-э, – начал вспоминать слово, но не вспомнил, потому сказал на своем, – бабэки.

– Что это значит?

– Для помощи… убирать жилище, стряпать, присматривать за детенышами.

– Как служанок?

– Да, точно.

Скоро Фарган, как и обещал, вывел Тайли к лагерю. Девочка аж на месте запрыгала.

– Вот, мне сюда, – указала на лаз под забором.

Орк же держался леса, чтобы не нарваться на стражу, ему явно было не по себе. Подходить к людям близко родители строго-настрого запретили…

– Ну, я пошла, – сняла сеть и протянула ему.

– Ты обещала прийти завтра. Сдержишь слово?

– Фаргар, если мне сегодня не оторвут уши, я постараюсь прийти. Утром.

– Оторвут? – уставился на нее круглыми глазами, а представив картину, как ей отрывают уши, его собственные задергались.

– Ну, будут тянуть, вот так, – взяла себя за уши и подергала вверх, – пока они не покраснеют и не станут огромными.

И оба рассмеялись.

Вдруг раздался голос стражников, тогда орк спрятался за дерево, а Тайли побежала в сторону лаза и уже через минуту скрылась за забором. Неслась в направлении шатра так быстро, как только ноги позволяли. И влетела прямо в руки отца, тот вышел, чтобы справиться у охраны, нашли ли те его дочь.

– Тайли! – схватил ее. – Ты где была?! Мать рыдает третий час! Я не поехал в рейд!

– Ну… я… я гуляла около загона, потом решила отдохнуть и…и… и уснула в сене.

– В сене?! – Арвиг даже растерялся.

– Да. Папа, не ругайся только, – и залилась слезами.

– Тайли?! – на голос выскочила мать. – Живая!

– Она все это время спала в стогу сена, что у загона, – произнес уже тише отец.

– Мам, пап… простите…

– Ох, непутевое дитя, – взялась за сердце женщина.

– Тара, ну все… все… она жива, здорова. Все хорошо. Идемте, – Арвиг завел всех в шатер. – Пора ужинать и спать.

Глава 3

Уже перед сном, стоя в деревянной бочке с горячей водой и намыливая себе голову, Тайли размышляла, как же завтра незаметно удрать, чтобы встретиться с Фаргаром. При этом мылась как никогда тщательно, нужно быть красивой и хорошо пахнуть. Мама права, девочка обязана быть чистой и опрятной. Тара лишь с удивлением в глазах наблюдала за своей непоседой. Ее дочь сама вымылась, причесалась, заплела косы, чтобы волосы не спутались за ночь. Что за чудодейственное перевоплощение! Видимо, взрослеет ее славная девочка… Наверно, Арвиг все же поступил правильно, когда взял их с собой в поход. Так сидели бы в Аранхарме, не ведая о том, что творится за его стенами, а тут ни удобств, ни прислуги, все сами. Тайли это только на пользу.