Молчание Сабрины. Действие 2 — страница 6 из 41

Незваный гость вглядывался в фигуру на скамейке, но та напоминала кляксу – лица не разглядеть, зато видно полумесяц жуткой зубастой улыбки.

Поежившись, Человек в пальто, отвернулся от нарисованного бульвара – он не заметил, как голова джентльмена на скамейке качнулась, а улыбка стала шире.

У одного края занавеса на тумбе разместился граммофон с потемневшим от времени рогом и пластинкой, надпись на которой почти полностью стерлась – фонарь в руке Человека в пальто высветил: «..о..лед….е Ли…е….т….г.. ..с..ни». У другого края стояла вешалка со старыми фраками, пальто и зимними шубами.

Незваного гостя неожиданно посетила мысль: «А почему бы не взять какое-то из этих сухих пальто с вешалки? Да, вероятно, хозяин был бы недоволен, но хозяина здесь сейчас нет, а я между тем так продрог…»

И тут, будто почувствовав намерения промокшего человека, шубы и пальто на вешалке шевельнулись!

Проглотив вставший в горле ком, незваный гость отодвинул одну из шуб, взяв ее край кончиками пальцев, – кто знает, что оттуда может выпрыгнуть.

Его посетила запоздалая мысль о том, что лучше было бы не совать свои руки в ворохи чужой верхней одежды, но было уже слишком поздно.

Открывшаяся картина оказалась настолько мерзкой, что Человек в пальто едва не выпустил из пальцев край шубы. Зацепившись кривыми когтями-шпорами за подкладку и чуть подрагивая во сне, там висели гроздья сморщенных существ, похожих на черные наросты у больного угольной чумой. Узкие тельца насекомых – каждое размером с кулак – были покрыты редкими щетинками, все твари обладали шестью гибкими ногами, а пасти на приплюснутых головах были полны тонких острых зубок.

Человек в пальто поморщился от отвращения. С первого взгляда, хоть и видел их лишь однажды, да и то заспиртованными в банках, он узнал груббов – представителей одного из самых злобных видов блох. Считалось, что в Габене всех груббов давно вытравили. Откуда же они взялись здесь?

Учитывая, что взрослые груббы в среднем достигали трех-четырех футов в холке, Человек в пальто понял, что перед ним всего лишь детеныши.

«Гнездовье… – подумал он. – Выводок растет в тепле и покое. Но где же их мамочка?..»

Незваный гость испуганно огляделся – в гостиной никого, кроме него, не было. Затаив дыхание, чтобы невзначай не потревожить выводок, он вернул полу шубы на место и тихонько отступил от вешалки.

«Нужно поторапливаться! Кто знает, что может разбудить этих тварей…»

Разглядывая гостиную и раздумывая, куда отправиться дальше, Человек в пальто вдруг заметил, что дверь с облупившейся краской приоткрыта. Странно… когда он только вошел, ему казалось, будто она заперта.

Подойдя к двери, он к своему удивлению обнаружил, что она и правда заперта.

Самое время повторить трюк с булавкой!

Человек в пальто прошептал:

– Что ж, просто еще один замок, который…

И тут его настигло неожиданное открытие: а никакого замка-то и нет! Как, собственно, и замочной скважины, и даже ручки.

«Странно… Как же она тогда открывается?»

Именно за этой дверью – он чувствовал – и хранятся самые гадкие тайны Гудвина из переулка Фейр. Нужно проникнуть туда во что бы то ни стало!

Провозившись у двери еще минимум десять минут, Человек в пальто изучил дюйм за дюймом и косяк, и прилегающие к нему части стены, но скрытого замка так и не обнаружил.

«Может, что-нибудь в гостиной подскажет, как открывается эта дверь?» – подумал он, возвращаясь к осмотру комнаты с нарисованным бульваром.

Гостиная была пропитана тоской и безысходностью. Казалось, что сюда никто не заходил довольно давно. Повсюду лежала пыль. Никаких газет или книг не было, никаких писем – на каминной полке стояла лишь парочка пустых рамок, в которых люди обычно держат фотографии…

Решив заглянуть в камин (вдруг там сохранилось что-то, что Гудвин, возможно, пытался уничтожить) и взяв кочергу, незваный гость поворошил золу. И вдруг нашел…

Кости… Крошечные обугленные кости, с виду похожие на человеческие…

«Кукольник сжег ребенка?!» – пронеслось в голове, но, обнаружив в недогоревшем угле маленький череп, Человек в пальто вздохнул с облегчением – острые треугольные зубы явно не могли принадлежать человеческому ребенку.

«Гремлин! – пришло понимание. – Всего лишь гремлин…»

Вернув кочергу на место, Человек в пальто прошептал, оглядывая гостиную:

– Где же ты прячешь ключик к своим тайнам?

И тут его взгляд снова упал на запертую дверь. Незваный гость даже выпучил глаза от недоумения – дверь была приоткрыта!

Решительным шагом он направился к ней, но, не дойдя каких-то трех футов, неожиданно обнаружил, что она вновь закрыта. Человек в пальто начал сомневаться в своем рассудке.

Приблизившись, он начал давить и толкать дверь плечом, но та будто вросла в стену. Что за шутки?!

Подняв фонарь, незваный гость попятился, не спуская с этой странной двери взгляда, и в какой-то момент – он просто не поверил своим глазам! – каким-то невероятным образом та вновь оказалась приоткрытой. Когда это произошло? Он просто моргнул и…

– Ты решил поиграть со мной, кукольник? – раздраженно спросил пустую гостиную Человек в пальто, а чернильный джентльмен на нарисованном бульваре тем временем достал из кармана пальто бинокль и поднес его к черному пятну лица. В линзах вдруг прорезались два обычных человеческих глаза – они не мигая глядели на метания незваного гостя.

А тот между тем снова подошел к двери, но для того лишь, чтобы убедиться: она заперта, как и раньше!

«Вероятно, потайной механизм расположен у меня под ногами. Может, я куда-то наступил и включил его?»

Склонившись над полом, он изучил половицы, но те как назло не таили в себе никаких скрытых механизмов.

Ничего не понимая, Человек в пальто разогнулся, и прямо на его глазах дверь, будто потешаясь над ним, слегка приоткрылась.

– Но я ведь ничего не сделал! – сорвалось раздраженное с губ незваного гостя, и тут он неожиданно понял, что дело вовсе не в нем. Человек в пальто отвел в сторону фонарь, и дверь подалась еще на дюйм.

– Вот, что ее открывает! Ну и изобретательный же ты пройдоха, кукольник…

Человек в пальто начал медленно перемещаться по гостиной с фонарем, следя за коварной дверью. Его догадка быстро подтвердилась. Дверь «реагировала» на свет фонаря, и, когда огонек оказывался в том или ином месте, ее положение менялось. Когда он был в самом центре комнаты, она оставалась слегка приоткрытой, два шага влево – и щель стала шире. Еще шаг влево – и дверь… закрылась. Нет, нужно вернуться обратно!

Чувствуя себя крошечной фигуркой на шахматной доске, Человек в пальто перемещался по гостиной и водил фонарем из стороны в сторону, пока наконец не нашел точку, в которой дверь оказалась открыта максимально широко – за ней уже можно было даже разглядеть темнеющий проход. Наилучшее положение находилось примерно в семи футах от двери и еще почти в двух футах влево.

– Что дальше? – пробормотал Человек в пальто. – Если я сдвинусь хоть на дюйм…

Его слова вдруг прервал довольно громкий щелчок.

– Это оно? Получилось?

Человек в пальто неуверенно сделал шаг – дверь больше не двигалась.

Незваный гость на цыпочках подошел к ней, все еще опасаясь, что она может в любой момент захлопнуться, но, кажется, он и правда разгадал эту загадку.

Человек в пальто осторожно толкнул дверь, и она бесшумно подалась под его пальцами. В нише у притолоки сразу за ней разместился механизм со сложной системой линз, гирьками на тонких цепочках и тлеющими фитилями, присоединенными к шестерням и ременным передачам – именно эта штуковина отвечала за открывание двери.

«Что ж, – пролезла в голову мысль, – если ты пошел на подобные ухищрения, то здесь явно должно быть спрятано что-то стоящее…»

Коридор, в котором оказался незваный гость, был узок, как рукав. Фонарь высветил в дальнем его конце еще две двери – между ними висела картина в резной раме.

Подойдя ближе, Человек в пальто обнаружил, что на картине изображен… надгробный камень – на нем стояло лишь одно имя, без фамилии: «Люси».

Кто такая эта Люси и почему картина с ее надгробьем висит у Гудвина на стене? Вопросы… одни вопросы…

Возможно, ответ за одной из дверей.

Выбрав ту, что слева, Человек в пальто повернул ручку, старые петли скрипнули, и дверь открылась.

Человек в пальто понял, что это за место, с первого взгляда. Именно здесь, если говорить языком кукольника, чудеса и происходили.

В нос ударил целый букет ароматов: скипидар, лаки и краски, а еще… терпкий, но довольно приятный запах обработанного дерева. В отличие от прочих кукольников Габена, корпящих над своим верстаком с ножами и рубанками, Гудвин явно пошел куда дальше. У противоположной от входа стены стояли механизмы, скалящиеся зубьями пил, сверлами и лезвиями резаков. Под ними громоздились горы опилок и «поленницы» деревянных конечностей. В этой комнате была устроена не просто мастерская, а настоящая, хоть и маленькая фабрика по созданию кукол.

В центре комнаты стоял стул, рядом с ним на полу лежала ручная дрель, выглядывающая из горки стружки и клочков рыжих волос.

– Ты была здесь, – прошептал Человек в пальто. – Ну разумеется, была: он сделал тебя здесь. А это еще что такое?

В свете фонаря под стулом блеснуло что-то металлическое.

Человек в пальто осторожно поднял этот предмет и сдул с него опилки. Непонятная штуковина выглядела, как фонографический цилиндр, но очень маленький – не больше мизинца. Цилиндрик был сломан, по краю его головки чернела тонкая вязь гравировки… Приглядевшись, незваный гость прочитал:

«Фоннерби».

Прежде ему это название (или имя?) не встречалось.

– Но это уже хоть что-то, – сказал он, пряча цилиндрик в карман пальто, после чего вернулся к осмотру мастерской.

Слева от двери разместились швейная машина «Зергеннер» и заставленный инструментами верстак, вся стена над которым до самого потолка была завешана полками. На них ровными рядами стояли кукольные головы: мужские и женские, детские и стариковские, ухмыляющиеся и грустные, злобные и добродушные. Самую нижнюю полку занимали пухлые тетради в твердых кожаных переплетах. В середине полки зияло пустое место.