Монстр Хаоса — страница 4 из 19

– Естественно, она плохой летун, это же собака, – произнесла Кийя своим самым практичным, научным голосом.

– Да, и это наша собака, а её похитила эта штука. – Кинджалу сейчас было не до практики и не до науки. Его волновали только собственные чувства. А прямо сейчас он чувствовал злость и страх за бедную Шипучку. – Вы поможете нам вернуть её или нет?

– Мы были бы очень благодарны,– спокойно добавила Кийя и бросила на Кинджала взгляд, говоривший: Может, не стоит раздражать гигантских монстров-коней, а? Луч её фонарика высвечивал маленькую поляну, причудливо отражаясь от плеч, крыльев, голов и подрагивающих хвостов лошадей. – Вы могли бы нам помочь?

– Великий Вздор взял только Шипучку? – уточнил Раат, мотнув длинным хвостом.

– Кого ещё он мог взять?– спросил Кинджал.– Слушайте, вы же явно знаете, куда свалил Великий Взор, и…

– Великий Вздор,– прервал его Раат.– Не взор, вздор.

– Пусть так, – согласился Кинджал и продолжил: – И вы говорите, он орудие вашего врага? Значит, вы прямо сейчас должны взять нас собой. Пока мы тут теряем время за разговорами, с Шипучкой может случиться что-то ужасное.

Кони смотрели друг на друга, словно споря о чём-то, но не издавая никаких звуков. Это что, какой-то трюк с телепатией?

– Безусловно! – наконец сказал Снежок, тряхнув ледяной гривой. – Мы вам поможем!

– Ни в коем случае! – почти одновременно сказал Раат. – И никаких «если», «и» или «но»!

Кийя и Кинджал смущённо переглянулись, а кони пристально уставились друг на друга.

– Я думал, мы договорились, – сказал Раат ворчливо. – Мы не можем отклоняться от нашей миссии.

– Миссия… Шмиссия! Я передумал, – сказал Снежок, подгибая передние ноги. – Давай, малышка!

Кийя, стоявшая к Снежку ближе, колебалась, беспокойно глядя на Кинджала.

– Давай, пока он не передумал, – тихо сказал Кинджал и подтолкнул сестру. – А как иначе мы найдём Шипучку?

Кийя, не говоря больше ни слова, вскарабкалась на спину Снежка.

– Ужасная идея, – произнёс Раат, с подозрением глядя на Кинджала. – А если у них блохи? Или заразные болезни?

– Мы всё слышим, имей в виду. – Кинджал скрестил руки на груди. – И блох у нас нет!

– И у нас сделаны все прививки, – рассудительно добавила Кийя со спины Снежка. – Если хотите, я могу принести справки.

– За каким чёртом им наши справки! – взревел Кинджал.

Кийя фыркнула:

– Я просто предложила.

– Отлично. Мы вам поможем, жеребята. Но раз мы помогаем найти вашу… собаку, то и вы должны помочь нам. – Раат неохотно подогнул ноги, как до него сделал Снежок, и тряхнул головой в сторону Кинджала.

– Как мы поможем? – спросил Кинджал, залезая на огромную спину коня. Седла не было, но у Раата оказалась тяжёлая, украшенная драгоценными камнями упряжь, за которую можно было держаться.

– Увидите! – уклончиво сказал Раат.

Затем, без всякого предупреждения, лошади оттолкнулись от земли мощными ногами, взмахнули крыльями и взмыли в ночное небо.

– Не распсихуйся из-за темноты, братишка! – окликнула Кийя.

– Кто психует? Я не психую! – сглотнул Кинджал, расширившимися глазами глядя в ночь.

– И всё же мы, может быть, совершаем ошибку, – прогремел в темноте голос Раата.

– Спокойно, спокойно, – обнадёжил его Снежок, поднимаясь ввысь. – Всё будет хорошо.

Кинджал глубоко вздохнул, слова коня его совершенно не убедили.

Глава 6Книга может быть волшебным маяком

Кинджал мог бы подумать, что путешествовать по воздуху на спине огромного летающего коня очень страшно. Но на деле это было круто. Ночной ветер обдувал лицо; уши наполняло хлопанье гигантских крыльев. Внизу, на земле, всё казалось крохотным, а в воздухе он ощущал свободу и даже, пожалуй, смелость. Но потом он подумал, что Ма и Па сойдут с ума, когда не найдут их в постелях.

– Не волнуйся, жеребёнок, в Небесном Царстве время течёт не так, как в вашем измерении, – объяснил Снежок. – Твои родители не успеют заметить, что ты улетел.

– Откуда ты узнал, что я думаю об этом?



Неужели эти летающие кони читают и его мысли?

Вместо ответа Раат, похоже, фыркнул. У Кинджала было серьёзное подозрение, что конь над ним смеётся.

– Что значит «наше измерение»? – спросила Кийя.

– Небесное Царство – не в этой смехотворной галактике, – объяснил Раат.

– Мы путешествуем по галактикам? – Кийя почти задохнулась. – О, какой же научный проект у меня может получиться!

– Что еще за Небесное Царство? – спросил Кинджал.

– Небесное Царство – дом пакхираджей, – сказал Снежок. – Это прекраснейшее место в мультивселенной.

Раат прочистил горло.

– Но мы должны предупредить вас, Небесное Царство теперь не такое, как прежде.

– Оно по-прежнему прекрасно, – заметил Снежок, защищаясь. – Но проблемы есть. Вот почему нам нужна ваша помощь.

У Кии, конечно, был миллион вопросов – что не так с Небесным Царством? Зачем коням их помощь? Как они могут помочь? Но Снежок и Раат твердили: «Увидите», «Со временем всё станет ясно», «Терпение – добродетель». В ход пошли и прочие отговорки, которые используют взрослые, когда хотят казаться мудрыми, но на самом деле просто надеются, что дети от них отстанут.

Наконец Кинджал прервал бесконечный словесный поток своей сестры и спросил:

– Небесное Царство – это то самое место, куда ваш Взор утащил нашу собаку?

– Нам точно неизвестно, куда Великий Вздор унёс Шипучку, но мы знаем того, кто в курсе.

– У нашей храброй предводительницы, принцессы Пакхирадж, будут ответы на все ваши вопросы, – сказал Снежок.

– Вы тут упомянули, что у этого Великого Вздора была миссия, – сказала Кийя. – А ещё сказали, что он работает на вашего врага. Так что это за враг и почему он послал монстра в наш дом? В чём же состояла эта миссия? И как он нашёл нас?

– Слишком много вопросов для такой малышки, – фыркнул Раат. – Да ещё и бескрылой.

– Родители говорят, вопросов слишком много не бывает, – сказал Кинджал, чувствуя себя защитником сестры. Ещё и бескрылая? Они не виноваты, что у них нет крыльев.

– Это ваш папа Арко так говорит? – спросил Снежок. – Или ваша мать Индрани?

– Ты знаешь имена наших родителей? – удивилась Кийя.

– Вы всё поймёте, когда встретитесь с принцессой Пакхирадж, – успокаивающе сказал Снежок.

Пронзительно раскричались какие-то гуси, летевшие клином справа от них. Когда птицы остались позади, Кинджал повторил вопрос сестры:

– Вы так и не сказали, как Взор нашёл нас.

– Благодаря маяку, – объяснил Раат, сильно взмахивая крыльями. – И потом, кажется, я уже говорил, что он Вздор.

– Маяк? Как сонар у летучих мышей? – жадно спросила Кийя. Кинджал вспомнил, что в прошлом году она делала проект о нетопырях.

– Никаких летучих мышей! – отрезал Раат. – Кому они нужны?

– Раат недолюбливает летучих мышей, – извиняющимся тоном объяснил Снежок. – С того самого раза, когда одна из них застряла у него в…

– Мы же не будем вдаваться в это сейчас, да? – Раат развернулся в воздухе, чуть не потеряв равновесие, и щёлкнул гигантскими зубами, глядя на Снежка.

– Маяком мы называем волшебную книгу, – пояснил Снежок. – Ты вызвал нас, когда открыл волшебную книгу, не произнеся сначала антимаячное заклинание.

– «Тхакурмар Джули» Па! – воскликнула Кийя, широко раскрыв глаза. – Так вот почему он держал её под замком в этом сундуке!

– Подожди-ка, ты не поверила мне, когда я сказал то же самое! – крикнул Кинджал сестре сквозь воздух. – Что Па прячет книгу!

– Я не поверила, когда ты решил, будто в той книге есть что-то о руке Ма! – ответила Кийя. – Но раз эта книга действительно что-то вроде маяка, средство связи, тогда понятно, почему Па хранил её с такими предосторожностями.

– Действительно! – прервал их спор Раат. – Волшебный маяк приманивает змей. Они сразу понимают, где ты находишься. Вот они и послали Великого Вздора к вам домой.

– Я знала, что тебе не надо было доставать книгу! – обвиняюще сказала Кийя.

Но Кинджал пропустил это мимо ушей.

– Какие такие змеи и зачем им наша собака?

– Великий Вздор, наверное, ошибся. Он действует инстинктивно, понимаешь? – начал объяснять Снежок. – Должно быть, ему приказали идти по следу конкретного вида волшебства из Запредельного Царства…

Раат фыркнул, практически встав в воздухе на дыбы.

– Осторожней! – крикнул Кинджал, цепляясь за сбрую изо всех сил. Он еле удержался на взбрыкнувшем пакхирадже; сердце барабанным боем отдавалось в ушах.

– Постарайся не сбросить малыша, – отругал собрата Снежок. – Помнишь, сколько писанины нам это стоило в прошлый раз?

– Прошлый раз? – взвизгнул Кинджал. – Были другие разы?

Раат повернул голову и в знак извинения щипнул Кинджала за лодыжку:

– Прости, жеребёнок.

– Что вы говорите? – настойчиво спросила Кийя, которая никогда ничего не упускала. Она явно не была взволнована тем, что её брат чуть не разбился насмерть. – Что монстра хаоса привлекает конкретный вид волшебства? Но ведь Шипучка – всего лишь обычная собака! Не волшебная!

– И кстати, что ещё за Запредельное Царство? – вставил Кинджал. И почему ему казалось, что он уже слышал нечто подобное?

Кони помолчали. Потом Раат сказал:

– Запредельное Царство – это край, откуда прибыли ваши родители.

– Откуда прибыли вы сами, – добавил Снежок.

– И это совсем рядом с Небесным Царством.

Раат заржал прямо в полёте.

– Вы наконец увидите дом ваших родителей, – закончил Снежок. – И ваш дом.

Глава 7Если назвал разгневанного пакхираджа вонючкой, жди последствий

Кинджал, должно быть, уснул во время полёта, – если вы никогда этого не пробовали, ехать на пакхирадже довольно утомительно, – потому что следующим его впечатлением был восход солнца над прекрасной страной зелёных деревьев и рек с грохочущими водопадами. Там были горы и леса, холмистые поля и уютные долины. Сидя на Раате, Кинджал видел плывущие облака, которые опускались, касаясь земли, и снова взмывали в воздух. Быстрые реки словно танцевали, то бурля в одном направлении, то останавливаясь, чтобы устремиться вспять… Ему показалось, или вода на самом деле пела?