Примечания
1
СЭП (СЭиНП) — служба экстренной и неотложной помощи.
2
Медицинские службы традиционно носят цвета лорда Солнца (лорда Дня) — обычные врачебные халаты желтые, форма СЭПовцев алая.
3
Нейрохирургия — раздел хирургии, занимающийся заболеваниями нервной системы.
4
Абдоминальная — раздел хирургии, занимающийся заболеваниями органов живота.
5
Торакальная — раздел хирургии, занимающийся заболеваниями органов грудной клетки.
6
Владыки замка — спортивная игра с участием драконов.
7
Укладка — наборнабор медицинского имущества, размещенного в специальной таре (кейсе, чемодане) для хранения и транспортировки
8
ЧМТ — черепно-мозговая травма
9
Имеется в виду лорд Солнце (лорд День) и леди Луна (леди Ночь) — двое из тройни богов-близнецов Кангара (последний из Трех — Хаос).
10
«Пустышка» — пустой, то есть нерезультативный вызов (ложный вызов, «не экстренный» повод, отсутствие больного и т. п.)
11
Статус (здесь) — астматический статус, приступ бронхиальной астмы.
12
Николас ван Тюльп, голландский врач (1593–1674 гг.)
13
Неонатология — раздел медицины, изучающий новорожденных, их рост и развитие, заболевания и патологические состояния.
14
Деменция — приобретенное слабоумие.
15
Топ-анатомия — топографическая анатомия, раздел анатомии человека, изучающий послойное строение анатомических областей.
16
Лякрималис (иск. лат.) — Lacrimalis — «слезный», относящийся к слезной системе.
17
Имеется в виду ручной аппарат для искусственной вентиляции легких. Современный аналог — мешок Анбу.
18
Стимулирующие (здесь) — вознаграждение за труд в зависимости от квалификации работника, сложности, количества, качества и условий выполняемой работы.
19
Имеются в виду нормативные акты, стандартны оказания помощи.
20
Женский (простой) узел (здесь) — техника наложения (фиксации) хирургического шва.
21
ГБ (здесь) — госбезопасность.
22
Деонтология (медицинская деонтология) — дисциплина раздела прикладной этики, изучающая медицинскую этику, правила и нормы взаимодействия врача с коллегами и пациентом.
23
Субфебрильная температура — повышение температуры тела на протяжении длительного времени в пределах 37,1—38,0 °C.
24
Эхинококк — род ленточных червей отряда.
25
Катетер — гибкая трубка, вставляемая в узкое отверстие для введения или удаления из организма жидкости.
26
Имеется в виду расхождение в диагнозах, поставленных врачом «скорой» и при госпитализации (в больнице).
27
Тип инфаркта миокарда, при котором симптоматика «маскируется» под язвенную болезнь желудка
28
Кабинетный портрет — либо большая фотография, либо небольшое живописное полотно (чуть больше современной стандартной тетради).
29
В Кангаре троебожие — близнецы лорд День (лорд Солнце), леди Ночь (леди Луна) и их старший брат Хаос
30
Вязки (здесь) — ремни, средство фиксации.
31
Валух (валах) — кастрированный баран