Мумия. Возвращение — страница 3 из 43

Он только усмехнулся и бросил зубило на пол:

– Лом!

Женщина достала из рюкзака внушительных размеров железяку и торжественно вручила его О’Коннеллу:

– Лом.

Он сунул лом в щель и одним нажатием заставил огромный камень вывалиться наружу и грохнуться на пол, распространяя вокруг гулкое эхо. Поднялось целое облако пыли. Эвелин была восхищена.

– Об этом моменте я думала все время с тех пор, как мне начали сниться эти сны, – заявила она, немного успокоившись, но глаза ее продолжали все так же радостно блестеть.

Эти повторяющиеся сны, в общем, и привели сюда, к этим руинам, супружескую пару вместе с их сыном. О’Коннелл уже давно смирился с тем, что из-за профессии жены Египет и, в частности, древние постройки фараонов стали неотъемлемой частью его жизни.

Но нынешнее исследование оказалось чем-то большим, чем просто работа. Дело в том, что с некоторых пор спокойную и всегда сдержанную женщину, бывшего библиотекаря, стали одолевать очень яркие сны, связанные с событиями давно минувших эпох. Ее неодолимо тянуло к исследованиям. Подобная одержимость ранее была не свойственна Эвелин. Но О’Коннелл любил свою жену больше жизни и, конечно же, не стал останавливать ее, приводя самые разумные доводы. Он не мог отказать ей, и они отправились в одну из самых странных экспедиций, целью которых стало не изучение жизни фараонов, а разгадка необычных снов Эвелин.

И вот сейчас супругам посчастливилось открыть первую дверь.

– Лично я во сне ничего похожего никогда не видел, – признался О’Коннелл, освещая факелом мрачную, покрытую плесенью комнату.

У стен лежали прогнившие и истлевшие мумии. При свете огня скорпионы разбежались по углам, а змеи зашевелились, словно исполняя какой-то зловещий ритуальный танец.

Эвелин бесстрашно вступили внутрь помещения, и змеи предусмотрительно расползлись.

– А ведь я бывала здесь и раньше, – уверенно произнесла женщина, и эхо откликнулось на разные лады.

– Это невозможно.

– Рик, но я-то знаю, что бывала здесь раньше!

– Крошка мол, здесь не было никого уже в течение трех тысячелетий. Ну, если не считать змей и скорпионов.

Словно лунатик, но достаточно решительно Эвелин вдруг потянулась куда-то в сторону – туда, где из стены торчал предмет, похожий на кольцо для факелов, и потянула за него. В тот же момент неподалеку от женщины открылась потайная дверь, за ней виднелся темный коридор. 

– Ну, если меня здесь раньше никогда не было, откуда я знаю, что нужно делать и куда идти дальше? – победно произнесла женщина.

Ухватив свой рюкзак и закинув его на спину, О’Коннелл протянул Эвелин факел и шагнул в соседнюю комнату. Женщина неотступно следовала за ним. Она обвела факелом пустое помещение, где стены были разрисованы всевозможными иероглифами. С Эвелин начало происходить нечто очень странное. Правда, ее муж ничего подозрительного не заметил...

...В мерцании факела Эвелин увидела комнату совсем другой. Молодую женщину точно отбросило на тысячи лет и прошлое. Иероглифы на стенах теперь выглядели как новые: повсюду ярко блестела позолота. На глазах Эвелин из коридора в обновленную прихожую, где она сейчас находилась, вышла девушка. Египтянка в плотно облегающем платье, с драгоценным убором на голове и многочисленными украшениями двигалась навстречу Эвелин. Голова незнакомки была низко опущена, и миссис О’Коннелл не видела ее лица. За спиной девушки Эвелин увидела помещение, где с обеих сторон массивного золотого ларца стояли на страже могучего сложения воины. Грозного вида стражники были вооружены щитами и мечами. Египтянка закрыла за собой дверь. Эвелин увидела, как красавица запирали ее замком, похожим на стилизованное изображение солнца. Незнакомка повернула диск сначала два раза направо, а затем один раз налево. Как ни странно, одновременно в этой комнате присутствовал и Рик, совершенно не обращавший внимания на происходящее. В своей современной одежде он выглядел абсолютно неуместно среди пышной роскоши покоев... К тому же было очевидно, что он не видит того, что открывается его жене. Свидетельством этого стало то, что Ричард прошел прямо сквозь юную принцессу и приблизился к запертой ею двери.

...И в этот момент Эвелин снова очутилась в темном заброшенном помещении. Иероглифы вновь потускнели, драгоценная золотая обстановка исчезла.

Но О’Коннелл не видел и не почувствовал того, что только что пришлось пережить его жене. Он приблизился к каменной двери, на которой увидел выступ, напоминающий, как ни странно, солнечные часы. Рику очень не хотелось возвращаться за геологическим молотком, напильником и зубилом, а потому он просто вынул из своего рюкзака ломик и привычным движением вогнал его в шов между плитами двери.

Пока он напрягал мышцы, стараясь проникнуть в следующую комнату. Эви самым тщательным образом обводила факелом каждый уголок помещения. При этом выражение ее лица стало каким-то странным: то ли просто напуганным, то ли исполненным благоговейного трепета.

Тяжело дыша, Рик обернулся и, заметив ее необычное поведение, произнес:

– Что ты там пытаешься сделать? Написать свое имя в воздухе, что ли?

– Я пытаюсь вернуть все то, что только что увидела.

О’Коннелл снова налег на ломик и поинтересовался:

– А что такое ты увидела?

– Эта комната... она выглядела совсем по-другому.

– По-другому?

И Эвелин попыталась подробно описать мужу все то, что она только что видела и чувствовала.

– Все было точно таким же, как в моих снах, – заключила Эвелин. – Но еще более реальным, настоящим... как будто я каким-то образом попала в древние времена.

– Но это был уже не сон, а видение. – подытожил Рик.

Она быстро заморгала, ноздри ее начали возбужденно раздуваться:

– Ну конечно! Видение... больше этого никак нельзя объяснить!

О’Коннелл влюбленным взглядом окинул жену. Пламя факела придавало невыразимое очарование ее лицу и выгодно подчеркивало соблазнительные плавные изгибы ее тела. Рик искренне надеялся, что его супруги не повредилась в уме, так как очень любил эту необыкновенную женщину.

– Я ничего не имею против снов, – тихо заговорил О’Коннелл. – Но видения заставляют меня нервничать... Послушай, с тобой все в порядке?

– Со мной?.. Ну конечно. Да, я в полном порядке. – Она несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, затем встретила его взгляд и поспешно добавила: – В самом деле, дорогой... все отлично.

О’Коннелл вздохнул, вытер пот со лба тыльной стороной ладони и вернулся к своей тяжелой работе. Он все еще надеялся открыть дверь с помощью лома.

– А знаешь, милая, – проворчал Рик, – если ты уж и в самом деле бывала в этих местах, не подскажешь ли мне, как побыстрей справиться с этой дверью?

Эвелин подошла к мужу и как бы невзначай взялась за диск, изображавший солнце. Она повернула его два раза направо и один раз налево. В то же мгновение дверь поддалась, зашипев при этом так, словно где-то рядом проткнули автомобильную шину.

О’Коннелл посмотрел на Эвелин и увидел, что она удивлена не меньше, чем он сам.

– Ну-ну, – встревожился он, – теперь я совершенно официально заявляю, что боюсь за твой рассудок. 

Она нервно сглотнула:

– Я и сама начинаю себя бояться...

О’Коннелл, не выпуская ломик из рук, взял у жены факел и предупредил:

– Я буду у тебя за спиной.

Она окинула его притворно-презрительным взглядом:

– Это не слишком-то по-геройски.

– Послушай, но ведь это тебе тут знаком каждый закоулок, если не ошибаюсь.

Эви вступила в темное помещение, и О’Коннелл повыше поднял руку с факелом, освещая ей путь. Повернувшись налево, молодая женщина закричала, ужаснувшись тому, что предстало перед ней.

О’Коннелл тоже что-то заметил, и пока крик жены звенел у него в ушах, он, размахнувшись ломом, словно мечом, снес голову возникшей перед ними фигуры. Череп отлетел в сторону, рикошетом отскакивая от одной степы к другой.

– Какого черта!.. – выругался О’Коннелл, шагнув вперед и опуская факел пониже.

Отскочившая голова принадлежала мумии. Правда, не такой, с которой Рику пришлось сражаться около десяти лет тому назад. Тогда ожившая мумия Имхотепа вернулась в двадцатый век и доставила всем массу неприятностей. Сейчас перед ними была обыкновенная, завернутая в бинты мумия, прислоненная к стене. Создавалось впечатление, что ее оставили здесь на страже. Однако щит и меч заставляли предположить, что мумия принадлежала воину. Вроде того стража у ларца в посетившем Эви видении, о котором она рассказала мужу.

Взяв у Рика факел, Эвелин осветила другую сторону помещения, где обнаружила еще одну мумию. Останки воинов по-прежнему стояли на страже у массивного, покрытого вековой пылью ларца.

– Тебе привиделось именно это? – обратился Рик к жене. Он опустился на колени и принялся внимательно разглядывать ларец, крышку которого украшал золотой диск со стилизованным изображением скорпиона.

Но Эви ничего ему не ответила, а лишь произнесла:

– Царь Скорпионов!

О’Коннелл вскинул на нее глаза:

– Все это мне совсем не нравится...

– Этот диск является навершием боевого символа... армии Царя Скорпионов.

– Прекрасно...

– Считается, что все упоминания о Царе Скорпионов не более чем легенды. До сих пор не было найдено ни одного вещественного подтверждения его существования. К тому же все источники, где описывается этот царь, созданы намного позже того времени, когда он жил.

– Продолжай.

Эвелин быстро пересказала ему все, что когда-то читала по этому вопросу. Внимательно выслушав ее. О’Коннелл прокомментировал:

– Ну что ж, если только подданные Царя Скорпионов не кремировали своего повелителя, то в этом ящичке его точно нет.

Эвелин широко раскрыла глаза:

– Дорогой, ты не понимаешь. Это же величайшее открытие... Этот диск – первое историческое доказательство того, что Царь Скорпионов действительно существовал! То, что считалось мифом, стало непреложным фактом!