Музей изобразительных искусств Хьюстона — страница 2 из 9

Жезл оракула из Ганы. XIX–XX века. Дерево, золотая фольга. 18,7x7,3x18,7

Жезл оракула из Ганы является традиционным африканским аканом. К нему прикреплены фигурные изображения человеческих ушей, а венчает жезл статуэтка слона. Данный предмет не только служит для африканских племен знаковой вещью, но и содержит мораль. Здесь представлена пословица: «Уши вождя такие же большие, как у слона», что символизирует его всемогущество — правитель все слышит, ничто не скроется от него. Подобные жезлы, как и сама должность оракула, — важные элементы королевской власти. Предсказатели провозглашали волю вождя и передавали ему слова или просьбы подданных. В зависимости от могущества властителя при дворе было от двух до шести таких провозвестников королевских речей и специалистов в ритуалах, истории и законах страны.

Статуя духа из Нигерии. Начало XX века. Дерево. 144,8x44,5x33

Эта очень выразительная и устрашающая статуэтка воина представляет традиционное искусство нигерийского народа урхобо. Совершенно неудивительно, что, когда после столетий развития рафинированного, изящного классицизма художники из России, Франции, Германии и других стран в начале XX века впервые увидели африканскую пластику, они были потрясены ее самобытностью. Именно такой скульптуре обязан многими элементами своего творчества П. Пикассо. Художник В. Маркин, один из первых исследователей этого искусства, писал в 1919: «Негр любит свободные и самостоятельные массы; связывая их, он получает символ человека. Он не гонится за реальностью; его истинный язык, игра масс, и выработал он его в совершенстве. Массы, которыми он оперирует, — элементарны; это — тяжести». Данные слова очень точно отражают основной метод создания произведения и его прелесть.

Мужская фигура народности мумуйе. XX век. Дерево. 11 3,6x22,2

Нигерийская народность мумуйе стала известна европейцам лишь в самом конце XIX столетия. Эти племена живут в труднодоступных горах. Сейчас мумуйе по вероисповеданию мусульмане, однако они до сих пор хранят память о своих верованиях и ритуалах: поклоняются духам, богу дождя, совершают магические обряды. Формы фигур и статуй также отражают древние традиции африканского ритуального искусства, которые неизменно поражают европейцев своей оригинальностью и сохранением подлинного духа первобытной веры в силы природы и незыблемый порядок божественного установления. Казалось бы, данная статуя очень проста, даже примитивна — это человеческая фигура с руками, ногами и головой, в оригинальной шляпе. Однако ее исполнение, особенно крылеобразных рук, трудоемко и очень фантазийно.

Реликварий в форме головы. Происходит из Габона 1930. Дерево, перья. 33,7x12,1x7

Народность фанг традиционно почитала голову как вместилище разума и сознания. Именно поэтому неизвестный мастер создал данную символическую скульптуру. В подобных сосудах местное население хранило останки умершего для поддержания связи между поколениями. Вот почему эта работа — реликварий (в самом общем смысле это ритуальный сосуд для человеческих останков). Голова очень оригинальной формы, выражение лица притягивает внимание своей необычностью. Мастер использует практически абстрактные элементы: условно сделанные волосы, скулы, нос, рот, глаза. Однако общая пластическая трактовка дерева производит сильное впечатление. Первоначально этот экземпляр был приобретен профессиональным американским ваятелем, который очень ценил свою находку и черпал в ее формах вдохновение для собственных работ. После его смерти скульптура перешла в коллекцию музея.

Культовый предмет оракула из Ганы 1930. Дерево, золотая фольга. 40,6x10,5x10,2

В коллекции представлена целая серия культовых предметов африканских оракулов, которые состояли при королевском дворе. На данном изображен мужчина, одной рукой указывающий на лицо, другой — держащий книгу. Данная фигурка олицетворяет пословицу: «Если ты не видишь, это не значит, что ты еще и не слышишь». Ее мораль в том, что человек должен стремиться использовать все силы и ресурсы для получения новых знаний. Оракулы считались не просто приближенными короля, они слыли мудрецами, которым были доступны знания ритуалов, традиций, законов общества и природы. Эта должность переходила по наследству, обычно со стороны матери, однако и сам король мог назначить себе прорицателя.

Ритуальный меч из Ганы с украшением в виде плода пальмы. Около 1930–1950 (меч) и XIX век (украшение). Металл, дерево, золотая фольга, золотое литье. 102,2x11,4x15,9

Как уже говорилось, мечи играли большую роль в обрядах и культуре народов Африки, особенно в традициях народности акан из Ганы, несколько произведений которых представлены в музее. Украшение в виде пальмового плода являлось у них символом непобедимости. Обращают на себя внимание виртуозная техника исполнения лезвия, изящный силуэт, геометрические узоры, а также стилизованные образы животных. Неизвестный мастер точно и одновременно декоративно нанес фигуры слонов, ящериц, змей и птиц. Венчает это изделие аллегорическое изображение черепахи или лягушки. Как всегда, на культовом предмете присутствует пословица: «Предводитель как плод пальмы. Стрелять в него — значит попусту потратить пули».

Корона народа эве или того. Начало XX века. Золото. 11,4x1 7,8

Данное произведение принадлежит культуре одной из народностей на юге Ганы. Для представителей эве или того характерен традиционный комплекс верований: пантеизм, культ природных духов и предков, тотемизм. Корона сделана в период, когда местные жители познакомились с искусством Запада, она выполнена в европейской манере, об этом свидетельствует узнаваемый крест в центре. Остальная символика — этническая. Неизвестные мастера изобразили своих тотемных животных: слона и дукера (распространенный в Африке вид небольшой антилопы). Как заведено у коренных африканских народностей, корона не только служит символом власти, но и несет в себе поучительный смысл. Существа — олицетворение пословиц о важности знаний и ума: «Несмотря на то что слон самое большое животное, лесом правит мудрая маленькая антилопа». Корону украшают листья папоротника, несущие, как принято, особый смысл. На языке акан слово «папоротник» означает также «нападение». Таким образом, изделие будто говорит: «Вождь не боится нападений». Глубокая образность символа объяснима: считается, что папоротники могут расти в самых сложных условиях, они — очень выносливы.

Эве и того быстро восприняли европейские традиции ремесла, отдельные приемы и техники, местные вожди отдавали предпочтение поделкам и изящным предметам, которые соединяли родные образы и африканскую символику с западными формами и типами, такими как корона или шлем. Подобные экспонаты, сделанные из чистого золота, — очень большая редкость, музей по праву гордится диковинкой.

Искусство Азии

Ритуальный сосуд. XII век до н. э.
Авалокитешвара 557–618. Известняк. 64,7x14

Неизвестный китайский мастер создал эту статую бодхисаттвы (в буддизме — человек или существо, принявший решение очиститься от страданий, «аналог» европейского святого). Авалокитешвара — чистый дух, воплощение бесконечного сострадания, мудрости и милосердия. Данное изваяние прекрасно выполнено, в нем с большим мастерством прорезаны реалистические детали традиционной индийской одежды дхоти, ожерелья, сложного головного убора. Интересно, что при этом лицо героя имеет местные китайские черты. Его голова — сосредоточие святости, она украшена цветком лотоса — символом чистоты. Авалокитешвара стал очень популярным в конце IV — середине VI веков, особенно в культуре Китая и Японии. Ранние буддистские тексты представляли его отзывчивым помощником, готовым прийти на помощь людям в любой момент.

Парвати XI век. Бронза. 53,3x21,6x16,2

Перед зрителем — индийская скульптура богини Парвати. Она считается одной из жен Шивы, его ипостасью женской творческой энергии. В XII веке данная бронзовая статуэтка была частью целого пантеона, который предназначался для размещения в храме. Парвати — реинкарнация Сати, первой супруги Шивы, совершившей самоубийство, чтобы спасти честь мужа. Она является покровительницей домашнего хозяйства, материнства, брака и семьи. Именно Парвати пробудила в Шиве любовь и сострадание к человечеству, также благодаря богине этот некогда аскетичный и стоический бог стал патроном музыки и танцев. Интересно, что, следуя сложной системе индуистских воплощений, Парвати, традиционное божество добра, имеет и другую, более суровую ипостась — кровожадной и устрашающей Кали. Богиня представлена в традиционной позе «трибханга» — трехчастный изгиб тела: в коленях, талии и шее, распространенный в скульптуре Азии. Стоит обратить внимание на орнаментальный ритм складок одежды. Парвати опирается на цветок лотоса, что символизирует ее святость.

Сосуд для благовоний. XII век. Бронза, литье. 30,2x30,5x12,1

Мусульманский регион славится работами по металлу. Этот декоративный сосуд для благовоний — яркий пример мастерства иранских ремесленников эпохи владычества Сельджуков (1040–1194). Династия покровительствовала искусствам, при ней произошел расцвет национальной культуры.

Данное произведение интересно тем, что мастер представил фигуру животного. Как уже отмечалось, в исламе действовал запрет на изображение человека и зверей, художественное творчество позволялось лишь в области абстрактных линий орнамента. Он объяснялся тем, что антропоморфные образы могут привести к идолопоклонничеству. Ведь уважение и почтение приличествует только Аллаху. Изображения были запрещены еще и потому, что являлись некой попыткой состязаться с Аллахом в творении и, конечно, из-за опасности искушения, таящегося в образах обнаженных женщин. Однако в светском мире в областях декоративно-прикладных предметов и книжной иллюстрации изобразительное искусство в общепринятом европейском смысле этого слова нашло свою нишу. Часто представляли тех животных, к которым фор