Мы из губрозыска — страница 16 из 34

— Справедливо, — согласился Борис. — Говори, что от нас потребуется.

— Да немного. Можете завтра товарища одного встретить? Он из Петрограда к нам приезжает?

— Командировочный что ли?

— Нет. К нам работать едет.

— О, еще один сыскарь! Все хоть полегче станет! — радостно сказал Ося.

— Все сложнее, мужики. Из Москвы поступил циркуляр. В нем черным по белому приказано по возможности создавать в губрозысках НТО.

— Чего-чего? — удивился Колычев.

— Научно-технические отделы. Чтобы в каждом губрозыске имелись свои эксперты-криминалисты: умели отпечатки снимать, фотографии преступников делать и все такое. У нас, как вы знаете, таких спецов с самого начала не было.

— Откуда ж им взяться, — буркнул Колычев. — Кто умел, те еще при старом режиме в полицейских служили. Только они теперича либо в бегах, либо и вовсе червей кормят. Не повезло Железнорудску со старыми кадрами.

— Петроградские товарищи смогли нам помочь. В общем, у них один специалист есть, которого они в Железнорудск перевести решили. Фамилия его Хворостинин, зовут Иннокентий Сергеевич. Тоже из бывших, — заметив невысказанные вопросы, добавил Бурко.

— И с чего такая щедрость? Что, в Петрограде эксперты без работы сидят? — удивился Колычев.

— А у них чистка недавно была. В первую очередь как раз те, кто из бывших, и послетали, несмотря на всю полезность. Доверия, дескать, к ним нет, хотя за каждого уголовный розыск бился ажно до крови. Но… наверху так порешали, и обратного хода не предвидится. Хворостинина отстоять удалось, при условии, что он из Петрограда к нам, в провинцию, переведется. Начальство о Хворостинине отзывается хорошо. Дельный специалист, говорят, с большим опытом. А то, что он Николашке Кровавому служил… ну так не политических же ловил, а нашу уголовную шатию-братию. Что это за публика, мне вам говорить не надо…

— А откуда ты все знаешь? — в очередной раз удивился Колычев.

— Так товарищ Янсон мне Хворостинина встретить поручил, но тут такая петрушка образовалась: надо завтра с утра в пару мест заглянуть, причем уже не поменять ничего. Разорваться у меня не получится. Ну как, встретите эксперта? — с надеждой взглянул Бурко.

— Встретим, — спокойно ответил Колычев.

— Отлично! Он на утреннем петроградском приезжает. Телеграфировали, что в спальном вагоне поедет.

— Один или семьей?

— Один пока. Семья, как говорят, позже переберется. Вещей у него при себе немного будет, так что извозчика нанимать не нужно.

— Сюда его везти?

— Да. Янсон обещал завтра насчет кварте-ры все выяснить. Тогда и определится. А пока к нам, в угрозыск.

— Живем, получается, — сказал Борис. — Теперь все по-настоящему, без игрушек. Даже криминалист появится.

— А ты как думал? Жизнь на месте не стоит. Кругом подвижки, — кивнул Бурко.

— Ось, а ты что скажешь? — Колычев повернулся к Левину.

— Я? А что я? Надо подежурить на вокзале — подежурю. Вдруг действительно воров поймать удастся. Это ж какая польза будет!

— А что у тебя с дровосеками?

Левин тяжко вздохнул.

— Плохо пока. Никак не могу на след их напасть. А они, гады, продолжают куролесить, и, главное, свидетелей не оставляют. Принцип у них такой бандитский, чтобы ни одной живой души после них не осталось. Недавно пятерых порубили, даже на ребенка малолетнего рука поднялась! — Кулаки Левина сжались, а лицо побледнело от гнева.

Елисееву стало как-то неловко перед ним. Вот кто настоящими делами занимается: ловит страшных убийц… А они на пару с Колычевым носятся за какой-то парочкой хитрованов-воришек. Несерьезно в сравнении с дровосеками получается. Не тот калибр, как говорят в артиллерии.

Ну, ничего, когда поймают грустного и серого, тогда… Глядишь, и другие дела поручит ему товарищ Янсон: более ответственные. Надо же с чего-то начинать, набивать руку.

— Ось, — с волнением произнес Петр, — тебе, ежели от нас помощь какая-то потребуется… не стесняйся, прямо говори. Мы в любой момент на выручку придем. Надо будет, так я их и без всякого оружия зубами загрызу.

— Спасибо! — совершенно искренне поблагодарил Левин. — Я твои слова запомнил. Но пока своими силами управляюсь.

Сыщики вернулись в свой кабинет, сели за столы.

Колычев, который все услышал и правильно понял невысказанное, внезапно заговорил:

— Что, за душу взяло?

Елисеев кивнул.

— Знаешь, одного понять не могу — как земля таких душегубов на себе носит? Нет, оно, конечно, дело известное: война, голод, разруха… но как до такой крайности дойти можно? Не могут так себя вести люди, звери и те по-иному ведут.

— Разные люди бывают. Кто-то в самый трудный час себя настоящим человеком выкажет, а кто-то сбросит личину и превратится в чудовище. А наш с тобой долг, Петя, вовремя находить этих чудовищ и давить их, как блох, покуда они всех не перекусали. Ты, наверное, подумал, что мы с тобой вроде как мелко плаваем покуда… Да ладно, — Колычев не дал возразить Елисееву, — я твое лицо видел. На нем все как в открытой книге читалось. Но это, прости, брат, ошибочное мнение. Наши субчики покуда никого не убивали, но точно сказать этого нельзя. Может, есть у них на душе такой груз? А если и нет, так я тебе так скажу: когда их прижмет, они на все пойдут. Убьют не задумавшись. Ну а сколько хорошего люда из-за них лишения терпят? Наши ребята-милиционеры из Тамбова, что без копейки остались, артельщики из конного союза, промпит опять же? Надо нам поймать эту парочку, хоть кровь из носу. И чем быстрее, тем лучше.

— Борь, ты мне политграмоту не читай, — откликнулся Елисеев. — Я это не хуже тебя понимаю, и в поимке гадов заинтересован, как никто другой. Но Осе надо помочь в обязательном порядке, даже если он сам не попросит.

Губы Колычева расплылись в улыбке.

— Вот и поговорили. Я сразу почувствовал, еще тогда, в Нивино, что ты парень правильный. И потому безумно рад, что к нам перебрался.

— Да мне и самому в губрозыске нравится работать, — признался Елисеев.

Он не мнил себя сыщиком вроде Ната Пинкертона или Шерлока Холмса, однако чувствовал, как все сильнее и сильнее захватывает его эта сложная, но нужная профессия.

Глава 14

Вечернее дежурство на вокзале прошло впустую. Никого подозрительного Елисеев вместе с напарником не обнаружили, хоть и все глаза проглядели. Народ сновал туда-сюда, толкался, бегал, суетился, занимая места заранее. Носильщики катали по перрону тележки с чемоданами, баулами, сумками, мешками и узлами. У вокзала играла гармошка и несколько подвыпивших мужиков плясали вприсядку, распевая похабные песни. С ними никто не связывался, тем более плясуны никого не задевали и вели себя довольно мирно. А что касается песен… ну да, слова скабрезные, однако для поднятия настроения порой действительно необходимо что-то эдакое. Во всяком случае, никто не краснел, проходя мимо веселящихся. Кое-кто так даже подбадривал, подзуживая танцоров выкинуть новое коленце, а те и рады.

Сновали вездесущие мальчишки-беспризорники. На каждом шагу просили милостыню нищие, одетые в невообразимую рванину. С шумом спорили бабки-торговки, воюя за торговую площадь. Прошагал отряд красноармейцев. Бойцы шли не в ногу, видать, совсем новобранцы. В общем, народа хватало, как и всегда перед отправлением поезда. Вокзал в такие часы жил особой полнокровной жизнью. Однако ни разу глаз не зацепился за того, кто подходил бы под описание парочки преступников.

Когда паровоз засвистел и с шумом и лязгом дернул вагоны, сыщики покинули перрон. Сегодня им больше делать было нечего. Зато завтра с утра снова на вокзал — встречать гостя из Петрограда. И вставать придется пораньше. Эх, опять ходить весь день не выспавшись, с красными глазами.

Пожав руки, сыщики разошлись по домам. Время позднее, становилось все темнее и темнее, а уличные фонари не горели еще с гражданской. С электричеством тоже постоянно случались перебои. Не раз и не два им в уголовном розыске по вечерам приходилось зажигать керосиновые лампы и писать при их тусклом свете.

Прохожих почти не было. Город словно вымер. Разве что редкие огоньки в завешенных окнах домов, да лай собак за забором напоминали о том, что Петр не один в этом мире. Вечер был теплый, ветерок дул ласковый, и Елисеев шагал, с удовольствием подставив лицо порывам свежего воздуха. Елисеев мечтал о том, как придет домой, как перекусит и завалится спать на мягкую перину. Простые человеческие желания, в которых нет ничего плохого. Тем более, спать долго ему не придется. Такая уж хлопотная у него профессия.

Он свернул за угол и едва не сбил с ног отчаянно спешившую девушку. Только в последний момент он успел подхватить ее тонкую фигурку, чтобы удержать от падения. Это была Лиза.

— Вы? — удивился Петр. — А что вы делаете на улице в такое позднее время?

— С уроков возвращалась, — сказала она и, спохватившись, добавила:

— Здравствуйте, Петр! Вас ведь так зовут — я не ошиблась?

— Не ошиблись. Петр Елисеев, будем знакомы, — улыбнулся он. — Надеюсь, домой спешите?

— Да. Сегодня моя ученица задержалась на работе, урок начался поздно. Вот и пришлось возвращаться в такую темень. А тут еще позади какая-то компашка была поддатая. Они начали мне вслед свистеть, я и испугалась, что еще, не ровен час, пристанут, и почти побежала, — с облегчением призналась она.

— Компашка, говорите… Тогда я вас провожу. Цепляйтесь. — Петр галантно предложил девушку руку, и та с радостью в нее вцепилась, хотя немного покраснела от своей бесцеремонности. — Показывайте дорогу.

— А вас это не сильно затруднит? — тихо спросила девушка.

Она немного побаивалась Петра, не зная, как тот себя поведет на пустынной улице, оказавшись с ней наедине. Про комиссаров рассказывали много страшного. Лиза, конечно, понимала, что многое в тех рассказах — вранье, сказки, но дыма без огня не бывает. Вдруг воспользуется ее беззащитностью, затащит к себе, накинется в порыве мужланской страсти… И тут же усмехнулась своим страхам. Нет, Петр не такой. Это ей подсказывала интуиция, которая каждой женщине дана свыше. Да, не рыцарь в сверкающих