– На материнской планете. Туда сегодня отходит транспорт с каторжниками. – Генерал налил снова и выпил одним махом. – Это единственное, что я для тебя, друг, могу сделать. Ты будешь с оружием, и каждый транспорт будет от меня привозить тебе припасы. Повезет тебя мой племяш, тот офицер, что тебя встретил. Посидишь там пару годков, здесь все забудется, и я вытащу тебя оттуда. – Он поднял глаза на Вейса. – Ну как, согласен?
– Согласен, – не раздумывая, ответил Вейс. – А как же мои люди? И что на это скажут старейшины?
– Извини, старина, – со вздохом ответил генерал, – но твоим людям уже не поможешь. А старейшинам я скажу, что в память о нашей дружбе я дал тебе шанс выжить и с каторжниками отправил на планету. Они знают, что это равносильно смерти. Думаю, возражать не будут. Только ты там смотри, будь осторожен, могут подослать убийц, но, с другой стороны, не мне тебя учить, как выживать.
– Понимаю. Но ты сможешь передать сообщение моему командиру взвода поддержки?
– Кидай на нейросеть, – согласно кивнул Миль Шрехт.
Открытый космос. Планета Суровая
Бран до конца не мог поверить тому, что произошло. Его, владетеля этих земель, тащат какие-то люди, и все под прикрытием его жены Гаринды. С ума сойти! Кто они такие, что не боятся так свободно обсуждать свои планы при нем? Как такое могло произойти? Где он недосмотрел? Как так вышло, что его жена, с которой он прошел путь от серого дилера до графа, через рабство, через горнило войны с корпорантами, так смогла с ним обойтись? Что с ней стало? Почему она так резко изменилась? У него в голове звучали только одни вопросы, но не было на них ответов.
Четверо человек, ругаясь и пиная Брана за большой вес, тащили его по узкому туннелю, соединяющему районы города под землей. Бран действительно раздобрел от спокойной, сытой жизни и отрастил заметное брюшко. Следом шли Листиан и розовощекий молодой парень, как оказалось, секретарь его жены.
Бран был бессилен что-либо сделать, но не это мучило его. Больше всего он страдал из-за предательства жены. И ладно бы это была интрижка на стороне, он бы смог понять и простить. Но вот так запросто предать его и взять в любовники такого подлеца, а в секретари такого проходимца, это было выше его понимания. Неужели она не видела, что это за люди!
Он не сопротивлялся, он хотел умереть от стыда и позора. Не мог жить с клеймом рогоносца. Бран уже понял, что измена Гаринды стала достоянием общества. Теперь пересуды не заглушишь, и на него будут смотреть со скрытой усмешкой и шептаться у него за спиной: «Смотри, это идет герой с дырой».
«Я не переживу этого», – сказал он сам себе.
– Какого кабана выбрала себе в мужья эта потаскуха, – недовольно произнес один из парней, несущих Брана. Нога, которую он держал, выскользнула у него из рук и ударилась об пол.
На него со злобой зашипели подельники:
– Держи давай, не отлынивай!
– Да я держу! Но он тяжелый, ишь как отъелся на графских харчах. Еще подати ему платим! – И пнул Брана коленом под зад.
– Скоро он перестанет их получать, – с усмешкой заметил секретарь.
Они подошли к закрытой двери. Листиан отворил ее и тут же кубарем полетел назад. Из проема выскочили трое в черных костюмах и масках. Они не раздумывая набросились на парней Листиана и, пока тот корчился на полу, отходили всех большими дубинами. Подхватили Брана, закинули одному из них на спину и скрылись за дверью.
Секретарь, подвывая от страха и держась за разбитую голову, пополз подальше от двери.
– Листиан, космос тебя задери! – причитал он. – Кто это был?
– Да откуда я знаю, – продолжая держаться за пах и морщась от боли, отозвался тот. Ему досталось хоть и первому, но меньше всех. Парни, что несли Брана, лежали то ли убитыми, то ли без сознания. – Это секретный туннель. Мне его показала Гаринда. Он не для посвященных. Хотя… О нем мог знать этот ублюдок Штурбах.
– Если его забрал Штурбах, то нам конец, Листиан! – взвыл секретарь. – Граф все ему расскажет, тот расскажет Гаринде, а она, стерва, скорая на расправу. Бежать надо! Бежать надо отсюда! Я не виноват! Это ты принудил меня. Да, ты! – со злобой выплюнул он. – Я все сам расскажу Гаринде! – Он поднялся на четвереньки.
Листиан вытащил из-под куртки игольник и выстрелил ему в спину. Секретарь охнул и уткнулся лицом в пол.
– Расскажет он, – раздраженно проговорил начальник охраны Гаринды.
Он поднялся и по очереди подошел к каждому из лежащих на полу парней, хладнокровно нажимая на курок и простреливая им головы. После чего вложил игольник в руку секретарю.
– Ну так-то лучше, – пробормотал он, оглядывая тела. Затем повернул обратно и пошел в офис Гаринды.
В офисе его встретили два телохранителя госпожи губернаторши. Увидев своего начальника, опустили оружие.
– Листиан, мидэра злая, как сто ураганов. Она бесится и бегает по кабинету. Будь осторожен, – предупредил его старший, высокий блондин с красивыми чертами лица. Именно таких красавцев подбирал сам Листиан и подсовывал их ненасытной Гаринде. Но у той пока голова кружилась только от него.
Он кивнул и прошел в кабинет. Гаринда, быстрыми шагами ходившая туда-сюда по комнате, увидела его и резко остановилась. Она по природе была человеком резким и решительным. Черты лица ее исказились и стали непривлекательными.
– Ты где пропадал? – Голос ее звучал сухо, но в нем был отзвук натянутой струны, готовой порваться.
– Как – где? По твоему приказу искал Брана.
– Нашел? – Она смотрела прямо и требовательно. Взгляд ее черных глаз был колюч.
Листиан поежился. Такая и под расстрел отдаст не задумываясь, понял он.
– Нет, Брана не нашел. Но нашел нечто другое.
Легенда у него уже была наготове, и ему нужно было выиграть время, чтобы понять, кто похитил мужа его любовницы. Он не верил в то, что это сделал Карл. Если бы это сделал Штурбах, он не оставил бы их там в туннеле, а захватил бы. Имея такого свидетеля, как Бран, он мог быстро разделаться с ним и прищемить нос высокомерной Гаринде. Но их бросили внизу. Значит, это был кто-то другой.
– Не тяни, рассказывай. – поторопила его Гаринда.
– Там внизу, в туннеле, лежат тела твоего секретаря и четверых моих людей, которых я послал первыми. По всем признакам там была перестрелка. Мои ребята настигли похитителей твоего мужа, среди которых был твой секретарь Корбан. Их убили, а они убили секретаря.
– Это невозможно! – широко открыв глаза, отозвалась Гаринда. – Его мне рекомендовала…
Драматично всплеснув руками, перебивая женщину, Листиан воскликнул:
– Опомнись, Гаринда! Здесь никому верить нельзя. Разве ты не видишь, что твоему успеху завидуют если не все, то многие!
– Ты так считаешь?
Она на миг растерялась, и любовник воспользовался ее заминкой:
– Конечно, вот смотри. Раньше ты была одна из них. Ничем не примечательная женщина, как считали они. И вот ты силой своего ума и характера вознеслась на вершину и встала над ними. Неужели ты думаешь, что они тебе это простят?
Гаринда смотрела на своего любовника и видела его неподдельное горе. Он страдал вместе с ней, он хотел ей помочь, тогда как в ее окружении были только одни завистники. Она неоднократно слышала, как ее осуждали и злословили, и теперь это подтвердил такой родной ей человек.
«Какой же он милый», – подумала она, любуясь молодым красавцем. У нее по лицу побежали слезы.
Листиан не остановился на достигнутом, он видел, как «поплыла» его любовница, и с жаром продолжил:
– Кто тебе рекомендовал этого розовощекого прощелыгу?
– Тенгара, моя подруга. Она ведает кадрами в аппарате губернатора.
– Значит, надо сделать следующее. Я дам команду разогнать толпу у входа. Нечего им тут орать. Еще немного, и здесь соберется вся колония. Они нарушают общественный порядок, и это надо пресечь. Но мне нужны особые полномочия. Напиши сейчас указ о введении чрезвычайного положения.
– Чрезвычайного положения? Но на каких основаниях?
– На основании того, что похитили твоего мужа, – это раз, убили твоего секретаря и моих людей, это два. И наконец, было покушение на саму тебя – это три. Этого вполне достаточно. Пропиши там, что я имею право арестовывать подозреваемых.
– Хорошо, – согласно кивнула сбитая с толку Гаринда. Листиан был очень убедителен. В конце концов, ее поставили управлять княжеством, а не потакать бездельникам. – Я напишу указ прямо сейчас. Но кого ты хочешь арестовать?
– Сначала разгоню бездельников. Тех, кто будет сопротивляться, арестую. Заодно прижму блогера, что выложил информацию о прибытии твоего мужа. Не верю, что он сам все это придумал и получил сразу место в новостях. Потом твою подругу. И конечно, Штурбаха. Вполне возможно, что похищение Брана его рук дело.
– Ты не перегибаешь, Листиан? – с тревогой спросила Гаринда. – Аресты могут поднять волну недовольства в колонии.
– Я это учел. Мы будем действовать от имени его милости.
– Ну не знаю… – Гаринда задумалась. – А если он прибудет сюда и узнает, что я прикрывалась его именем?
– Это, конечно, может случиться, но не сейчас. Как ты знаешь, он арестован и находится в руках ССО Ассамблеи Объединенных Миров, а они нескоро выпустят его, если вообще отпустят. А действовать нужно немедленно. Так ты покажешь, что крепко держишь власть в своих руках, и все недоброжелатели заткнутся. Заставь этот сброд со всего света уважать тебя.
Он подошел и обнял женщину. У нее на душе стало очень тепло. Наконец-то в ее жизни появился мужчина, на которого она могла опереться, которому могла довериться и почувствовать себя слабой.
– Хорошо, я сейчас подготовлю текст указа, ты его проверишь, и мы его опубликуем на информационном портале колонии.
Получив указ, Листиан злорадно усмехнулся. Вышел к своим людям и приказал блондину:
– Рингер, вызывай сюда всех наших людей. Пусть берут с собой оружие – станеры и ультрашокеры. Задача: разгон несанкционированного митинга. Всех сопротивляющихся арестовать и привести сюда в подвал.